1 de diciembre de 2005

entre el vernacúlo y lo culto

A diferencia de la cosmovisión inglesa, la cual se esmera en pulir la imagen con sus letras, la cosmovisión hispana es un profesor burdo que sólo sabe corregir y que para subir al estrado o pedestal de las letras hay que tener que ser culto.

Las letras inglesas no sufren del mismo pánico que las letras hispánicas al ver una mala ortografía. Malhaya sea la hora en que una mala ortografía ocurra en las letras hispanas porque se te echan encima las masas de verdugos correctores que son sus parlantes y escritores. No depararan en nada por asesinar la osadía de que una letra del mundo de Castilla haya sido malescrita, quieren ver correr sangre al instante.

Caer en la mala ortografía es un sinónimo de pendejismo sin par alguno por todo el mundo, y usemos el vocablo de moda, panhispánico. En comparación, a la hora de presentar imágenes con la palabra, las imágenes del habla inglesa tienen mayor circulación dentro de la narrativa humana. No hay deparo en la deletración sino en la claridad de la presentación de la imagen. En los estrados o pedestales del mundo inglés hay más campo para el diálogo entre el hombre común lo cual no existe dentro de la cosmovisión hispánica.

Por estos días el lenguaje hispano lo he tenido en mente. Una porque tengo ya días escuchando el vocablo 'culto/a' en varios contextos y dos porque he reflexionado mucho sobre el poder del lenguaje 'culto' y su opresión, su dictadura que impone sus ideas a lo demás fenómenos lingüísticos como los acentos regionales, los dialectos, jergas, slang y todo tipo de voces 'no reconocidas' como 'cultas'.

Hay varios terminos lingüísticos que se refieren a éste fenómeno, en inglés se le suele llamar como lengua del prestigio y no tengo la menor duda de que en español sea lo mismo a diferencia que el vocablo de preferencia y el vocablo más entendido es el de 'culto'. Que dista mucho, hemos de enfatizar, al lenguaje del poder. El lenguaje de Fox es el lenguaje del poder, por ejemplo.

El Hispano en general le tiene cierta reverencia al vocablo. Acompañado de proezas a un individuo este vocablo es similar a entregarle un mini Honoris Causa a la persona en que recaiga la descripción y al instante se hace dueño de toda la reverencia posible que un hispano le pueda brindar a otro hispano.

Por eso mismo siempre me ha causado cierta curiosidad, por decir lo mínimo al respecto, el comportamiento de los hispanos en estos aspectos. Hasta hace poco no entendía por que el hispano tiene una obsesión nociva con las letras mal escritas. Reacciona de la manera más vil y su humanidad se torna ofensiva, dispuesta a dejar en ridículo al Otro y no duda en insultar al prójimo. Este fenómeno es cuestión diaria por toda la blósfera hispana y brinda material al respecto por donde quiera. Por igual, las personas que consideran a otros cultos lo hacen de una manera más por comportamiento que por conocimiento. Se dan casos que hasta el tener dinero es sinónimo de culto. La gente reacciona de manera reverencial ante este vocablo no sin antes reflexionar al respecto. Y es que este vocablo tiene las raíces de su comportamiento en el viejo sistema español de las jerarquías de lo siglos xiv y xix. O sea, el submisívismo que caracteriza la sociedad hispana hasta hoy en día. Por eso una persona con dinero es confundida con el cultismo. Lo culto es saber más que los otros y observese que no se trata de que alguien está haciendo algo con el conocimiento sino que simplemente se valoriza el hecho de saber, la retención de los hechos y rememorizar estos hechos es lo que hace a uno culto. Ahora veamos lo que María Moliner tiene que decir al respecto:
1 («Dar, Rendir, Tributar») m. *Respeto, veneración y acatamiento tributados a Dios o a los dioses: ‘Rendían culto a Moloch’. Adoración. ¤ Conjunto de ceremonias con que se exterioriza: ‘El culto católico’.
2 Estimación extraordinaria por una cosa espiritual o material: ‘El culto a la amistad [a la justicia, a la belleza, a la buena mesa]’.
-
4 Aplicado a las personas, poseedor de conocimientos aprendidos por el estudio, la lectura, etc. Ilustrado, instruido. *Conocer, *saber. ¤ Aplicado a países, en posesión de una cultura adelantada. ¤ Se aplica a las palabras o expresiones usadas sólo por personas cultas o en lenguaje literario. ¤ Ling. Específicamente, a las expresiones adaptadas del latín o el griego a un idioma, que no han sufrido las modificaciones propias de la derivación popular [...]


Enlaces de interes:

Comete Fox falta ortográfica en su gira


Technorati Tags: , , ,

30 de noviembre de 2005

Geopolitica Norteamericana, Tijuana y su futuro inmediato

Después de haber pasado varios años en el norte de California llegué a mi ciudad de nuevo con nuevos ojos. Durante mi primera estancia fuera de Tijuana que sufrí en los años 1987-1992 no sólo se reforzaron mis habilidades lingüísticas sino que estudios de toda índole (liberal studies) me revolucionaron la manera de ver el mundo. Si los ricos tienen todo a su disposición los pobres tenemos algo que ellos carecen: una imaginación sociológica afilada. Vemos el mundo de diferentes perspectivas.

Es por eso que cuando llegué a Tijuana a poner en orden mis papeles personales me causó un choque cultural ver el estado de las instituciones castrenses en Tijuana y Ensenada. Son una vergüenza militar ante el poder militar más chingón del mundo que se encuentra justo a un ladito. Tanto en la Morelos como en el Aguaje de la Tuna la fachada de dureza que portan los guachos es para consumo local. Al sólo acercarse uno a esos lugares se nota a leguas que ni teléfonos tienen en sus butacas los soldados que resguardan los campos militares de Tijuana. Eso quiere decir que en cualquier invasión primero habrá que mandar al centila avisarle, a pie o corriendo, al superior de la invasión y después dar la debida alarma.

Fue ante este asesoramiento personal que me dí cuenta de que de ser México invadido una de las primeras ciudades en caer sería Tijuana. Y eso cualquier ciudadano tijuanense conciente de su posición geográfica te lo afirma. Es nada más de observar la administración de petróleo a está región para que sepan de lo que hablo.

El poderío militar de los EEUU siempre ha sido imán de importancia para el desarrollo económico de Tijuana; por esos los cambios que ahí ocurren deberían de ser de importancia para todos los poderes de la Baja.

Tijuana siempre ha recibido efectos economicos del poderío militar de los EEUU tanto del orden Naval como del castrense. Mas eso está por cambiar y pronto. Y no porque China le este pisando los talones a la hiperpotencia gabacha. Para nada, el poder se está erodando por otros lares también. El axis Rusia-India-China está dando resultados dentro del ámbito que se creía propio de los EEUU, el aire.

Reciente leía en Agonist sobre cómo es que la maquinaría aerea de la India había dejado abajo el poder del aire norteamericano.
Military experts say the joint exercises occurred at a time when America's fighter jet prowess is slipping. Since the US victories in the first Gulf War, a war dependent largely on air power, the Russians and French have improved the aviation electronics (avionics) and weapons capabilities of their Sukhoi and Mirage 2000 fighter aircraft. These improvements have given countries like India, which use the Sukhois and Mirages, a rough parity with US fighter planes like the F-16 and F-15C.
Eato anuncia cambios radicales dentro de la maquinaría industrial que se dedica a administrar equipo militar a los EEUU y que directamente afecta a Tijuana.




Technorati Tags: , , , , ,

el ataque infernal de los nexters neotijuanenses

El Ateo y el Chango100 le han dedicado varios posts a mi persona. Cool.

No voy pedir disculpas por Tijuana, ni porque soy de Tijuana ni porque defiendo a los tijuanenses que a decir verdad ellos y ellas se pueden defender muy bien solos. Porque Tijuana, tijuana son muchas y cada una es una verdad absoluta.

Lo que aquí hago es una defensa de mis ideas.
Não se pode negar que haja um certo direito ao relativismo no campo sociopolítico. Assim evitam-se os absolutismos. O problema é saber quais são seus limites.
Las acusaciones que el El Ateo vierte contra mi, en primer lugar, dejan ver que tan poco le interesan las dinámicas de la gente de la ciudad. De sus diez mentirotas sobre Tijuana sólo estoy de acuerdo en que no todos son drogradictos. Lo demás es carencia de querer comprender Tijuana y quizá un rechazo retentivo a Tijuana del cual no se logra una explicación adecuada.

El inglés y los gringos están por doquier. Están, inclusive, ahí donde vive el Ateo. Que él no lo sepa es otra historia. Lingüisticamente hablando el Ateo tiene un complejo común entre los monolingües, le han enseñado a rechazar lo local, es un fenómeno típico de neotijuanenses rechazar lo que no comprenden simplemente porque no tienen el bagaje cultural para ello. Somos vanguardia aunque no le guste al Ateo. Nortec, modelistas, directores de cine, arquitectos [ahi están los blós de todos] Tijuana is hot whether you like it or not. En cuestiones de cultura el Ateo sufre del desconocimiento del terre. Quizá alguien debería de sugerirle al municipio de entregarle un libro a cada nuevo neotijuanense de las culturas que hay en Tijuana, tanto viejas como la Kumai, Pai Pai, Kiliwa, como nuevas tales como las culturas Mixtecas de la Huasteca de Oaxaca que llevan años aportando cultura a Tijuana muy a su estilo y los cuales han sufrido acoso racial desde que llegaron a la ciudad y las culturas que más han aportado al psique tijuanense: Sonora, Nayarit y Sinaloa [lugares que han aportado multitud de voces al lenguaje de Tijuana].

Ahora, Manuel Lomelí me acusa de xenófobia. Debo de admitir que mi amor a Tijuana y el intento por querer descrifar lo mio desde estas tierras escandinavicas podrían dar una imagen equivocada. Tengo estudios de psicología y por ende me interesa mucho el aspecto psicológico del tijuanense a manera amateur y parto de mi propia experiencia y muchos lectores que llegan a éste blog me han confirmado la verdad que podría hallarse en las letras ya escritas. Hasta ahora vengo sabiendo que Manuel no es tijuanense, él mismo lo dice en su más reciente post. Decir que yo digo que si uno no es nacido en Tijuana no puede por ende proclamarse tijuanense es lo más absurdo que jamás haya leido yo. Afortunadamente mi madre fue tijuanense pero mi padre no lo es como tampoco lo fueron mis abuelos paternos o maternos. Todos emigraron a Tijuana a excepción de mi madre, mis hermanos y yo.

Sobre Suecia. No sé que les molesta tanto a estos señores que yo esté en Suecia y hable de Tijuana. Yo conozco Tijuana y me interesa mi cudad. Por eso hablo de ella además de que es mi ciudad y la conozco mejor que cualesquier otra ciudad del mundo, de esta vida.

Por último, tanto el Ateo como el Chango son morros fresas, (juniors no lo son porque no son de Tijuana) venga, son gente de dinero y su condición de medioclaseros neotijuanenses los hace más racistas que la chingada. Lo de ellos es insultar, ridiculizar a todo lo que a ellos les parezca mal. Se burlan de la cultura nuestra, se burlan de los indios y se burlan de los nacos. Ellos amigos y amigas lectoras son racistas de primera clase porque así los ha inculcado la clase a la que pertenecen [y que nunca lograran cuestionar o dudar sobre su existencia por los siglos de los siglos] y sus archivos así lo demuestran. Por eso es una burla que Manuel se sienta ofendido de que haya visto Nazistas mexicanos en el DF cuando acá en Tijuana en su narrativa no demuestra más que el peor bilis a las clases más bajas de Tijuana. Vaya sensibilidades.


Technorati Tags: , , ,

29 de noviembre de 2005

Boomeran(g)

Muy rara vez salgo de mi blósfera para ver otros horizontes del mundo hispanoparlante. Será cuestión de identidad whatnot. El norte of course, es a lo que más le doy vueltas y en ese cacho pues Tijuana es la mayoría absoluta de mi lectura blogueríl, siguiendo a pasos largos varios blogs de la ciudad de Monterrey y de ahí el DF, clásicos del ayer como El Aljibe, Chimal, Asakhira, Isopixel y otros de igaul envergadura. Muy rara vez doy lecturas de otros blogs, uno o dos máximo de España como periodistas21. De latinoamerica ninguno a que le haya dedicado lectura por una semana.

Ahora con Boomeran(g) esperemos que eso cambie. Nótese como por igual ya empezaron los aprobistas a dar de su mente a estos señores.

Lo que no me gustó fue el nombre del bló. Bien pudieron haber escogido una metáfora latinoamericana para expresar lo que boomerang implica pero no, aún así es un buen inicio. Otra crítica a primera vista es que no hay mujeres. Dentro de la literatura boom es a los hombres los que más se les alaba pero Mistral [ganó Nobel en 1945], Allende (quizá, tristemente, conocida como la única mujer dentro de este movimiento), no se quedan atrás y cualquier día del año preferiría un libro de Allende o Mistral que uno de Donoso o Márquez.
Hemos elegido la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México) para presentar el blog literario multimedia que a partir del 29 de noviembre editará La Oficina del Autor.

La cabecera del blog, El Boomeran(g), alude a la generación literaria del “boom” que en los años 60 renovó el panorama de la narrativa en español y al proceso de intercambio cultural iniciado entre las orillas europea y americana del Atlántico.

El Boomeran(g) es el blog literario latinoamericano, quizá el único portal abierto en la galaxia Google para ofrecer la más destacada información literaria en español.

Desde cinco ciudades –París, Barcelona, Nueva York, México y Buenos Aires- cinco escritores mantienen el cotidiano diálogo con los lectores y usuarios de El Boomeran(g). La crónica de la vida cultural es elaborada a través de la observación personal de los autores invitados a sostener este singular blog literario.

Technorati Tags: , , ,

28 de noviembre de 2005

vida y muerte de las ideas en México.

Antes era lo cómico. Los luchadores que luchaban en contra de la pobreza. Superbarrio. Ante falta de heróes verdaderos la imaginación del mexicano sólo alcanza a poder creer en las ideas de la justicia de un enmascarado, lo que debe ser pero no lo es. Es como si la verdad, la honestidad, la verdadera justicia fuera una quimera de la imaginación.

Superbarrio fue una idea genial; vestir la demanda moral del pueblo con máscara para no identificar al sujeto que las pedía. La máscara cumplía dos funciones: proteger al individuo del sarcasmo mexicano y dos no hacer de Superbarrio un movimiento que amenazara al sistema.

Hace mucho que no se escuchan este tipo de fenómenos en México. Superbarrio quedó fuera de la circulación de ideas, de cosas aprobadas por la sociedad, la verdad. Fue aceptado. Esto reccuerda a la formula priísta: a la oposición o la mataban o la convencían de que se adjuntara a las filas del tricolor, muchos optaban por lo último ya que entraban a la nómina y con dinero y pan no se juega, la gente acepta. Se someten al olvido.

Y es que en México o apoyas una idea o no.

Esa es la circulación de ideas en nuestro país y como todo en México, tiene jerarquías.

Están los intelectuales (de ambos sexos) consagrados, aprobados por nuestro sistema político, su voz, que alguna vez formó parte la voz del pueblo, se auna al silencio, forma parte de una clase social alejada del pueblo. Se encuentra en pedestales inalcanzables y ninguna crítica de abajo les hace mella alguna porque el poder los consagra a estar donde están y sólo escuchan, como Ulises atado a una masta, las voces de la aprobación.

Luego están los burlescos

La circulación de ideas en México es el apoyo o no a la idea. Unos cuantos años en la internet y la cuestión es obvia, la circulación es mandar cadenitas de emails, la repetición de mensaje hasta el cansacio. Andale, apóyola, es la neta, es la verdad.

La gente mexicana no está impuesta a pensar por sí sola. Porque cuando entra la circulación de las ideas propias entra en vigor el sistema de la ridiculización apoyado por profesionales de la burla. El esmero es hallar el defecto primero. [es buena seña de que tu idea ha tenido algo cuando alguien nota un error ortográfico en las letras de tu idea]. Se halla el error y luego luego entran las hordas de los ridiculizadores. El que detectó el error [un Superbarrio a la inversa] se vuelve una figura popular a costa del generador de ideas. Los demás se tornan lambiscones del heróe que logró pisotear la idea en cuestión hasta su muerte.
El agudo Lord Byron sostenía que la larguísima decadencia española había empezado con el Quijote, y que la obra de Cervantes, que era nuestro icono cultural nacional, nos había hecho un daño terrible al enseñarnos que atreverse a soñar, a perseguir las propias quimeras y a ser distinto, sólo conducía al más espantaso y patético de los ridículos. De ahí a nuestro orgullo sangrante e hipersensible, nuestro miedo a la mofa tan extremado.”
Si por algún motivo o razón la idea logra sobrevivir este gesto inicial quizá la idea gane un momento de aprobación. Llegando a ese nivel lo primero que se hace es consagrarla. Una vez consagrada y aprobada su muerte es lenta y segura.
La idea deja de tener circulación nacional porque el poder ha dicho que la idea es intocable. Esa es la circulación de una idea consagrada en México. Su muerte, ser aceptada. Nadie quiere parecer/hacer el ridículo al refutar las ideas.

Si alguna idea logra pasar el ssitema entonces no queda otra que destrozar el caracter de la persona. La lógica es simple y sencilla. Es un doble whammy.

Al ridiculizar, pendejizar al sujeto, porque en México nadie es más amante del pendejismo que uno [una especie de venganza retentiva quizá], la idea pasa a otro plano, si un pendejo saco una idea así es que la idea es una pendejada de proporciones inigualables. Lo cual tiene dos propósitos: desacreditar la idea y desacreditar al individuo.


Technorati Tags: , , ,

the reinvention of zero

Para cuando me acordé de él y su Mezzotint ya habían pasado varias imágenes en my mind. Estaba buscando un nombre para ponerle a la barrita de messenger que pide hacerlo: el mio lo pide en sueco, klicka här för blah, blah. Fue entonces que me acordé de este escritor inglés. Escribí: Hay una pintura en mi pared. A su honor of course.

Mi imaginación está colonizada.

Debo de confesar que he leido bastante autores en habla inglesa. Jamaica Kinkaid con su voz antieuropean, anticolonial me cautivó por la manera en que escribe. Pocos la conocen. A Small Place. ...

Cotorreé con alguien de Radio Global. Buti preguntas. What's up with'ya? It's good to listen to Radio Global. Buena Música dice el Dj. Indeed it is. ...

Decía. Autores gabachos me han influenciado mucho, Richard Rodriguez, por ejemplo, Ernest Hemingway, Sandra Cisneros, Denise Chávez, el inigualable autor de Tortilla Flats, Luis Rodriguez too. Mi Conciudadano Luis Urrea. Qué tal Miguel Méndez? U yeah. Hay más, claro pero no recuerdo todos los libros que he leido en inglés. Claro, no quedan dentro del omiso gente como Evelyn Waugh (estuvo en México) Virgina Woolf, Poe, Emerson.

Colonizada.

Pero, ¿puedo decir eso?

¿Yo?

Radio Global plays Glen Miller, Chatanooga Cho Cho (now, In the Mood) y su aire de la segunda guerra mundial me llena de emociones incontrolables. Y las siento tan mias como cualquier gabacho sintiería las rolas parte de las suyas.

Hi, my name is Julio Sueco and am from Tijuana an am a Mexican.


Technorati Tags: , , ,

26 de noviembre de 2005

El final de los tiempos (Diario Mexicano)

Voy en el segundo capítulo. Me gusta este tipo de trabajo. Algo similar o aproximación es el tema que Giaconda Belli utilizó en La mujer habitada. Utilizan no ya la mitología del pasado de tierras precolombinas sino que formulan su visión del mundo bajo estos lentes del pasado. El libro tiene en su portada una imagen de la vida y muerte y otra imagen similar, mas opacada y de trasfondo, en el reves del libro.

Lamentablemente no se da la información sobre este icono en el libro ni siquiera la fuente de la imagen como se es acostumbrado hacer en todas partes. La imagen pertenece al Códice Borgia, lám. 56, [Mictlantecuhtli y Quetzalcóatl] por estos días el códice se encuentra en la Biblioteca Apostólica de la Santa Sede.

No sé con qué fin se presentó ésta imagen en el libro pero me imagino que se debe a que se narra la dualidad de la naturaleza humana en cuanto a la vida y la muerte y la dualidad del devenir y el ser del humano.

Aquí lo que a mi me interesa y no el grave error de relacionar una imagen de lo que se especula pertenece más a la región Mixteca-Puebla y no la azteca a la cual se refiere con un éxtasis incontrolable por toda la narración de los dos capítulos que llevo ya, son las vigencias que hay en la narración.

El libro se llama El final de los tiempos (Diario Mexicano) por Juan Ramón Brotons. La versión que tengo en mi cabecera es una hecha por edelsa, Grupo Discalia. El libro ganó el Premio 2001 Decímocuarta Consonante. (Otra cuestión que no alcanza a comprender mi intelecto, en la portada aparece adjunto al título una imagen de una ñ con una leyenda: Collección Decímocuarta Consonante; mas la decímocuarta consonante es la Q y no la eñe, la eñe es la duodécima consonante [scratches head incontrolablemente], quizá el nombre se deba a que nació antes de la reforma al abecedario, who knows.)

Francamente es un libro para españoles. Aquí se dejan ver todas las putas malas costumbres que caen en la punta de la verga a cualquier mexicano cuando se topan con la soeza española, para nosotros, claro. Y es que los españoles tienen en su conciencia otra historia más reciente que les aqueje.

Nosotros los mexicanos aún cargamos con la puta Conquista a piel de flor.

Después les narro más de este libro, por el momento sólo baste decir que en este libro, el español me está cayendo regordo, quizá indicio de buena lectura.


Technorati Tags: , ,

24 de noviembre de 2005

más allá, tras lomita

Pocos pueden dar el acontecer del lote baldío en la conciencia del tijuanense.

Los lotes baldíos en mi ciudad alojan almas humanas: la escoria de nuestra sociedad, donde se perpetran inimaginables crímenes a lo que se considera el cuerpo humano. Los lotes tienen la característica de dar miedo aún en pleno día. Hay algo en un lote baldío que cuando se devisa logra conmover los interiores privados y que logra penetrar la debilidad que nos hace sucumbir a la advertencia que presenta: como el color en ciertos animales venesosos.

Un lote baldío es un desierto de soledad en plena urbe, dentro de las masas que constituyen la infrastructura de una ciudad que siempre ha querido ser. Nadie te ve. El flujo de la humanidad sólo alcanza a comprender de reojo el vacio que un ser humano atravieza al recaer en la forma humana exánime: sucio, renegrido, con costras de tizne urbano, alcohol de caña. Un lote baldío alberga actos humanos de la peor índole, violaciones, actos sexuales de todo tipo, lugar a mear, defecación. El descuido de la propiedad, intentos de delímitar un espacio, lleno de fracasos, el último refugio for those who have hit bottom.

Cuando construyeron el canal de Tijuana crearon espacios para este fenómeno en nuestra ciudad. Debajo de cada puente que atravieza el canal existe un espacio donde se puede ver una puerta, por igual adquieren una característica similar al Lote baldío. Aquí, tanto dentro de las sombras que habitan esos espacios, porque el sol no logra alumbrar tanta soledad en un día, como dentro de los espacios detrás de la puerta se manifiestan los peores actos posibles tanto del pasado como del presente. Mas aquí también se ha soñado. Ahí donde las bolsas de chemo, las jeringas, las humaradas de mariguana han dejado su huella y el papel de toilet su aparencia indecente, miles han logrado soñar y hacer de ello una realidad, la esperanza florece entre tanta defecación humana.

Tanto en el canal como en los baldios la imaginación del vagabundo es aparente. Ahí se hacen fogatas en medio de una urbe tan avanzada tecnologicamente como lo es Tijuana. Es curioso como las latas de Hérdez, de frijoles refritos Rosarita, y paquetes de tortilla de maíz dejan indicio del paso del pasajero.

Baldío traducido al inglés nos invita a la sorpresa, su aproximación: wasteland.

Son treatros llenos de locura, manicomios que alojan voces que hablan con la vida.

Mas nadie presta atención.


Technorati Tags: , , ,

23 de noviembre de 2005

losing my religion

Válgame la santísima. Ahora sí que hasta ñañaras dio. Iba muy a gusto caminando por las calles empapadas de la brisa matutina de mi aldea aquí, en los altiplanicies de Suecia, cuando vi de repente a sujeto empujando un llamado barnvagn o stroller en inglés (no puedo creer que no recuerde como se llaman esas mamadas en español, o en Tijuana, algún nombre deben de tener ¿no? ¿Alguien?). Lo devise de lejos pero no le puse mucha atención y cuando emparejamos en el camino como no lo conocía no reaccione al encuentro de ninguna manera.

Eso me indica que ya estoy completamente aclimatizado a mis lares. Y no me gusto.

Aunque debo de confesar que dejar atrás mis mañas Xicanas son causas de dos tres crisis existenciales pero veo que lo he superado. Antes me molestaba encontrarme con gente y que no se me pelara como decimos en el terre. Recordemos que "hacerse el sueco" es una frase que indica que alguien está siendo ignorado. Esta mañana me hice el sueco.

Antes leía mucho en las expresiones de los suecos pero veo que sus expresiones sólo indigan lo conocido, resulta uno desconocido no pasa nada, así es, o por lo menos así creo que es.

En Tijuana (México por extensión) uno no puede ignorar al Otro así nada más. Reconocer la existencia del Otro es esencial para las buenas relaciones entre los habitantes de cualquier urbe mexicana. He descrito este proceso antes. (Observación 2, Gélidos).

Pero hoy hubo otros cambios, y no me molestó el Otro: el sueco que empujaba su cochecito para niños, muy campante entre la escasa neblina que aún quedaba, paso de largo. Nos miramos, no nos conocimos y nos ignoramos como si nada, el silencio quedó imperturbado.

Espero no vuelva a suceder, pero todo indica lo contrario.

22 de noviembre de 2005

a faint tick tock from yester burning like hell

I speak english.
I am mexican.
Am I the less mexican for it?
Can the collecive ever realize that in Tijuana, we too speak english?

In Tijuana, who will be the first Spartacus in our rank and file. Who will stand firm ante los centinelas que el Sur manda para cuidar la cuna de nuestra cultura?

When will we assert that which we are?

I am mexican & I speak english.

Yet I am afraid to meet el strange look de mis paisanos. They do not recognize me as one of their own when I speak. I defile that which they hold dear; me.
Though in these words, in these little letters you read now I am the better human being. I understand you, my mexican brethren. Yet somehow I elude you. In the streets (reality) I am a pocho before thee; these written words attest how wrong you are. For I denounce thee not
So in the arcones of yore I hid the forbidden word by looking north, becoming north.

I have learned to be that which is not, in the north. To appease thee brethen mio, I did not face you when my breath spoke uncountable things, gibbirish in your ears.

In my tumultuos youth, when my feet walked the green fields of Aztlán and when Aztlán gave me its air to breath I wrote too about that which demanded the vessel of the written word, I hid meaning in them. I was in hiding.

So I present 3 poems, mexican poems, written in english.

Death thru my nostrils, D-Complex world, Dieslrae.



Technorati Tags: , , , , , , ,

21 de noviembre de 2005

Ralph Waldo Emerson: voz de Aztlán

Me causó sorpresa ver que BR sabe de Ralph Waldo Emerson.

Me sorprendió porque no sé si sabe que Ralph Waldo Emerson es un héroe Xicano.

Ralph Waldo Emerson se opusó a la guerra contra México y es uno de los pocos intelectuales de aquellos tiempos que declararon su clara oposición a la guerra entre EEUU y México.

But who is he that prates
Of the culture of mankind,
Of better arts and life?
Go, blindworm, go,
Behold the famous States
Harrying Mexico
With rifle and with knife!


Fue una guerra que muchos aún consideran injusta. Y una guerra poco comprendida, por ejemplo, en Tijuana. Gracias a esa guerra Tijuana está donde está hoy. Por eso existe mi identidad.

Por eso me da risa Heriberto Yépez y todo su antiyanquismo, todo su anti chicanismo. Lo triste es que no sabe ni su propia historia, está como Hank. Nunca supuse que la ignorancia era fuente de buen humor.

They love Tijuana yet they do not know why.

Por eso muy pocos comprenden al tijuanense y porque la perplejidad que se da cuando los celos del DF, los centinelas que mandan a cuidar la frontera, se tornan en manifestaciones ajenas a Tijuana; no compren-they.

Ralph Waldo Emerson, Héroe Xicano.

A mi me impactó mucho pero no porque se opusó a la guerra, en las tempestades de los años que caracterizaron mi juventud él fue uno de los pocos a los que le preste atención. Su obra Nature me impacto mucho. "Ne te quaesiveris extra" No te busques afuera de ti mismo. Esa es la cita que se encuentra en Self Reliance.

Y eso antes de que supe que su vida espiritual fue influida por uno de mis maestros espirituales: Plotinus.


Technorati Tags: , , ,

20 de noviembre de 2005

un día como hoy

Recuerdo muy bien dos impresiones.

Una, el ver la cúpula y lo primero que se me vino a mente: el por qué la han dejado llenar de tizne urbano. Se ve a leguas que es de cobre, la hermosura sería impresionante si alguien, cualquiera, un amor, se preocupará por limpiar la cúpula. Lo mio Tijuana me ganó, lo mio gabacho, traidor en mi, quizó ser el pocho que es. Caminé el estrecho entre la vía rápida y el monumento art déco.

Alberto Chimal y su explicación del Monumento a Álvaro Obregón, Delegación Coyoacán, parque la Bombilla, comes to mind. Mientrás Chimal descifraba los simbolos que la escultura tiene (y la historia que nos quería vender a nuestros oidos) yo sugería una conexión NAZI al monumento ese. Chimal hablaba, que el brazo de Álvaro Obregón esto u lo otro y mirabamos, los hombres, Luis Fey, Chimal y mua (Rax y Mergruen se entretenían en otras cosas, como admirar una carpa, a la cual nuestros ojos masculinos prosiguieron admirar también). Sí, recuerdo también que nos resbalamos, unos más sin querer que otros, como yo, entre las columnas de un monumento cuyas sombras de la memoria no solo cubren sino también, las sombras de aquella noche, se hacía tarde. Time to go home. Mis pensamientos en la misteriosa A.

Aún recuerdo las palabras de Chimal, o su noise, ese tiene más memoria que mi harddrive de 160 GB. Yo sólo recuerdo lo que hay en blogger, esto.

Dos, a un lado del monumento a la Revolución hay un edificio que se dedicaba a las apuestas de galgos.

El monumento a la Revolución es inmenso, y a mi me tocó verlo con una imagen de Colosio a un lado, a qué se debió no sé, pero no fue eso lo que me impresionó, lo que me impresionó fue ver algo sencillo, que se hace en el DF hasta en Tijuana, morros de secundaria, practicando sus beats en sus tambores, en sus uniformes, yeah, eso fue, eso fue el toque que le dio pauta a la memoria de hoy. Además, el fuego que debía estar prendido para siempre, estaba apagado, en una nación exportadora de pétroleo, el gas que prendía la llama de la Revolución, estaba extinguido.


Technorati Tags: , , ,

18 de noviembre de 2005

A lesson on Tijuana

The past, the present and the future, Don Corleone, como algunos reporteros del Frontera se refieren a Blancornelas, habla.

Esta revista, and if you are going to read anything about Tijuana this fucking week-end, this is it, ésta es la revista que marca pauta en las relaciones a seguir.

What the fuck? You still haven't presed the fucking link inútil?

Ok, go listen to the streets on my bar then. Txale, lo que one has to do por su audience. What the fuck, just press the fucking button on this crap down below.

el silbar del pensamiento

Caía la noche. Las estrellas mandaban un destello u otro entre el lobreguecer. Miraba el cielo, sí, ella hablaba, yo caminaba y pensaba, en otras cosas. Estaba distraído, ya no le ponía atención a sus palabras como cuando aquel día en la Avenida Ruíz. Entonces creía haber escuchado el placer, y sin duda así fue. Antes me preocupaba por cada voz que salía de ella.

Ahora me cansa escucharla. Por eso odio este incomprensible cuerpo mio. Odio no poder controlar las emociones que de él emanan. Odio el desorden en que me vuelve. Odio el sexo, odio el hambre, siempre he considerado todo tipo de emoción un estorbo y por estos días, la distracción que las mujeres causan en mi, las odio aún más por ello, me quitan demasiado tiempo. Bien podría estar haciendo otras cosas. Odio que ellas me manden a mi. Sé que las emociones son un caos y que debe ser así, más sin embargo a mi me crearon a ser hombre, a ignorar a mis emociones. A las mujeres les enseñan a entregarse a ellas y de esa manera las dominan, saben cuándo entregarse, para que un hombre se entregue a sus emociones habrá que enseñarle las reglas del nuevo amo, y como a uno le enseñan que uno es amo y dueño de uno, eso está bastante lejos del aquí, para que un hombre empezará a cuestionar sus emociones sería necesario una revolución de géneros en el planeta.

El viento sopla y ella prosigue, algo sobre de un incidente en donde alguien hizo un escándalo y lo malo de la acción, la acción moral de todas sus historias, sus recuentos cotidianos es tomar partida. Yo trato de resolverle sus problemas, lo que para ella es un simple un recuento para mi es un problema a resolver, en fin.

Digo que va a llover, se siente húmedo el aire y las estrellas y sus destellos desaparecen entre las nubes que de paso van a rincones desconocidos, más allá del horizonte no puedo ver. Hay plenilunio. La luna parte las nubes y es sólo así cuando se devisan las pocas estrellas que alcanzo a ver esta noche.

- ¿verdad que sí m'ijo?.

Le contesto como siempre le contesto, con una sonrisa, sí, pero creo que la acción no merecía todo el chisme que deseguro causaron tus amigas en la oficina ¿verdad? Es causa de más plática. Ella cree que me intereso en su plática, su recuento, se equivoca, al fin que ella no puede ver mis emociones reprimidas.

17 de noviembre de 2005

cuisine eskandinavius

Me da vergüenza presentar este post porque creo que, como dicen los gabachos, it is a half cooked figment of the imagination, o sea, una idea a medio cocer. Tengo rato queriendo hacer un post así, pero nunca me deja satisfecho el producto final, what the fuck, be that as it may.
Uno de los clásicos era papas fritas con pollo frito. Otro un plato de frutas con miel, pasas, cottage cheese, y otros menesteres como canela on top. Otro, las inolvidables tortas. ¿Cómo explicarle a los suecos una torta de huevo con chorizo, chorreando la manteca anaranjada, manchando todo lo que toca además e la explosión culinaria en el paladar? Tacos, ni hablar, on every fucking corner de mi vida. Caldos, everywhere, la comida del pobre, a 20 pesos la comida corrida.

La manera en que el primer mundo ve sus alimentos me a dado pauta para el pensamiento. Acá hay mucha obsesión en el daño. La comida, sea de cada quién, ha perdido el valor central del sabor. Aunque no soy sueco para juzgar pero con 8 años en Suecia y miles de platillos dirígidos puedo darme un pequeño lujo de una opinión tergiversada porque a decir verdad tampoco me he dejado convencer del todo de los platillos suecos.

Aquí rifa mucho la carne porcina, o sea, el jamón rifa. Y entre más frío más mejor. Se come mucho queso, de todos tipos, tamaños y años o como se les dice en este tipo delenguaje, añejados. También las carnes como la bolonia. Salchichas a morir, no hay como una salchicha, aquí, los hotdogs de allá [aunque aquí todavía no les da por envolver un wini en una tira de tocino], no les paran ni los tacos, every possible size and color exists para cada boca güera que se apreste a ello. Swedish meatballs what not. Pero ni quién diga albóndigas porque sería causa de torcer el cuello para ver quién pronunció tan bella palabra.

A diferencia del paladar que empaqué, cuando salí de Tijuana para el exterior, inconscientemente, hemos de enfatizar, nunca me preparé para comer comida fría todos los días.

Sí la estufa forma parte intensa de cualquier hogar tijuanense aquí en Suecia, como si fuera poco con el clima nórdico, es el refrigerador. Y no es que sean huevones, para nada. A mi opinión, y te lo contaría cualquier hispano de estos lares, no saben comer. Está más peladita calmar el rugir de las tripas con una rebanada de jamón que calentar la estufa y esperar, esperar a que venga la hora de calmar no sólo el estómago, sino el alma también. Y no es que no sepa comer comida fría, la verdad, el jocoqui es prueba fiel de ello. Platillo par excellence de los norteños y quizá único que se come con tortillas calientes.

Así que ahí tienen al Julio comprando especies a morir para brindarle un poco de sabor a los platillos que suelo comer. Aguacates los compró cada que hay y no es que no haiga sino que el aguacate viene sólo. Nada de acompañado de cebollita, o un rabanito por ahí, na'. El aguacate a veces le hago un mix de cebolla, ajo, aceite de oliva español y sal, cilantro ...

El cilantro me cayo del cielo pero ni así a logrado colmar mi anhelo por comida mexicana. Aunque sí me doy un alto cada vez que paso por la sección de verduras, oler cilantro es uno delosp ocos palceres, y además gratis, que mi nariz peuda disfrutar, en esta tierra cuyo paladar se me escapa.

16 de noviembre de 2005

Lo que el segundo mundo habla del primero al cruzar al tercero

La ciudad es una guarrada sin ley. Parece que estás en Marruecos (en donde sólo he estado por lo que otros me han contado, por tonto, no doubt about it), por todas partes: "Hey, amigo, come here, come here" (que ahora entiendo lo pesaditos que se ponen los americanos con eso del "hola, amigo" que yo no he dicho en mi vida), gente por todas partes, mucha pobreza, los olores que te quitan las ganas hasta de hacerle una visita al Sr. Roca (o como puñetas se llame en Méjico)


Sigue leyendo: Tijuana, del gachupín más honesto que haya cruzado la frontera

éclairé par la lune

El argén
de la luna
incendio
flamas
de mi alma

plenilunio
lúcido
que
de lo oscuro
alumbras

- recóndito que luz no ve

esquinas
que traicionan
escondites

que se
ven
color
de
espejo

14 de noviembre de 2005

El pedo con Chávez es que es militar, tiene esa mentalidad castrista, por eso lo entienden mucho allá en los Yunaites. Y por eso es que para él es difícil pedir perdón, eso a pesar de decirse un hombre de fe, como su homólogo gabacho, usan el cristianismo para avanzar sus causas.

A ver, ¿por qué no retira su embajador de los EEUU? ¿No que mucha hermandad Bolivaria?

La agarro peladita, así como la crisis de la Jornada, ¿que pesa más? El colectivo mexicano, ¿o la ideología?

quizá mañana haiga azul oiga

anoche vi como la luz de la luna hacia de las suyas con las nubes.
sus rayos de argén se imponian
haciendo de una noche un cielo azul

Hoy los vientos traen ganas
cantan y dejan pasar su canción
por las rendijas de la puerta
sïlban una melodía
que da escalofríos
atávicos
como
danza
del
ayer.

Siento los vientos nórdicos
hacerme la sangre correr,
            sopla                 fuerte,
conmueve el fuerte exterior.

Hoy es bueno sentir el aire recorrer mis poros,
el tisú de la cuarta creciente por mi piel

sentir
el frío en capullo
del invierno
despedir
frescas
fragancias
.

cot iza das a postores cotidianos

No quiero que mi voz
que dentro de estas palabras van
sean como las tuyas

No.
            No quiero tu audiencia.
que tanto afán te a costado.

No quiero que mis letras que llevan mi voz por dentro se vean de repente entre gargantas de la muchedumbre que es la gentucha por la que te afanas
gente like minded
like
       you.

Prefiero mil veces verme sólo dentro de ellas a que sufran los cambios del mercado de valores a las cuales tu sujetas las tuyas. No son libres, son acorraladas por opiniones varias.

No quiero que las mias sean valorizadas, revalorizadas por tu y tu kind.

No quiero sufrir el valor
prefiero mil veces verlas nacer
darme el placer de verlas con vida
verlas ver como en cada letra un cacho de aire mio se llevan.

Prefiero verlas alejarse
sin circulación,
que el tiempo las abandone,
que el reloj del pasado marque su existencia y deje la ponzaña del desaire lista y predispuesta para los ojos ajenos
que se tañen de antaño
Que el viento se lleve el respiro de su valor, que su voz desparezca entre las rafagas de aire.
Que su cruz sea el silencio.

Prefiero que permanezcan sin tener valor
más allá del que tuvieron al darme a mi
cuando las llené de valor para verse ante ti.

13 de noviembre de 2005

espuria mental

Lo que me trae a otra bronca. No sé porque la mitad de la blósfera se la pasa fíjandose en los errores ortográficos de los demás. Pinche cultura del pendejismo. Yo reduzco a esa audiencia como la audiencia del monolingüismo. Y peor tantito, no son lectores, son correctores. Sólo vienen a cagar el palo al blog de uno para ver que palabra a mal escrito uno. Estupidos, not welcome here. Olvidate del mensaje o de la idea detrás de las letras. Los correctores de blogs se la pasan de blog en blog viendo que error ha cometido uno. Se vuelven unos Dr Jekyll's porque en cuanto descubren un pedazo de texto que les alumbra la testa un poco, se transtornan en unos Mr Hyde de poca madre que sólo recurren a los insultos. Pinches cerebros malcriados que no ven más allá de sus narices. Piensan que escribir en un blog es lo mismo que escribir para el Yale Review o algo así. Que pex, el rollo es intercambiar ideas, exponer los pensamientos. Pero no, el pendejismo en la cultura es cultura. Están peor que en Suecia con su Jantelagen, tú no puedes ser más que yo mentality.

El pedestal del intelectual mexicano, la vaca sagrada, sabelotodo es una institución que no se puede tumbar, cueste lo que cueste. Ahí están, toda la bola de estudiantes admirando al profesor por ser una verga, bonita sociedad que no sabe ni siquiera criticar o cuestionar lo que se les imparte.

Por eso me da envidia leer los blogs de los gabachos, esos güeyes sí saben discutir, entrar al debate de las ideas, sacar adelante las ideas y no el culto a la personalidad como se ha venido haciendo en México más y más. Ahora no son hombres fuertes los que mandan, es la cultura del culto al hombre, porque de mujeres, ni quién diga pío en México. No hay mujeres líderes en México, son muy malas, son muy feas, etcétera, etcétera.

pause for thought III

Ahora, se me acusa de que mi crítica es vulgar, insana (sepa que sea eso, ya estoy como Fox (ambos cuatro)) [a lo mejor insane?]. Que no mido distancia ni sigo protocolo, que no hay pues respeto para estos señores «Rafa et al» que dejan en tal alto el nombre de Tijuana [porque nótese, dónde se es posible, que la voz femenina de Tijuana no existe [a no ser que Cristina Rivera sea tijuanense porque uno no sabe qué es (más que fronteriza)]
Escribía esto sobre Rivera Garza, ahora sé que es de Toluca, gracias al Charkito.

Lo que efectivamente hace que el liderazgo femenino dentro las letras cibernéticas o la blósfera tijuanense quede no ya en un aparente vacio sino claramente en el vacio. No existe, que yo sepa, una voz femenina que defienda a capa y espada el femenisno tijuanense, bajacaliforniano. La única chica que retomaba cuestiones sobre el femenisno era la fotógrafa Sandra Bello, tijuanense par excellence, de Reacciona Mujer con Furia.

12 de noviembre de 2005

pause for thought

Aquí habíamos hablado sobre está persona.

Lo interesante es el efecto Arnie, el efecto Hank, de repente todos quieren combatir crimen, caped night crusaders que sólo existen en comix.

7 minificciones suecas en siete días: parte XXIX

Como estamos muy arriba del planeta estamos un poco tilteados por eso del axis. El sol parece que va de ladito. Nunca hacia arriba, nunca sabría las doce con mirar el sol aquí. La iluminación de éste trae colores de pastel por las tardes de Noviembre. Una luz débil amarilla, una luz que tiña rojo rosa el ambiente. Hay muchas nubes. Si uno alza la mirada uno puede ver de cercas las nubes. Corren bajito. El aire es frío, lo suficiente como para no sentirse demasiado aventurero, no, este frío, a pesar del clima tmepladito, no se anda con mamadas, ya empieza a calar una madre. Se quita uno el sueter y el frío hace de las suyas en 5 minutes. Los pájaros se miran por manadas, los canadian geese ya vuelan. En forma de V hacia el sur, climas más cálidos. La parvada de hurracas negras dan su vuelo a las 3. Cubren no solo las nubes que van de paso con su presencia sino los oidos de los que pasan caminando. Un ritual que no comprendo. Se mira una que otra mosca aún. El gris llena el alma, llega la melancolía.

La nieve no tardará en cubrir el pasto de blanco aunque las mañanas aún amanecen sudadas. Lo que un grado hace, son días de engaño, de diferencia. Una que otra planta se deja burlar, brota el intento, se arriesgan a florecer ante el inminente cambio, procuran ser. A las cuatro oscurece, ya son las 4:09 y la sombra de una noche más corre a querer alcanzar las últimas luces de lo que fue hoy, aún es hoy, pero hoy, por alguna razón, la luz significó más. Dan ganas de ir a rolarse, a dormir. En la cocina escuché unas palabras Someone take these dreams away / That point me to another day

Salgo a caminar, es un consuelo que no me explico, es una necesidad que me devuelve la paz, será el frío, ¿será que aprecio más los días sin calor?

Hoy se cumplen 7 meses que Erika no está de mi lado. Aún no me explico cómo es que se fue. Es lo malo de conocer a las personas por dentro. Hacerles el amor a sus almas, a su ser. Se mueren pero dejan algo detrás de sí, por mucho tiempo. Me toca con la mirada del cuervo negro perchado en la chimenea que vio noches de amor bajo las brasas de Enero, con en el ruido de los pajarillos que pelean una lombríz, en el aire que acaricia mi cara, con los colores de noviembre.

11 de noviembre de 2005

7 minificciones suecas en siete días: parte M "el Lunes me mate"

Jajaja, I love TJ. It's more than a little affisch to me ese

Así dicen.

En mis oidos retumba Facafaca, Casa Wagner, Lhabia, Yamamoto.

Erika me mira, no me comprende la maldición de los Dug Dug, ni el poder Herb Alpert. Ni el alcanze de Nortec.

Cree que son una fabricación de la imaginación: yeah. Letras Libres. Como el air, like, treat me like air ...

Y no me comprende como aquel viernes, cuando quedé sólo, tirado en el pasto, bajo las siluetas del edificio más impactante de Ralph Erskine, La biblioteca de la universidad de Estocolmo.

Noviembre, noviembre, noviembre ...

Eso salía de mis labios, tirado en el pasto, el aire llevaba las palabras ebrias de mi alma, noviembre .... pero en inglés, off course, November. Aprendí, de pequeño, que las palabras, el viento se las lleva.

Fresco, no hay como la frescura de noviembre en los pastos nórdicos de Estocolmo. Frescati. One o'clock, can't even get up.

Erika murió ayer, los detalles, por cuestiones suecas, leyes what not, no podré pormenorizar, se me está prohíbido.

Ella, su voz, su aliento a menta, me persigue hasta la fecha, como una maldita Mint, un diablo sugar mint sin meltearse, sin derretirse.

10 de noviembre de 2005

7 minificciones suecas en siete días: parte C

De todas las risas posibles la que más disfruté fue cuando caí enfermo con fiebre.

Traeme unas tabletas de penicilina de la farmacia, le dije sin pensar dos veces.

Automedicarse no es la gran cosa.

Necesito receta para eso, me dice, de manera como diciendome extranjero, con esa mirada que me socava la razón and it alienates me from all. Que hace que el color de mi piel pese, like a ton of bricks.

Resisto la enfermedad y resisto la introusión de la realidad en mi vida, resisto creer que mi lecho está hecho por IKEA y que la lámpara en mi nightstand no es de Frälsningarmén como se les conoce a la Salvation Army aquí.

Desenbuchó al verme tirado en la cama abranzando el sarape que compramos en Odenplan, Stockholm, al extramadamente caro precio de 300 coronas suecas: así perdí a un hijo, me dijo con esa mirada, con esos ojos azules, por fiebre.

Yo tenía un recuerdo a la mano, una solución a mi problema y unas terribles ansias de Gusano Rojo.

A estas horas estuviere en cama, con jitómates tostaditos dentro de un par de calcetines viejos bien puestos en las plantas de mi pies, y una bufanda enrollada con jitómates chorreando de lo caliente por todo mi cuello. Quería pildoras, penicilina, y se antojaba un chorro de mezcal, afuera, hacía frío, la depresión cerraba cortinas, como el día en estos días otoñales, a las 4 de la tarde, oscurocía.

Me dieron anginas. Al hijo de Erika le dio fiebre y lo dejaron sufriendo hasta el último momento. No sabían que hacer, hasta que el doctor llego con su botiquín. Too late. Two hours too late.

Aquí aprendí a apreciar aquellas rondas por el patio de la casa que compartimos en la independencia. Mi jechu y yo. Estaba ya ruquita la ñora. Pero si la agarraba uno del brazo ella caminaba con su bastón. No podíamos caminar mucho por el patio no porque no fuera grande ni espacioso, muy al contrario, la bronca es que había demasiadas plantas. La ruda esto, el oregano aquello, el té de manzanilla esto. Cada planta tenía un remedio. A la quinta planta ya le pesaban los años, el conocimiento, el aire para soltar la verdad de las matas en macetas de latas Herdez. Nunca le hice caso.

Erika me mira. Los problemas del primer mundo son tragedias del conocimiento casero perdido; de repente la voz de la experiencia desaparece. Dependen de otros, del quality knowhow.

9 de noviembre de 2005

7 minificciones suecas en siete días: parte MMV

En un mar azul, las aguas con tierra son exóticas
.

Llegue a un pueblo raro. Nuevas emociones, nuevas vistas y nuevos climas. Hoy se escuchan las hojas secas arrastradas por el viento. Así como un día mis ojos presenciaron las llamadas rodadoras, o tumbleweeds rodar las calles de mi Tijuana. El silencio les ayudaba, el eco de sus movimientos llegaron a mis oidos, volteé a ver, la soledad de lo que otro momento seríase una calle donde el ajetro es el transito vislumbró como una señal extrasensorial

.
Ella miraba entusiasmada el color de mis ojos, yo miraba entusiasmado los de ella. Me gusta cojer por los ojos. (like a thief coming in through the window) No sé porqué. Si penetro a la mujer por los ojos me infiltro en su ser, capturo su alma y es mia. Lo sé con seguridad, no titubeo, es una de las pocas cosas de las cuales yo puedo estar seguro

.
Erika. Hablamos. Sonreímos. Reimos. Estamos cerca pero nunca nos tocamos. Los suecos no saben tocar, la caricia par execellence es un rocé del lado opuesto de la palma de la mano en la mejilla. El movimiento acompañado usualmente de una sonrisa en la cara y unos ojos cristalizados. Creo, que esto significa afección para ellos

.
Erika no sabe amar. Sabe tener sexo. Sabe dar, mas no entregar

.
Erika es una fantasia. Me duele su abandono, rodo cuesta abajo a merced de vientos nórdicos.


Technorati Tags: , , ,

8 de noviembre de 2005

7 minificciones suecas en siete días: parte II

Suecia, en algún rincón desconocido para ti, lector.

Erika es güera, de ojos azules y piel extramedamente blanca, ghost, me dice con su sonrisa. Chapis diría. A ella la conocí inusualmente. Como es inusual platicar con alguien en la burra. La burra lleva silencio, no pasajeros, tras años se acostumbra uno, se torna uno como una ventana más, un ser cuyos ojos vislumbran lo que pasa, así iba yo, pensando en Tijuana, con ganas de cruzar la calle tercera,, diagonalmente, off course.

Se sentó a mi lado, su mirada me socavó. Reconoció el secreto que cargamos todos los hispanos que nos encontramos en el extranjero: este habla español, la mirada de la fratría es inequívoca, ¡Hola! Pero ella me miró exactamente tres segundos de más, aún no aprendía el elapso temporal que dictan ese tipo de miradas. So mi impulso fue casi automático: ya me inclinaba a besarla. El calor de su cuerpo, sus hormonas y Ck1 me calentarón de más. Era bonita.

Pocas veces me ha pasado así, que una miraba bastase para un beso, me ha sucedido, contadas veces, me sobran dedos en la mano para ello.

Con un poco de tiempo supe algo de ella, como no, sí a eso iba el rollo, conocerse.

A pesar de lo rubio de su ser era una immigrante igual que yo, pero ella tenía la gracia de ser un immigrante de hace 400 años atrás, por alguna razón esperaba que me dijiera las horas, los meses también, de su ciudadania ius soli.

Mis padres emigrarón de Valonia, dijo en un español con la r bien pronunciada. Llegaron a Småland con el fin de establecer la industria de objetos de vidrio. Sí.

¿Hablas español verdad? Así rompió la mirada atónita de mi cara, sí, claro.

Platicamos mientrás las calles recorrían su curso por las ventanas de la burra. Sacó una birria, Spendrups, Smålandsöl, platicamos más. Ibamos risa y risa atrayendo la atención de los demás pasajeros que con sus movimientos corporales nos amonestaban el despliegue inapropiado. 3 in the afternoon.

Dos días después nos reunimos otra vez. Quería sexo, quería no querer sexo, quería querer no querer. Nunca he logrado aprender tener amistades nada más porque sí.

No sé leer a las otras personas, ignoraba sus intenciones.

Tómamos kaffé. Mas ella se fue, así como llego. Quedé sólo en el café. No sabía como explicar su comportamiento. Quizá olío mis hormonas, quizá me vio el lunar equivocado, quizá I was a little urban toy.

Al caminar las banquetas de Estocolmo, la gente de repente se amontonaba, tenía mucho sin sentir el golpe de las masas, el anónimato de la gente. Hoy lo palpié. En mis oidos se escuchaban los Hives, hate to say i told you so.


Technorati Tags: , , ,

7 de noviembre de 2005

ser escuchado

La democracia es algo que es un mal. Eso lo reconocio Churchill. Democracy is the worst form of government there is, but the best we have. Lo que muchos no observan es que estamos ya al principio de esa ecuación. Realmente empezamos alrevés, the best we have. Ahora estamos en esa parte de Democracy is the worst form of government.

En los EEUU esto se vive en carne propia y no hayan ni como meterle reversæ al cambio generado por la democracia. Tanto en California como en el resto de los EEUU, la democracia ha causado lo peor en términos personales e institucionales.

Veo las noticias que salen de la vieja Galia.

Me doy cuenta que la democracia no funciona porque el poder muy rara o pocas veces escucha. Y no salimos del mismo método, se recurre a la violencia, la destrucción para ser escuchado.

Aquí en Suecia tienen la gracia de escuchar.

El gobierno tiene un sistema donde cualquier ciudadano puede pedir una investigación sobre cuestiones de abuso de poder, llamado en sueco maktmissbruk.

Se investiga y si se halla culpa hay penas que cumplir.

Se escucha la crítica. No me deja de causar sorpresa que la crítica tiene que ser contestada. Así sea el mismo Göran Persson quién sea criticado. La crítica, para mi sorpresa, cumple su función en Suecia. Suecia tiene un modelo democrático interesante. Uno, donde se escucha.

Mas hay que reconocer que tampoco tienen la problemática de cuidar a las masas. No hay un sistema macro que cuida la sobrepoblación.

Los suecos tuvieron una fuerte discusión cuando se hicieron los 9 millones.

Uno diría what's the fuzz all about?

Hacen lo que el sistema democrático pide: se debate.

Por eso es interesante la reacción francesa. El poder habla un lenguaje y las calles otro. La arrogancia del poder límita su diálog con los medios, le habla a los medios y no con la gente. La gente que forma la República. La gente que le da la legitimidad de estar en el poder, la majorité civique.

La sorpresa de la alternancia en Nopales r'Us fue que fuimos escuchados, ya sea en las instancias gubernamentales, ya sea en las calles con los políticos. Eso fue el charm offensive que ganó electores a los arquitectos de la alternancia. Escucharon. La oposición utilizó este viejo mecanismo de escuchar para cuestiones de legitimidad, para poder subir al poder. En México apenas estamos aprendiendo a ser democratas.

Y aún causa sorpresa ser escuchado, acusar y ser reinvidicado sin represalías, por lo menos en lo que concierne el aparato burocrático. Medio escuchamos, medio oímos, medio sordos mas la atención del poder escucha.

La clave pues, para los políticos cuyas miradas están en el 2006 es escuchar.

los mios demonios

A decir verdad si me llovió. Que si no me tentaba el corazón, que si no sentía la más mínima compasión cuando las letras que salen de mis dedos maltorcidos y con más historias que contar que mi mente maldefectuosa despedían sus malolientes diatribas. Que si la espuria de mis pensamientos no tiene límite blah, blah, etcétera, etcétera. Reacción.

Yo digo que si alguien tiene el valor de escribir algo y ponerlo para que dé réditos y por demás económicos tiene en toda su sana mentalidad que esperar un poco de crítica.

Ahora, se me acusa de que mi crítica es vulgar, insana (sepa que sea eso, ya estoy como Fox (ambos cuatro)) [a lo mejor insane?]. Que no mido distancia ni sigo protocolo, que no hay pues respeto para estos señores «Rafa et al» que dejan en tal alto el nombre de Tijuana [porque nótese, dónde se es posible, que la voz femenina de Tijuana no existe [a no ser que Cristina Rivera sea tijuanense porque uno no sabe qué es (más que fronteriza)] {y bueno Julio para que tanto encerramiento, ya paréntisis, ya corchetes [y no introduce nada nuevo ¿eh?] ya curly braces} (¿alguien que sepa como se llaman esas madres en castellano?) y creo que hasta comillas castellanas hay por ahí ¿¡?!

Soy un simple lector, es todo. Reacción.

Las letras de aquellos Otros causan eso en mi. Y como buen hispano dejo salir todo la bilis al instante. Como el cafe Combate que se vende por la calle Primera contra esquina a la Guadalupana.

La gente que escribió en Letras Libres merecen mi respeto, sí, pero no esperen a que por ello respete lo que salga de sus mentes. Sería inédito, dentro las letras de Síndrome de Estocolmo, no ser franco hasta caer en lo burdo.

Una vez el texto fuera de la persona, ya en la arena pública, deja esa simbiosis lejos de sí, se torna independiente, del dominio público. Quizá haiga otros que les guste el texto que estos señores producen, muy allá ellos, pero aquí explayamos el rechazo como filosofía, como estilo de vida, como debate de ideas, como parte de la formación al ser que debate en ser.

Technorati Tags: , , , , ,

6 de noviembre de 2005

Los falsos cronistas en Letras Libres

TIJUANA, BC.- El Día de Muertos para esta ciudad no fue lo mismo que en otros años, al registrarse una baja en la afluencia de visitantes a los cementerios y, como consecuencia, la caída de ventas de flores y adornos para sepulcros.
Es fácil de creer este tipo de noticias. Como creer las regurgitadas letras de Crosthwaite, Yepez, Rafa y esos otros que uno ni en cuenta que aparecieron en Letras Libres. Comsumption for the unknown masses. No que no les tenga fe a las letras de estos señores lo que pasa es que se ve a leguas que ya se tragaron el verbo de que son unas vergas. Los Cronistas de Tijuana. Así, con letras grandes. Nada malo en ello, antes de que me acusen de envidioso. Mas resisto a creer que la trillada visión de la frontera sea solo esa visión que nos dan estos señores con sus letras.

No manchen.

Tijuana es mucho más que el rincón ese que ustedes llaman cómo el último rincón de Latinoamérica [¿y Aztlán qué putos?]. Y digo rincón porque uno pensaría que nunca salen de ahí, el tango, downtown Tj.

Ninguno de esos güeyes vive en el Centro, quién sabe donde vergas viva el Yépez pero los otros viven en playas. ¿Que no hay algo interesante en Playas que nos platiquen? ¿Que no es interesante el Malecón? Uta mano. Yo que vivo en el exterior me sobran historias de playas que estos señores jamás se atreverían a vivir a pesar de que el establishment los ha bautizado como Los Cronistas de Tijuana.

Tengo historias de mi primer amor ahí, recuerdo la arena rosándome las caderas al intentar hacerle el amor a mi jainita [mal recuerdo, pero en fin], de pintadas de sexto año en Punta Bandera porque era lo más lejos que sabiamos, de parties con polleros asando carne asada a mojo de cerveza, naranjas, ajo, cebolla, limón y pimienta, sal, de conocer por primera vez San Antonio de los Buenos, de cruzar el mar para entrar a Los pretendiendo ser un surfillo, de pelearme con migras en la barda, de rayasarles a sano y salvo de Este lado, pero no. Los Cronistas de Tijuana nunca harían esas cosas.

Son demasiado nice para ello, too fucking middle class de la peor estirpe, de la clase media mexicana. Mejor que sigan con sus cámaras digitales, con sus cool parties por la cawuila. Que le vendan sus fabricaciones a las revistas cool del DF, that's ok, porque ellos saben el fraude que son, lejos de ser Los Cronistas de Tijuana son los chafistas de Tijuana, los great pretenders. Lo mas unreal de Tijuana. Sorry, nadie dijo que uno sería profeta en su tierra pero ni eso son estos señores, profetas.

Porque como el Universal, estos ñores, y disculpen mi tono altanero amigos de mi ciudad, pero nunca sabran lo que verdaderamente pasa en Tijuana, and that's ok, a lo mejor es para el best. A lo mejor la intrahistoria de Tijuana es demasiada complicada para contarse.


Technorati Tags: , , , , ,

5 de noviembre de 2005

La internacional de Jorge Pérez

*pre-data. Este post salió a luz porque una voz así me lo indico, una idea que cosquillo. Se me hizo largo, torpe y hasta entrometido al verlo con el resto de mis posts. Pero a luz de este reportaje, sale de nuevo, algo hay en este pinche post que pide ser visto [pinche post latoso, se quiere rockstarear un ratillín], en fin, he aquí de nuevo, después de ponerlo en los drafts, a la vista de todos.


Nunca había visto la nieve de cercas. Ni sentido el correr de la sangre ante el frío por sus mejillas. A pesar del oprobio que le rodeaba, estar fuera de México, le causaba sensación ver el terreno helado, gélido. Una meta sin definición se centraba en su mente. Algo cumplido había, una sensación de cumplimiento cerraba círculo justo cuando su miraba se enfocaba en el adentro de sus entrañas. Los ruidos de martillazos se escuchaban a la distancia. Como todo mexicano, sintió aquello que nos embarga a todos los mexicanos una vez ya en el exterior, el primer mexicano aquí.

Corrió cuando Trotsky dejo su último suspiro en unas calles empedradas, donde las masas hoy trillan el malgastado aliento. Creyó, como miles de otros internacionalistas, que la Unión Sovética le recibiría con los abrazos abiertos. Un hermano, un internacionalista.

Fueron las 4 de la madrugada cuando entraron, sin llave, bajo el sigilo del creciente de una luna para avisarle que el barco saldría de Veracruz. Cruzaras por Alaska.

Sabía de Alaska pero nunca la había visto. Sentió orgullo poder irse por ahí, le daba un sentimiento de reinvidicación, poder pisar lo que alguna vez fue territorio ruso con sus huaraches, sí, lo pensó dos veces, me llevo estos huaraches, para pisar la tierra que le pertenece a la humanidad, empacaba, sintiendo la fraternidad viniendosele encima. El enemigo ideológico a vencer. El enemigo natural del mundo, de la Unión Soviética, sentirá el peso del amor del huarache mexicano, el huarache internacional.

Vio por primera vez en esos centros de detención soviéticos los boreales. Se asombró, como cuando se asombró de saber que los Mayas sabían de cuestiones como hoyos negros, llamado Hunab Ku. Como cuando las piedras vólcanicas de color llegaron a la UNAM, tiradas en montoncitos, cubriendo en el pasto verde de rocas porosas, para hacer lo que la imaginación de generaciones modernas sólo pintan como un radio, la Biblioteca Nacional. Miraba la luz verde zigzaguear los cielos por las rendijas de las paredes de cemento. Los golpes del frío los sentía en las retinas, pestañaba incredulo ante lo que sus ojos miraban.

Lo que iba a ser un papeleo de trámite aduanal se transformó media vida en un cayo del Archipiélago Gulag. Al ver hombres vestidos de verde portando rifles el eco de la Internacional se escuchaba lejos, lejos en su cabeza fría, fría.

Agrupémonos todos,
en la lucha final.
El género humano
es la internacional.


La daban risa los intentos de reeducación soviética porque el no comprendió nunca el ruso ni siquiera que era lo que pasaba porque entre el papelo el único vestigio de su hispanicidad quedo enmarcada entre signos cirílicos que resaltaban letras romanas, Jorge Pérez.

Recibió varios culetazos, por no entender el idioma y nunca pensó aprenderlo, no había ni como. Al último sólo trabajaba y lo único que entendía eran señales corporales, las miradas heladas de los ojos azules de aquellos hombres en las mismas condiciones que él.

Durante un solsticio de mil años atrás que Jorge Pérez se imagino en una lectura en la UNAM nunca se puso a pensar que estar en los gulags de Stalin lo llevaría a pasar uno entre tanto rojo rechazado. El cínismo, más que el frío, le carcomia las ideas, la fe, la esperanza.

Con dibujos en la nieve supo del rio Don. Un cosaco le sonría de vez en cuando. Le atraía la piel de Jorge. Prieta, quemada por el sol. Qué hacia Jorge ahí. No era necesario preguntar. Portaba ropa sucia, grises, y ni los guardias lo cuidaban mucho. No había escape para él. Cuando se acabe esto, pensó que sería bueno ir a ver el rio ese, de paso a México, no sería mal a idea. Una idea que quedó en el olvido a la muerte del cosaco.

Tenía muchas ganas de unas tortillas, se le veía en la miraba, pero ahí nadie entendía sus mirabas, sus anhelos.

Un día murió. Quedó tirado en una tumba en un lugar inhospito lamado Solovki y ni quién le cantará unas canciones ni quién lo envolviera en un sarape, y al paso de los años ni quién se envolviere en la palabra internacinal justo como él lo hizo.

Hasta que dí con sus archivos. La CISEN, antes conocida como Departamento Confidencial, le seguía los pasos. Iba seguido a escuchar las tertulias de los comunistas de Toluca. Me lo imagino, como aquí las letras procuran pintarlo. Mañana salgo para Solovki, intentaré trazar la misma ruta que alejo a Jorge Pérez de su tierra. Y me llevaré puestos mis mejores huaraches.


Technorati Tags: , , , , , , , ,

Tack Federico!

Me da gusto que uno de los pilares de lo tijuanense este a favor de algo que aquí y aquí hemos venido desarrollando por muchos meses ya [porque aquí las letras aún no saben hablar en años]
En la primera década del siglo XX el poblado tenía la apariencia de un set hollywoodense por las banquetas de madera y las fachadas de las tiendas, pero no llegaba aún a los mil habitantes. Cuando en mayo de 1911 se produjo la toma militar de Tijuana por parte de los revolucionarios magonistas —inspirados desde Los Ángeles por Enrique Flores Magón y que no eran "filibusteros" como quiere la historia oral—, ya empezaba a parecer un pueblo que se organizaba para derrotar a los invasores y expulsarlos.
Acuseseme de exagerado pero jamás me había sentido tan reivindicado como hoy.
Si el español mexicano pertenece al árbol de la lengua española, de la misma manera el tijuanense es un habla y empieza a ser una escritura afluente del río mexicano del español. No es como el espánglish, el cambiar una palabra por otra; se trata más bien de la intrusión de frases coloquiales o dichos o latiguillos que literalmente en inglés pasan, porque siempre estuvieron en él, al idioma tijuanense. "A veces no entienden nuestro lado anglo", se quejaba un bloguero tijuanense que vive en Suecia. Y es cierto: las frases en inglés están allí desde que el niño oye, en las primeras horas. Luego entonces ¿cómo asumirlas como algo foráneo?


Todo está perdonado Federico, todo. Snif.

Ahora sólo falta convencer al congreso Baja Californiano de este Gran pequeño error, no sin duda impulsado por intereses maquiavelistas manipulados desde los recónditos más oscuros de la ideología mexicana que se respira allá en el DF ...
Otro tema sometido a discusión fue el dictamen 402, surgido de un Punto de Acuerdo del Cabildo de Tijuana Baja California, donde aprueba adoptar y en consecuencia hacer suya la iniciativa presentada por la Sociedad de Historia de Tijuana, A.C. para que esta ciudad sea elevada al rango de “Heroica Tijuana”, en honor a los patriotas que ofrendaron sus vidas en la defensa del territorio nacional durante los acontecimientos de 1911.
Post recomendado del día:
De por cierto aquí no recomendamos las letras de Crosthwaite o Yepéz. Esos señores le tiran a audiencias otras. Aquí nos gusta lo cotidiano, la verdad tijuanense y cómo la verdad tijuanense se vive, como esta de Tijuana Pensante titulada Chamu. Porque esa es la neta y no las mamadas que quieren dibujar nuestros amigos intelectualillos.

De por cierto la página que nuestro buen amigo dice haber visto es está, pero os advierto, it's not pretty, open at on visual shock.
PD

Me estoy haciendo viejo, con el único que me sentí medianamente identificado al leer las letras de los tijuanenses que salen en Letras Libres, sólo Federico Campbell logró tocar algo en mi. Late for the Smiths and too early for grunge. Shit.


Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

4 de noviembre de 2005

sin ética

El quinto pilar de la democracia se le llama a la industria de periódicos. Y dentro de esta profesión, en México, los periodistas que se alían a la izquierda son la peor escoría de la humanidad.

La ideología de la izquierda, en especial, la Jornada, es una diatriba constante sin rumbo ni destino.

Siempre lo mismo, la indignidad. Es una formula que deja dinero. La gente de ese periodico no sabe otra. Uno tiene que esperar años, a veces, para encontrarse con un buen artículo que investigue a fondo la problemática que la izquierda presume especializrse en.

La izquierda se queja mucho. Sospecho que la izquierda existe para sólo un fin. Como aquel fin que representa el exodo de mexicanos al exterior. La famosa válvula-

Pero el pedo es que la queja no funciona en México.

Me cae gordo que la Jornada reporte el problema pero nunca la solución.

La única conclusión posible ante todo es que el periodismo nacional, en México, no cumple con su función: hacer del gobierno una entidad responsable.

3 de noviembre de 2005

låtsas som de regnar

Realmente simpatizo mucho con la minoría ciudadana del Otro Saite que se opone a Bush. La verdad.

Pero si su voz no puede hacer mucho para que los responsables de tales atrocidades lleguen a ver un tribunal de la justicia, como el tribunal que Saddam Hussein ahora mismo está enfrentando, no hay pues mucha esperanza para los jodidos en el segundo, tercero y cuarto, quinto y sexto mundo.

Ahora mismo está un puto de esos que fabricaron las mentiras para llevar a los yunaites a la war ante un tribunal. Pero él tiene abogados de buen calibre para defenderse de las mentiras que el mismo tejió y la verdad es lo último en tela de jucio aquí. Porque en telo de jucio es porque un acusado con dinero puede tener todo el respaldo de la leyes norteamericanas pero un vil ciudadano norteamericano no. Las leyes no están ya al servicio de la ciudadania sino al servicio del sistema feudal que representan los lideres de los EEUU.

Y México hace mal en no oponerse a tales disparates como los que el clan Bush está cometiendo ahora mismo.

¿Qué clase de amigos, vecinos, hermanos somos ante los güeros del norte?

That is the real question.

más allá del acá

contra mar.|

La escritura me ha servido de algo: autodescubrimiento.
Quisiera resumir mi mexicanismo en el exilio en dos partes.
Una: mi amor a México y todo México.
Dos: el cuestionamiento de todo esto desde mi mexicanismo tijuanense.

No sé cuando me empecé a dar cuenta de ello pero hubo un momento en que empecé a dudar.

Llego un momento en que ciertas cosas no cuadraban, me di cuenta de la romantización de aspectos mexicanos porque estoy en el extranjero.

Quizá es uno de esos beneficios de estar lejos de la tierra de uno.

Ayer me llegaron estos pensamientos en forma de rechazo. El mero día de los muertos.

You see, am not an ordinary mexican.

En mi ciudad, con mi amigos, jamás celebramos el día de los muertos. El mero día era el día de Halloween. Nunca el día de los muertos. No sé, pero así fue. Nunca lo celebramos, quizá fue una cuestión de juventud, pero nunca, nunca fue algo intrínsico a mi cultura, mi cultura tijuanense.

Hoy en día miro estas cuestionas en mi ciudad como raras. Como una fashion a la Frida Khalo.

En esto he descubierto algo de mi, algo de mi mexicanismo.

2 de noviembre de 2005

de unos días entre los deader than dead suecos

Por cuestiones del destino y otras fuerzas cosmicas que tuve que sobornar para que este día saliera como salió hoy, (je, ¿quién dijo que Dios no es mexicano?) de repente me ví escarbando tierra en el cementerio de uno de los pueblos de mis cercanías. El danes, un amigo borracho, mujeriejo y que rara vez se rasura para presentaciones publicas y buen padre de dos, me invitó a trabajar cuando me invitó un whisky londinense. El convenciero sabe mis debilidades. Acepté sin pensarla mucho ya que el camello era por otros lares y a medio día que me lleva a tierra sacrosancta. Llevo tres dias ahí ayudandolo a emparejar los caminitos entre las tumbas y he de decir que los muertos hablan, n'ombre, no sólo hablan sino que no paran de hablar, tienen todo el puto tiempo del mundo y ahí estoy, sufriendo sus pinches chismes. yaketi yak, yak, yak.

Ayer, me sentía tan, pero tan mal, de cargar la tierra esa ajena en mi piel que no resistía las ganas de deshacerme de mis jeans y demas prendas porque la neta me pesaban, me pesaba el puto olor a dead. No lo aguantaba. Y es que a la sorda, a la larga, al pasar unas horas ahí, no hay ni cómo evitar el ambiente y de repente llegan tufos que uff, no le queda otra al pobre cerebro que concluir que por ahí hay mesa redonda entre el mundo de los ínsectos.

Eso si, la tierra está abonada pero por nada del mundo la usaría para mi jardín, fuck it compa, not in my housita ese.

Pero es una aventurilla ¿no? El cementerio se conoce como pueblo y a la entrada se le nombra como pueblo, quizá alguna idea de algún intelectualillo por ahí que leyó demasiada egiptología what not.

Bueno, dejo de chingar y ahí les dejo algo para la retina ... Saludos especiales al Aljibe.

1 de noviembre de 2005

mirror mirror on el bordo



Como aquí se respeta todo tipo de religiones aquí les mandamos algo a nuestros amigos que celebran Jalogüín...

punto y aparte ...

Existen dos fechas sumamente importantes para mi. Una, el 2010. No me lo pierdo así deje en bancarrota a medio mundo. Dos, 2012.

Al mexican@ no le gusta pensar mucho en el futuro y si le preguntas a la mayoria de los fronterizos, te responderan que para ellos por lo menos hay una agenda disponible en cualquier tienda de sus ranchos, pero como los fronterizos distamos mucho de ser la mayoría, esto no es regla general.

Be that as it may, diría una voz del pasado en mi vida, en un salon de San Diego City College, allá por 1992.

El futuro es algo que la conciencia del mexicano no percibe como una amenaza inmediata.

La cultura del mañana, lo último en que piensa, es el mañana.

Alguien lo tiene que preguntar:

Where the fuck are we going? Where in the world is México heading?

Estamos ante el peor momento histórico de nuestra nación, nuestra mitología está puesta a salir encuerada ante el mundo y sólo falta el escuincle que nos grite ¡el mexicano está bichi!

Ni el cristianismo está tan cerca de salir ante todos para poner a prueba sus teorías existenciales, pero nosotros sí, ahí estamos, delante de todos, los primeros en salir, y demostrar nuestras creencias ante todos.

31 de octubre de 2005

Sin cultura

Me he dado cuenta que son muy pocos los hispanos que piensan. La cultura hispana dista mucho de ser una cultura intelectual. Y dentro de la red esta verdad se acentua con exponentes.

La cultura nuestra, la latinoamericana, la iberoamericana, la hispanoparlante aún conserva al intelectual en un pedestal. Se le adora. A mi cultura le gusta que otros piensen por ella. Si X dice Y y las multitudes coinciden Z asienta con la cabeza sin más reflexión al respecto que una mirada atravez de los campos de las masas para indagar el peso del problema.

De hecho la cultura hispana no alienta a la superación personal en lo que concierne cultura.

Nos falta mucho para ser medioclaseros esnobs.

Y en las letras el peor enemigo es la ignorancia, la simplificación, el mal.
Durante un solsticio de mil años atrás Jorge Pérez nunca se puso a pensar que estar en los gulags de Stalin lo llevaría a pasar uno entre tanto rojo. Corrió cuando Trotsky dejo su último suspiro en unas calles empedradas donde las masas hoy lo trillan. Creyó, como miles de otros internacionalistas, que la antigüa USSR le recibiría con los abrazos abiertos. [Fragmento de Comunistas de Toluca]

30 de octubre de 2005

.8

Las letras me valen verga. No tienen valor así que las tiro a la verga. Me la pelan las hijas de su puta madre. so what mutherfucka. Y me vale verga que el Chango100 piense que tenga 40 a mis 36 jamás me había sentido tan joven ni cuando tuve 11.

Nicaragüa, my mind leans towards you

Espero que el gobierno mexicano tenga la sensatez de brindarle ayuda a Centroamérica en sus peores momentos. Es una hora histórica. Ya les dí carrilla a los suecos para que brinden ayuda también, pero eso es lo de menos, el pedo es que nosotros, los mexicanos, demostremos solidaridad con lo que quizá hubiere sido otros mexicanos en estos momentos. Historicamente estamos entrelazados. Y eso no se olvida. Nunca

crítica innecesaria o como la frustración a veces nos gana la partida

Aló

En referencia a: ¿Jim Crow o John Brown?


Ideologicamente estás equivocado y realmente no estas sintonizado a la esencia mexicoamericana. Mucho más desde donde estas (creo que te encuentras en Washington) pues no estas donde las cosas de Aztlán se discuten en su mero apogeo, el Southwest.

Digo ideologicamente equivocado porque eres monolingüe y tu cosmovisión sólo abarca la ideología interpuesta por el español.

Acusar a los mexicoamericanos de no decirle nada a Hungtinton deja ver tu carencia de lectura en la red o por lo menos de frecuentar tu biblioteca más cercana. Deja ver mucho tus creencias personales además de la extensión de tu comprensión de este grupo étnico [¿qué tanto te has molestado en estudiarnos?] que nada tiene que ver con tu nacionalismo o tu frustración. Por estos días hay cientos de blogs que cubren un buen el espectrum de la comunidad mexicoamericana del Southwest. Te recomiendo que nos leas a diario por lo menos un año para que te puedas formular una idea de lo que semos. Busca en la red la respuesta y leenos en inglés ya que en español casi no escribimos [muy poco diría yo, pero ya nos estamos reacostumbrando] además de que estoy seguro que nuestro español no lo comprenderias por no tener el bagaje cultural para ello además del histórico prejuicio que la clase media mexicana ha inculcado a los monolingües hispanoparlantes sobre nosotros los mexicoamericanos.

Te recomiendo que leas Latinos, Global Change, and American Foreign policy. Un proyecto de la Stanley Foundation en colaboración con The Tomás Rivera Center (1994), para empezar, es un buen punto de partida.

Tú lo que buscas es un lider que se ajuste a tus criterios políticos dentro de Aztlán y eso no va a suceder por dos cosas y no por cuestiones nacionalistas: Una, estamos muy sintonizados a las ideas sobre racismo tanto mexicanas como estadunidenses, lo que tu ves como debilidad nosotros vemos como fuerza, creemos en la constitución americana; dos, compartimos el sueño americano, el mismo que se puede leer sugieres descartemos, no porque lo queramos sino por cuestiones religiosas, somos tanto católicos como protestantes. Una dicotomía dificl de comprender y que lleva muchos años en estudiar.

Comprendo el proceso de adaptación que estas pasando, por eso pasamos todos, después del todo, ¿que llevas en el exterior? ¿10, 15 años? Se entiende, lo que no es comprensible son tus acusaciones sin fundamentos algunos que sólo conllevan a una meta, la distorción de la imagen de los mexicoamericanos en México.

29 de octubre de 2005

exclusión

De por cierto, ya van como cuatro veces que me enlisto a bloguetura pero hasta la fecha no se me inlcuye. Mis intuiciones paranoicas me dicen que detrás de está decisión se encuentra Bruno Ruiz.

No creo pero quiero creer. Todos merecen el beneficio de la duda.

Quizá este blog no es demasiado literato.

De hecho, las recensiones de libros aquí son pocas, si a lo mucho hay diez libros recensionados.

Poemas, o dizque poemas, porque no me gusta decir poemas a lo que yo escribo como poema, porque para que algo sea un poema, para mi, merece más que un sentimiento y palabras bien escritas, y de eso lo que yo considero como poemas, muy pocos llegan siquiera a satisfacerme a mi como tales, de lo que hay, con una aproximación muy lejana, es si a lo mucho 15 mal estructurados y mal pensados y mal elaborados y mal escritos dizque peomas. (Jejeje aquí lo que se quiere es quitarle el puesto a Cervantes como el peor poeta de la lengua hispana)

La prosa sí, aquí hay un poco más de prosa. Tengo varios cuentos, minifix, como se les conoce en la blósfera, albergados en los archivos. Tengo, optimisticamente hablando algunos 25 que van desde temas meramente mexicanos que incluyen la narco prosa, los temas actuales del chicanismo, pura ficción (el placer de escribir y reflexiones sobre el escribir) y otros menesteres.

Lo que pasa es que no pienso mucho sobre la literatura. Speaking frankly. No vivo de la literatura y la verdad, no sé de dónde sacan las energias aquellos que viven y respiran Julio Cortázar day in night out. O Borgues. Vacas sagradas de estos amantes de las letras hispanas. De hecho, si algo caracteriza a este blog es la falta de respeto a estos autores, y no gastamos saliva en denunciar el mal que es el Quijote.

Quizá se van con la finta de lo demás porque aquí lo que importa sobre lectura es lo que otros blogueros dicen, la lectura de blogs es un tema actual y real aquí.

La literatura no ocurre 24/7/365 y quizá eso les afecte el judgement a los que se aprestan a dictaminar si este blog sí, si este blog no allá con esa gente de bloguetura.

Aunque quizá también les afecte el ver que en este bló se escribe mucho de política y de relaciones exteriores y por ende se llegue a la conclusión de que este bló no es lo suficientemente literato como aparecer en los listados de sus albergues exclusivos.

O quizá los temas de lingüística que se manejan aquí les cause revulsión porque si algo define a este blog es su defensa del espanglish y otros temas que las multitudes rechazan porque dizque los Xicanos, mi gente, no hablamos ni español ni inglés. En fin.

O la mejor les cause repulsión que en este blog se critique demasiado a los periodicos, a los periodistas, y en general tener unas expectativas irreales de lo que un periodista mexicano debería de hacer.

C'est la vie. Pero ya no vuelvo a rellenar el formulario para que me incluyan, it takes too much goddamn time to fill in the blanks anyways.