id
Mostrando las entradas con la etiqueta Tj Xicano. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Tj Xicano. Mostrar todas las entradas
30 de octubre de 2007
war time heroe
Aprendí.
de los 50's.
Me convencía a mí mismo: they own me a living. Granted, me robé la frase de The Smiths.
Aún así, impulsado por ese destino que impulsó a los del Manifest Destiny, mi destino era robarles una educación: lo confieso, la mitad de lo que soy me lo robé, granted, I had to the reading, pero pagar las cuotas para ser aceptado dentro del sistema en parte fue un mal subsidio. Unas palabras mal tergiversadas aseguraron continuidad, avance.
So sue me. I educated myself by whatever means necessary.
Realmente no suelo hacer este tipo de confesionestan abiertamentemente pero como esto trata de identidad requiero de ante todo un pizca de honestidad hacia mi mismo.
Antes me daba vergüenza decirlo, mas ahora lo anuncio: me robé mi educación, por la mitad de ello o por lo menos, digamos, fui un inmigrante, un cerebro fugado, que estudió, para servir a su país, darle impuestos, y aún así, cual sacrificio azteca ante esos dioses, derramé sangre, sudor, penas y unas cuantas otras lastimas para poder sobrevivir el día, bajo un salario que me dierá, el diario devenir, la comida, el techo y un fantasma de deportación cual látigo moderno.
21 de febrero de 2007
everytime you go away
Qué lástima que hayan deshecho el coso taurino.
Para que vean que los hijos de la prepa Lázaro Cárdenas ningún poder ostentan ante el centralismo que odiamos los verdaderos nativos de Tj, no, para nada.
Los dueños del coso taurino ni siquiera hacen vida en Tijuana 1
Tijuana
Posible demolición del Toreo de Tijuana
30/01/2007
TIJUANA, 30 de Enero -- Los rumores que desde hace varios años circulan en el sentido de que el Toreo de Tijuana será demolido, podrían confirmarse este miércoles cuando Ricardo Sánchez, director de la empresa Espectáculos Taurinos de México, ofrezca una rueda de prensa para dar a conocer el destino de ese inmueble.
Inaugurada en 1938, esa plaza de toros, construida básicamente de madera, y reforzada con estructura metálica en los años cincuentas, representa un icono de Tijuana y, por lo tanto, adquiere el carácter de patrimonio cultural e histórico de la ciudad, según afirman historiadores locales.
Para tomar la determinación de demoler el inmueble, debe haber una autorización por parte del Ayuntamiento de Tijuana, pero ha habido mucho hermetismo al respecto, al grado que el mismo administrador de el Toreo negó saber algo respecto.
Respecto al hecho que el inmueble representa un peligro por su deterioro, Marco Antonio Sánchez Navarro, director de Protección Civil del Ayuntamiento explicó a AFN que solamente dos meses previos a cada inicio de temporada de toros es cuando un perito en estructuras presenta un diagnóstico para determinar la situación de la plaza, arrojando en su momento condiciones favorables.
Por otra parte, la Comisión de Preservación del Patrimonio Histórico de la Ciudad, conformada por historiadores y miembros de la sociedad civil, y que se inscribe dentro de la estructura del Instituto de Cultura de Baja California (ICBC); en voz de uno de sus miembros, Ricardo Fitch, de la asociación civil Unidos por Tijuana, desconoció estar enterado del plan de demoler el Toreo de Tijuana, pero anunció la realización de una junta extraordinaria para impedir tal acción, ya que una de las obligaciones de esa comisión es convocar y dar parte de cualquier intención de intervenir un sitio con carácter patrimonial e histórico.
Fitch explicó que el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), así como el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA), a través de una ley de la preservación del patrimonio cultural, otorgan facultades a los estados y municipios para que defiendan y preserven sus edificios históricos, “el Toreo de Tijuana está protegido, para que te des cuenta hasta dónde están infringiendo una ley”; remató.
No obstante, otros historiadores consultados por AFN advirtieron que en realidad no existe un marco legal para proteger al Toreo de Tijuana, así como a otros edificios viejos, por lo que a lo más que se pude recurrir es a la presión pública.
Fuente: Posible demolición del Toreo de Tijuana.
Lo único que importa es la lana.
De seguro los que derrumbaron el coso ni siquiera eran de tijuas either.
Y los periodistas sabuesos que se las huelen de todas a todas, ni sus luces.
Pura noticia de coincidencia para taparle el ojo al macho. Es triste tener la profesión de periodista en Tijuana. Algo debieron oler en las oficinas centrales de los matutinos de TJ pero ni quién dijiere pío al respecto. Chingue a su madre les ha de haber cruzado por la testa. O quizá soy demasiado optimista. Quizá hubo lana de por medio para ignorar la noticia.
Pero no, ahí tienen a ustedes la crema y nata de la cultura tijuanense que hace vida justo de la ciudad codeando con los dizque sabuesos de la city de Tj. A pesar que la city pierde identidad, pero eso no les importa a los Culturosos right?
Qué va.
Hasta la fecha nadie lamenta lo hispano y su fecha de caducidad en la línea, morir en la raya adquiere pues un new meaning. Ahora sí que el dicho de que aquí termina lo latinoamericano adquiere un nuevo significado.
Mas lo que importa es la complicidad de los que dizque reportan, esos cronistas falsos que nunca dieron voz.
Nota relacionada: La sintáctica de mi Tj
taurino, toros, Tijuana
19 de octubre de 2006
ajar
Necesito unas cachetadas guajoloteras diría mi tío.
Y es que gracias a quién soy no me ando preguntando tiro por viaje quién soy sino que tengo fundaciones fuertes sobre mi misma persona.
Y es por eso que la realidad me da unas guajoloteras pero si de amor jarocho.
Debería, después del todo, estar más conciente de mi, de mi color, de quién soy, de mi inferioridad ante la grandeza blanca europea, más nix, insisto vivir un mundo donde estos menesteres no existen. Es una fantasía, un mundo aparte.
A qué se debe no sé, pero por lo menos, debería, de sentir algun barrunto, por estos días, de mi condición de emigrante pero no, me pierdo en la cotidianidad y la vida me hace suya por medio de la rutina.
Soy alguien que me sorprende.
O sea, por más ridiculo que suene, me sorprende este comportamiento de mi parte. Ignorar mi medio ambiente al grado de sentirme normal, entre los de uno, como si las cosas tuviesen todo un cauce normal.
Después del todo estoy en un puto país extranjero, nonsanct what not.
Mas vivo; Mas me pierdo en esta niebla que esconde sus alrededores bajo una tela blanca.
Y me encuentro.
¿Dónde estoy?
Perdón, no sabía que era otra raza aparte: who the fuck are you anyways [la gringada, not mua]?
I break social rules, left and right.
Reglas de normas.
El espanto es total.
No me hallo, ni aquí ni allá, no more.
Technorati Tags: immigrant, poesía, inmigrante
Y es que gracias a quién soy no me ando preguntando tiro por viaje quién soy sino que tengo fundaciones fuertes sobre mi misma persona.
Y es por eso que la realidad me da unas guajoloteras pero si de amor jarocho.
Debería, después del todo, estar más conciente de mi, de mi color, de quién soy, de mi inferioridad ante la grandeza blanca europea, más nix, insisto vivir un mundo donde estos menesteres no existen. Es una fantasía, un mundo aparte.
A qué se debe no sé, pero por lo menos, debería, de sentir algun barrunto, por estos días, de mi condición de emigrante pero no, me pierdo en la cotidianidad y la vida me hace suya por medio de la rutina.
Soy alguien que me sorprende.
O sea, por más ridiculo que suene, me sorprende este comportamiento de mi parte. Ignorar mi medio ambiente al grado de sentirme normal, entre los de uno, como si las cosas tuviesen todo un cauce normal.
Después del todo estoy en un puto país extranjero, nonsanct what not.
Mas vivo; Mas me pierdo en esta niebla que esconde sus alrededores bajo una tela blanca.
Y me encuentro.
¿Dónde estoy?
Perdón, no sabía que era otra raza aparte: who the fuck are you anyways [la gringada, not mua]?
I break social rules, left and right.
Reglas de normas.
El espanto es total.
No me hallo, ni aquí ni allá, no more.
Technorati Tags: immigrant, poesía, inmigrante
16 de octubre de 2006
Tlatzaccan Cauhtemoctzintli Itenahuatil
As a tijuanense xicano I generally resist any aztec or maya ideological interference in my world vision, or cosmovisión, as gachupines are kin to name the latter. This because my desert culture in itself has been oppressed by the latter; or by the current ideologists in power. I tend to stick with Kumai, pai pai or yaqui ideology just to name a few because I feel this furthers us. Today I make an exception in the name of pre-hispanic ideology:
Totonaltzin ye omotlatihzinoh,
totonaltzin ye omixpoliuhtzinoh,
they ihuan centlayohuayan otechcahuilih.
..
Mohualhuiliz Mach tictomachiliah occeppa,
ma occeppa moquizaltiz
they ihuan yancuican techmotlahuililiquiuh.
.
In oquic ompa mictlanzinco momanilticaz
.
ma zan iciuhca titocentlalihtzinocan,
ma titonechicohtzinocan
they ihuan toyolnepantlahtzinco ma tictotlatilican
mochi in toyollotzin quimotlazohtilia
they ihuan ticmachiliah totlaqui:
chalchihuitzintli runs into yuhquin huei.
.
Ma tiquinpohpolhuican in toteocalhuan,
in they tocalmecahuan, in totlachcohuan,
in they totelpochcalhuan, in tocuicacalhuan;
ma mocelcahuican in toohuihuan
they ihuan tochantzitzinhuan ma techpielican
.
Moquizaltiz Quin ihcuac in yancuic totonaltzin,
in tetahzitzintin they ihuan in tenantzitzintin
ma aic xicmilcahuilican
quimilhuitizqueh in intelpochtzitzinhuan
they ihuan ma quinmachtilican inpilhuantzitzinhuan
in oquic nemitizqueh,
huel Quenin cualli moyetzinoticatca
quin axcan Totlazohanahuac
in techmocuitlahuiqueh stands out toteotzitzinhuan,
intlanequiliz ihuan intlaelehuiliz,
they ihuan zan ye not ipampa toquinmahuiliz
they ihuan toquinpololiz
oquinceliliqueh in tiachcatzitzihuan,
they ihuan tlen in totahtzitzihuan,
ahhuic yolecayopan,
oquinximachtiliqueh toyelizpan.
.
Axcan tehhuantzitzin tiquintotequimaquiliah
in they topilhuan:
¡Macamo quicalhuilican, ma quinnonotzacan
the Quenins inpilhuan huel moyetzinotiyez
in imahcoquizaliz,
moehualtiz Quenin occeppa in totohaltzin;
the Quenins ihuan huel mochicahuilihtzinoz
huel hueyica moquitzontiliz Quenin
inehtotiliztzin inin
totlazohtlalnantzin Anáhuac¡
Gapuchines read here o aquí por eso de por si las flies 1
TOTONALTZIN YÄ OMOTLATIHTZINOH
'Nuestra sagrada energía ya tuvo a bien esconderse'
TOTONALTZIN YÄ OMIXPOLIHUITIH
'Nuestro gran sol ya se dignó perder su ojo'
IHUAN CENTLAYOHUAYAN OTECHCAHUILIH
'Con ello en total obscuridad tuvo a bien dejarnos'
MACH TICTOMACHITIAH OCCEPPA HUALMOHUICAZ
'Ciertamente sabemos que otra vez vendrá'
MA OCCEPPA HUALMOQUIXTIZ
'Que otra vez regresará'
IHUAN YANCUICAN TECHMOTLAHUILIQUIUH
'Con ello nuevamente se dignará llegar aquí a alumbrarnos'
IN OQUIC ONPA MICTLANTZINCO MOMANILTIYEZ
'En tanto allá entre los respetados difuntos permanecerá'
MA ZAN IZIUHCA TITOZENTLALIHTZINOCAN, MA TITONECHICOHTZINOCAN
'Muy rápido reunámonos, Congreguémonos'
IHUAN TOYOLNEPANTLAH MA TICTOTLATILIAH
'Y enmedio de nuestro corazón escondamos'
MÖCHI IN TOYOLLOHTZIN QUITLAZOTILIA
'Todo lo que nuestro corazón se digna amar'
IHUAN TICTOMACHITIAH IN TOTLATQUITZIN,
'Y sabemos que es nuestro grandioso tesoro'
TOPAN IUHQUIN HUEI CHALCHIHUITZINTLI
'En nuestro tiempo es como una radiante esmeralda'
MA TICTOPOHPOLTICAN IN TOTEOCALTZIN,
'destruyamos nuestra amada casa del difunto,'
IN TOCALMECATZIN, IN TOTLACHCOTZIN,
'nuestro digno calmecac, nuestro venerado juego de pelota,'
IN TOTELPÖCHCALTZIN, IN TOCUICACALTZIN;
'nuestra honrada casa del mancebo, nuestra gran casa de canto'
MA MOZELCAHUI IN TOOHUITZINCO
'que solo quede el camino'
IHUAN TOCHANTZINCO MA TECHMOPIYÄLI
'y que nuestro hogar nos resguarde'
QUIN IHCUAC HUALMOQUIXTIZ IN YANCUIC TOTONALTZIN,
'hasta cuando se digne venir a salir el nuevo nuestro sol'
IN TETAHTZITZINHUAN NO IN TENANTZITZINHUAN
'los amados padres y las amadas madres'
MA AIC QUINMILCAHUILICAN
'que nunca olviden'
QUINMILHUILIZQUEH IN INTELPÖCHTZITZINHUAN,
'decirles a sus amados hijos',
IN OQUIC NEMITIZQUEH,
'en tanto se dignen vivir'
HUEL QUENIN CUALLI MOYETZTINOTICATCA
'cuán buena se ha dignado ser'
QUIN AXCAN TOTLAZOHANAHUAC;
'hasta hace muy poco nuestra amada Anáhuac'
IN CANPA OTECHMOCUITLAHUIQUEH
'en donde nos han cuidado'
IN TOTEOTZITZINHUAN,
'nuestros venerados difuntos',
INTLANEQUILIZTZIN IHUAN INTLAELEHUILIZTZIN
'su querer y su desear'
IHUAN ZAN YÄ NO IPANPA
'y sólo ya por causa de'
TOQUINMAHUILIZ IHUAN TOQUINPOPOLIZ,
'nuestro honrarlos y nuestra falta de altivez ante ellos'
IN OQUIZELILIHQUEH
'lo cual se dignaron recibir'
IN TOTIACHCAUHTZITZINHUAN
'los nuestros venerados ancestros'
IHUAN IN TOTAHTZITZINHUAN,
'y que los nuestros amados padres',
AHUIC YOLLOCAYOTICAH
'de un lugar a otro, con inteligencia'
OQUIXIMACHTILIHQUEH TOYELIZPAN
'nos hicieron conocer en nuestra esencia'
AXCAN TEHHUANTZITZIN TOQUINTOTEQUIMACAH IN TOPILTZITZINHUAN:
'ahora nosotros nos dignamos entregar el trabajo a nuestros hijos,'
¡MACAHMO QUILCAHUACAN,
'que no lo olviden',
MA QUINNONOTZACAN INPILTZTZINHUAN
'que les digan a sus dignos hijos'
HUEL QUENIN MOYETZINOTIYEZ
'como bien se dignará ser'
IN IMAHCOQUIXTILIZTZIN,
'su hermosa elevación,'
QUENIN OCZEPPA MEHUALTIZ IN TOTONALTZIN
'como otra vez se levantará nuestra sagrada energía'
IHUAN HUEL QUENIN CHICAHUALTIZ,
'y como bien adquirirá fuerza,'
HUEL QUENIN QUITZONTILIZ HUEYICA INEHTOTILIZTZIN
'como cumplirá grandiosamente su promesa'
ININ TOTLAHZOTLALNANTZIN: ANAHUAC!
'esta nuestra amada madre tierra: Anáhuac'
Technorati Tags: México, azteca, Mitología
11 de abril de 2006
Febrero 1989
Recuerdos de un inicio de exilio.
Dios, las vergüenzas por las que uno tiene que pasar. Mis amigos de Redwood City. Urgh, como odiaba esa ciudad, la soledad me abrumaba y no tenía 'amigos'. Yo soy el de las gafas. Tenía dos años ya en aquel pueblo que me robó dos años de mi niñez sólo para que me robará otros 6 durante, lo que lo los gabachos llaman como Young Adulthood. El que está sentado a mi lado es un vasco, Carlos, de Donostia. Lo admiraba. Tenía ese aire europeo que me causaba sensaciones encontradas. Formó parte de esas amistades que uno nunca comprende, como es que el rechazo y la amistad pueden ser lo uno y la misma cosa. A pesar de todo nos caíamos bien. Compartimos muchas borracheras, cigarros y conciertos. El chinito es un Colombiano que nos argüía que no sabía cómo era que sus padres producían dinero. Le encantaba el metal como su camisa de Testament, una banda de thrash metal de los 80's, lo atestigüa y era toda una verga para las matemáticas. El otro guey era un chicano que no sabía que era un chicano mas aún así andaba con nosotros, un crew de morros sin nada que hacer en Redwood City.
Recuerdo que cuando me tomaron la foto me sentía mal de mi imagen, como siempre lo he estado. Ahora miro la foto y no sé, quizá un flujo de romantización me embarga. Todo esto por la rola que tengo en mi radio.blog. Orange Peels, Redwood City. Como pasan los años o como diría mi agüe con su tono de resignación positiva, 'ya lo que queda es ganancia'.
Technorati Tags: Redwood City, Recuerdos
Dios, las vergüenzas por las que uno tiene que pasar. Mis amigos de Redwood City. Urgh, como odiaba esa ciudad, la soledad me abrumaba y no tenía 'amigos'.
Recuerdo que cuando me tomaron la foto me sentía mal de mi imagen, como siempre lo he estado. Ahora miro la foto y no sé, quizá un flujo de romantización me embarga. Todo esto por la rola que tengo en mi radio.blog. Orange Peels, Redwood City.
Technorati Tags: Redwood City, Recuerdos
10 de abril de 2006
footnote 101
La posición incierta del pocho, entendido como el norteamericano de padres mexicanos, fue registrada por Manuel Gamio, en Mexican Immigration to the United Sates, y The Mexican Immigrant, his Life-Story, the University of Chicago Press, Chicago 1930 y 1931. El tipo marginal al que aquí se hace referencia es el mexicano "americanizado", de lenguaje mixto, actitudes contradictorias, supervaluador de lo norteamericano que es su norte y lo que le da pauta para todo juicio, también llamado pocho. Los materiales que siguen indican claramente la "norteamericanización" del mexicano común de las ciudades, que no llega necesariamente a "pochismo" o conflicto personal y ambivalencia en todos los casos, ni a que se coloque al transculturado en una posición incierta. Históricamente, lo pocho comienza en México con la transculturación a lo español.Julio de la Fuente. La Civilización Pocha de México. 1948.
9 de abril de 2006
pocho tijuanense ¿y qué ese?
Ok, am'onna get it off my chest porque sino its gonna be eating my conciencia like a rat eats rockfeller cheese and I ain't taking blue cheese if you know what I mean.
En el periódico Frontera, sección Mosaico, se puede apreciar la siguiente cita. Cómo yo no puedo evitar poner my two stinking cents cada vez que alguien utiliza la palabra pocho en Tijuana I gotta say something about it.
El pochismo es parte de Tijuana. It is not something alien to it. It thrives in it. Ahí nace. Ahí se cría. Tijuana es terreno fértil para el pochismo. Homegrown versión and all ese.
De por cierto, ¿qué dijo nuestro amigo Yépez al respecto de pochos en Tijuana?
Ensayos fregones al respecto: La Civilización Pocha en México by Julio de la Fuente (ojín: .pdf)
Otros posts al respecto en este blog: Pocho tijuanense o un nativo de Tijuana un tanto agabachado, Tijuana Pocho ¿so qué?, La sensibilidad tijuanense
Poemas al respecto: Pocho Antiphona, i was a pocho hater too
Technorati Tags: Pocho, Tijuana
En el periódico Frontera, sección Mosaico, se puede apreciar la siguiente cita. Cómo yo no puedo evitar poner my two stinking cents cada vez que alguien utiliza la palabra pocho en Tijuana I gotta say something about it.
¿Por qué el título de “Extraño nuevo mundo/Strange new world”? Tanto en inglés como en español, la palabra “extraño” (strange) tiene sus raíces en el concepto de lo extranjero. En una ciudad fronteriza bilingüe, la idea de lo extranjero tiene una resonancia complicada. Por designación legal, Tijuana es extranjera en los Estados Unidos. Además, Tijuana se considera extranjera en el resto de México....Como respuesta, la mayoría de los artistas de esta exposición libremente afirman el hecho de que no se autodefinen como mexicanos, y mucho menos como “pochos” (término despectivo usado por los mexicanos con respecto a los estadounidenses de origen mexicano). Al contrario, celebran su elección del rótulo ‘tijuanense’ Rachel Teagle, curadora de la exposición.Casi a la perfección, I mean, no podría estar más feliz pero hablar de Xicanismo is like smoking a cigarrette, ¿y qué dijo Oscar Wilde al respecto? 'at least a cigarrette has the charm of leaving one unsatisfied'.
El pochismo es parte de Tijuana. It is not something alien to it. It thrives in it. Ahí nace. Ahí se cría. Tijuana es terreno fértil para el pochismo. Homegrown versión and all ese.
De por cierto, ¿qué dijo nuestro amigo Yépez al respecto de pochos en Tijuana?
En México, los tijuanenses somos considerados chicanos en territorio nacional. Quizá por esa impresión (que para mí es un halago) es que la gran mayoría de los habitantes e intelectuales tijuanenses odien todo lo chicano. ... En Tijuana no sólo se inventó el lema “Haz patria mata a un chilango”, sino también “Pochos Don’t Come Home”.Right. No sé cómo es que Heriberto se dice de Tijuana, no, really, I really mean that. Si algún día, dios me libre, me toca andar por sus rumbos y, dios me libre, me toque mirarlo cerca por ahí, me voy a poner una bolsa de papel en la cabeza, de puritita vergüenza, pues no quiero que me asocien con ese conciudadano.
Ensayos fregones al respecto: La Civilización Pocha en México by Julio de la Fuente (ojín: .pdf)
Otros posts al respecto en este blog: Pocho tijuanense o un nativo de Tijuana un tanto agabachado, Tijuana Pocho ¿so qué?, La sensibilidad tijuanense
Poemas al respecto: Pocho Antiphona, i was a pocho hater too
Technorati Tags: Pocho, Tijuana
18 de febrero de 2006
La civilización pocha en México
Julio de la Fuente La civilización pocha en México Acta Anthropolígica (1948): IV. 437-459
Como otros contactos, éste ha creado un tipo de personalidad, sujeto, y agente de cambios a la vez, un hombre marginal, asentado desigualmente en ambas civilizaciones. Avizoramos este tipo, sin llegarlo a precisar bien, en algunos nahuatizados, pertenecientes a distintos grupos étnicos prehispánicos, adoptadores de los patrones del grupo dominante en un período. Se le ve mejor en los mulatos y los mestizos, tipos no tanto biológicos como culturales y psicológicos, buscadores ambos del pase en el grupo sociológicamente superior de los españoles con los que se identificaban. Se acentúa, por su proximidad, en los afrancesados de una época, cuya inspiración y modelo se encontraba en la Ciudad Lux. A la mano, asequible y para su estudio y valorización, nuevo pero similar producto, el pocho representa en esta transculturación el papel que antes desempeñaron los anteriores.101La posición incierta del pocho, entendido como el norteamericano de padres mexicanos, fue registrada por Manuel Gamio, en Mexican Immigration to the United Sates, y The Mexican Immigrant, his Life-Story, the University of Chicago Press, Chicago 1930 y 1931. El tipo marginal al que aquí se hace referencia es el mexicano "americanizado", de lenguaje mixto, actitudes contradictorias, supervaluador de lo norteamericano que es su norte y lo que le da pauta para todo juicio, también llamado pocho. Los materiales que siguen indican claramente la "norteamericanización" del mexicano común de las ciudades, que no llega necesariamente a "pochismo" o conflicto personal y ambivalencia en todos los casos, ni a que se coloque al transculturado en una posición incierta. Históricamente, lo pocho comienza en México con la transculturación a los español. Desprendiéndose de los elementos subjetivos del término; aceptando que toda civilización es un producto de fusiones y mezclas de culturas y civilizaciones; reconociendo en los elementos empíricamente observables de la civilización y las culturas de México la creciente fusión de ambas con la civilización norteamericana, literal y figuradamente podemos hablar de La civilización pocha en México.
En ésta, su principal representativo dejará eventualmente de serlo a medida que la difusión aumente y los rasgos particulares de aquél hayan pasado a ser generales de la mayoría.
A semejanza de las anteriores transculturaciones, la relación primaria o directa -esta vez aumentadas por la contigüidad- desempeña un papel preponderante en la actual. Portadores de la condición y penetración de los nuevos elementos, son los miembros de las dos sociedades en juego, con toda clase de ocupaciones, ideologías, culturas, categorías economicas, y propensiones: entrepenuers, industriales comerciantes, profesionistas, empleados obreros, campesinos, indígenas, religiosos, laicos, ricos, pobres, turistas, braceros. Todos los grupos de edad y sexo tienen un role en la transculturación.
Te gustó lo que leiste? Aquí está el documento con el ensayo del antropólogo mexicano Julio de la Fuente.
Technorati Tags: Aztlán, México, Pocho
Como otros contactos, éste ha creado un tipo de personalidad, sujeto, y agente de cambios a la vez, un hombre marginal, asentado desigualmente en ambas civilizaciones. Avizoramos este tipo, sin llegarlo a precisar bien, en algunos nahuatizados, pertenecientes a distintos grupos étnicos prehispánicos, adoptadores de los patrones del grupo dominante en un período. Se le ve mejor en los mulatos y los mestizos, tipos no tanto biológicos como culturales y psicológicos, buscadores ambos del pase en el grupo sociológicamente superior de los españoles con los que se identificaban. Se acentúa, por su proximidad, en los afrancesados de una época, cuya inspiración y modelo se encontraba en la Ciudad Lux. A la mano, asequible y para su estudio y valorización, nuevo pero similar producto, el pocho representa en esta transculturación el papel que antes desempeñaron los anteriores.101La posición incierta del pocho, entendido como el norteamericano de padres mexicanos, fue registrada por Manuel Gamio, en Mexican Immigration to the United Sates, y The Mexican Immigrant, his Life-Story, the University of Chicago Press, Chicago 1930 y 1931. El tipo marginal al que aquí se hace referencia es el mexicano "americanizado", de lenguaje mixto, actitudes contradictorias, supervaluador de lo norteamericano que es su norte y lo que le da pauta para todo juicio, también llamado pocho. Los materiales que siguen indican claramente la "norteamericanización" del mexicano común de las ciudades, que no llega necesariamente a "pochismo" o conflicto personal y ambivalencia en todos los casos, ni a que se coloque al transculturado en una posición incierta. Históricamente, lo pocho comienza en México con la transculturación a los español. Desprendiéndose de los elementos subjetivos del término; aceptando que toda civilización es un producto de fusiones y mezclas de culturas y civilizaciones; reconociendo en los elementos empíricamente observables de la civilización y las culturas de México la creciente fusión de ambas con la civilización norteamericana, literal y figuradamente podemos hablar de La civilización pocha en México.
En ésta, su principal representativo dejará eventualmente de serlo a medida que la difusión aumente y los rasgos particulares de aquél hayan pasado a ser generales de la mayoría.
A semejanza de las anteriores transculturaciones, la relación primaria o directa -esta vez aumentadas por la contigüidad- desempeña un papel preponderante en la actual. Portadores de la condición y penetración de los nuevos elementos, son los miembros de las dos sociedades en juego, con toda clase de ocupaciones, ideologías, culturas, categorías economicas, y propensiones: entrepenuers, industriales comerciantes, profesionistas, empleados obreros, campesinos, indígenas, religiosos, laicos, ricos, pobres, turistas, braceros. Todos los grupos de edad y sexo tienen un role en la transculturación.
Te gustó lo que leiste? Aquí está el documento con el ensayo del antropólogo mexicano Julio de la Fuente.
Technorati Tags: Aztlán, México, Pocho
14 de enero de 2006
Know thyself
Mi pecho grita por dentro la falta de ganas o el saciamento de algo muy bueno tornado malísimo. El vacio de afuera me llena la mirada de nada. No hay humor. Es tiempo de reflexión. Andar solo, pensar. Caminar por las calles y dejar que la vida corra su curso. Es tiempo de observar, rumiar.
Soy más de ideas. Me gusta explorar ideas.
Aproximadamente hace diez años me hice un test psicológico. Trabajaba en aquel entonces en el Salvation Army de San Diego, uno que está contiguo al SDCC. Era un counselour para drogadictos y alcohólicos.
Como en los EEUU no se puede practicar cuestiones de psicología sin ser uno expuesto a las constantes pruebas de personalidad que determinan el estatus mental de las personas me tuve que hacer varias pruebas yo también, todo pagado por el Salvation Army.
Resultó que me gustan las ideas.
Mandé mis papeles con las respuestas que dí creyendo en unos resultados extraordinarios. Creí que por fin alguien vería lo inteligente que soy. Al leer los resultados me di cuenta que el análisis de mis respuestas fue hecho por una computadora. Miré lo terriblemente normal, rutinaro y cotidiano que soy. Ni más ni menos que la gran mayoría del Norte de América. No resulté después del todo más que nadie. Mis sueños de grandiosidad quedaron plasmados en el asfalto negro de la ciudad sandieguina dejandome un tanto frágil y más humano que antes.
Myers-Briggs Type Indicator indicó que soy un tanto introvertido también, aunque un dejo de extrovertidad traiciona la superficie del alter ego como volcán bajo over the counter somníferos.
*****
Los mexicanos de Octavio Paz ya no existen. Eso sí que fue una quimera de la imaginación. Es por eso que la mayoria del norte de México nunca habla de cómo somos los mexicanos. Pues nos relacionamos más con el Pachuco de El pachuco y otros extremos que con el mexicano y eso a muchos les cae como cucharada de aceite amargo en la lengua.
Aunque hay varias generalidades por cuestiones de bagaje cultural.
Por ejemplo:
No solo me gusta qué es lo que la ciencia puede aportar a mi constante sed de conocerme a mi mismo sino que también quiero saber qué es lo que los horóscopos dicen.
Los mexicanos no solemos ser introspectivos de nuestros actos. Sabemos cómo debemos de ser pero muy rara vez cómo somos. Es por eso que siempre es causa de sorpresa que alguien nos venga con el cuento de cómo somos. No lo podemos creer. Y el por qué somos propensos a todo tipo de métodos para idealizar cómo es que somos y el por qué creemos que una limpia nos cura de males ajenos como el mal de ojo. Somos propensos al voyerismo hasta de nosotros mismos. Queremos poder observar por medio de rendijas quiénes somos. Leerse las manos, echarse las cartas del tarot, mirar la bola del cristal, pulseritas de la buena suerte, bolsitas llenas de picoy para ahuyentar malos humores, ad infinitum.
El mexicano en general no le gusta el presente, o sea, no quiere ser amo y dueño del hoy sino del futuro. Por eso nos gusta que nos digan qué es lo que el porvenir traerá consí. Nos gusta que nos digan que tendremos una novia o que alguien anda en pos de uno, nos gusta que se nos busque pero nunca nos buscamos a nosotros mismos. Preferimos que nos echen las cartas y nos digan que ganaremos la lotería o que un ser de bealdad sinigual nos captivará.
Por eso el acto de confesión es más una liberación personal que un acto de perdón. Cuando nos confesamos delatamos quiénes en verdad somos. Preferimos el confesar nuestros actos pasados para poder rehacerlos de nuevo. Es por eso que los tiempos del verbo son en pretérito perfecto "Perdóname padre porque he pecado". Nunca "perdóname padre porque estoy pecando", jamás, perdóname padre porque "pecaré".
Related: La imaginación colonizada parte I
Tags: Tijuana, Psicología, mexicanos, Know thyself, Being Mexican
Soy más de ideas. Me gusta explorar ideas.
Aproximadamente hace diez años me hice un test psicológico. Trabajaba en aquel entonces en el Salvation Army de San Diego, uno que está contiguo al SDCC. Era un counselour para drogadictos y alcohólicos.
Como en los EEUU no se puede practicar cuestiones de psicología sin ser uno expuesto a las constantes pruebas de personalidad que determinan el estatus mental de las personas me tuve que hacer varias pruebas yo también, todo pagado por el Salvation Army.
Resultó que me gustan las ideas.
Mandé mis papeles con las respuestas que dí creyendo en unos resultados extraordinarios. Creí que por fin alguien vería lo inteligente que soy. Al leer los resultados me di cuenta que el análisis de mis respuestas fue hecho por una computadora. Miré lo terriblemente normal, rutinaro y cotidiano que soy. Ni más ni menos que la gran mayoría del Norte de América. No resulté después del todo más que nadie. Mis sueños de grandiosidad quedaron plasmados en el asfalto negro de la ciudad sandieguina dejandome un tanto frágil y más humano que antes.
Myers-Briggs Type Indicator indicó que soy un tanto introvertido también, aunque un dejo de extrovertidad traiciona la superficie del alter ego como volcán bajo over the counter somníferos.
Los mexicanos de Octavio Paz ya no existen. Eso sí que fue una quimera de la imaginación. Es por eso que la mayoria del norte de México nunca habla de cómo somos los mexicanos. Pues nos relacionamos más con el Pachuco de El pachuco y otros extremos que con el mexicano y eso a muchos les cae como cucharada de aceite amargo en la lengua.
Aunque hay varias generalidades por cuestiones de bagaje cultural.
Por ejemplo:
No solo me gusta qué es lo que la ciencia puede aportar a mi constante sed de conocerme a mi mismo sino que también quiero saber qué es lo que los horóscopos dicen.
Los mexicanos no solemos ser introspectivos de nuestros actos. Sabemos cómo debemos de ser pero muy rara vez cómo somos. Es por eso que siempre es causa de sorpresa que alguien nos venga con el cuento de cómo somos. No lo podemos creer. Y el por qué somos propensos a todo tipo de métodos para idealizar cómo es que somos y el por qué creemos que una limpia nos cura de males ajenos como el mal de ojo. Somos propensos al voyerismo hasta de nosotros mismos. Queremos poder observar por medio de rendijas quiénes somos. Leerse las manos, echarse las cartas del tarot, mirar la bola del cristal, pulseritas de la buena suerte, bolsitas llenas de picoy para ahuyentar malos humores, ad infinitum.
El mexicano en general no le gusta el presente, o sea, no quiere ser amo y dueño del hoy sino del futuro. Por eso nos gusta que nos digan qué es lo que el porvenir traerá consí. Nos gusta que nos digan que tendremos una novia o que alguien anda en pos de uno, nos gusta que se nos busque pero nunca nos buscamos a nosotros mismos. Preferimos que nos echen las cartas y nos digan que ganaremos la lotería o que un ser de bealdad sinigual nos captivará.
Por eso el acto de confesión es más una liberación personal que un acto de perdón. Cuando nos confesamos delatamos quiénes en verdad somos. Preferimos el confesar nuestros actos pasados para poder rehacerlos de nuevo. Es por eso que los tiempos del verbo son en pretérito perfecto "Perdóname padre porque he pecado". Nunca "perdóname padre porque estoy pecando", jamás, perdóname padre porque "pecaré".
Related: La imaginación colonizada parte I
Tags: Tijuana, Psicología, mexicanos, Know thyself, Being Mexican
10 de diciembre de 2005
La imaginación colonizada parte I
Know thyself*
La imaginación colonizada se refiere a la imaginación que recurre al bagaje cultural de otro país para poder hablar del de uno mismo.
Por eso, muchos tijuanenses de mi generación comprendemos más el humor de los EEUU que el propio de México. Y el del porque un tijuanense se adapta más rápido a la sociedad estadunidense: tenemos el bagaje cultural para ello. Nuestro imaginación ha sido colonizada. Sabemos más de Hogan's Heroes, Leave it to Beaver, Little Rascals, WC Fields, Who's that Girl, Gilligan's Island amén de las caricaturas por las que pasamos, imagínense el revuelo de nosotros los niños cuando llegaron las caricaturas en español, que cualesquier proclive hispano. Por eso, las peliculas mudas nos llaman la atención. Los favoritos eran tipo Pantera Rosa. El Rey Leonardo abrió las puertas del español. O sea, traemos el paquete que los 60's, early 70's ofrecieron.
Lo cual me trae a éste punto. He decidio dejar de buscar algo que jamás se me fue dado, el bagaje cultural que supuestamente debo de traer, el mexicano y todo lo que culturalmente de ahí se deriva. Simplemente nunca lo tuvé. Por eso mi narrativa, el discurso que aquí se explaye bien se le puede caracterizar como uno investigado. Si aquí hay referencias sobre aztecas, mayas, ó otros escritos e historias del México profundo es porque han sido estudiados por mano propia [autodidáctica] y no porque se me fue inculcado. Cesaré de temer al Dios mexica y sus continuas insinuaciones de que porque soy tibio en mis raíces culturales soy digno de ser vomitado de sus entrañas. Me acepto a mí mismo como el mexicano que soy. Acepteme el colectivo tal cual soy o no, soy mexicano. Un platillo exótico difícil de digerir.
Esto se debe sin duda alguna a que las ideas de México, en mi infancia sólo tenían circulación dentro de las casas de la clase media. Antes de que se me acuse de clásista debemos de recordar que en Tijuana la mayoría siempre ha sido pobre y como tijuanense pertenezco a ésta mayoria. La lectura de autores mexicanos no fue inculcada más allá de lo que los libros gratuitos que la gente en el poder del gobierno (léase PRI) le ofrecía a mi generación, daba. Es por eso que si no sé sobre autores y historia profunda de México propio es porque no se me fue inculcado, ese vacío se rellenó [y porque la ventaja del medioclasero es una desventaja para el pobre en estos menesteres] con otras ideas, primordialmente, de otras culturas y no porque yo así lo dispuse sino porque eso es lo que mi medio ambiente ofrecía, dío.
De hecho, los autores mexicanos deberían de estar formulando esta queja, no yo, el simple receptor de sus ideas.
Tijuana es muy moderna hoy y quizá estás palabras resuenen un cuanto fuera del discurso actual sobre cultura y Tijuana. Cuando me refiero a Tijuana como moderna me refiero a que ahora la imaginación de los pequeños se les puede rellenar de multitudes de voces propias que resguardan la imaginación del pequeño contra las voces de otra cultura como lo es la anglosajona. Inclusive uno bien podría argumentar que el cierre de la frontera se viene endureciendo entre más hispanos nos tornamos porque si algo caracteriza la frontera de mi infancia es su apertura, el libre paso. [Samuel P. Huntington, Clash of Civilizations comes to mind] Fue está aceptación de los valores anglosajones sin cuestionamiento lo que permitía la adoptación de otra cultura en Tijuana y lo que permitía un libre acceso entre ambas sociedades.
Siempre me ha molestado saber más del ámbito anglosajon/Occidental en cuanto a referencias, metáforas, simbología, mitos y leyendas u otras ideas totalmente ajenas al colectivo hispano concierne. Por algún motivo recurro más a ese tipo de significación que el que supuestamente es mio. Me molesta porque siento que las ideas de mi pueblo, las voces de mis paisanos de México o del colectivo en general tipifícado como hispano, deberían de tener más circulación en mi imaginación. Mas no es así, en mi testa circulan más las ideas de los anglosajanos, del mundo occidental, de las culturas que hace más de lustro me autoimpuse como culturas de Otros, ajenas. Hoy las vuelvo a retomar/reposesionar como mias. En lo que concierne literatura y lo cual es lo más importante para mi, dejo en paz ese afán de rellenar mi cabeza con autores mexicanos, lo que de aquí en adelante caiga en mis manos será visto como un adelanto a otra cultura. Hoy veo que no es posible, es una labor intensa, ardua, cuyo fruto ha dado origen a esto que se lee aquí. Leeré sólo aquello que a mi me incumbe, leeré sólo aquello que a mi me dé, rellené ese hueco sin llenar y que mi alma pide como cuando mi cuerpo pide agua cuando tiene sed o cuando pide comida cuando tiene hambre. No desisto, sólo ceso el hábito de autoimponerme lecturas que no nacen de la necesidad propia de mi imaginación.
"Know Thyself." Famous Greek maxim, according to the ancient historian Plutarch, "Know Thyself" was originally the admonition "Gnothi se auton" ("Know Thyself") inscribed on the Sun god Apollo's Oracle of Delphi temple in ancient Greece.
Related: How Benedetti is so dead wrong
Tags: Tijuana, México, Literatura, EEUU, mexicano
La imaginación colonizada se refiere a la imaginación que recurre al bagaje cultural de otro país para poder hablar del de uno mismo.
Por eso, muchos tijuanenses de mi generación comprendemos más el humor de los EEUU que el propio de México. Y el del porque un tijuanense se adapta más rápido a la sociedad estadunidense: tenemos el bagaje cultural para ello. Nuestro imaginación ha sido colonizada. Sabemos más de Hogan's Heroes, Leave it to Beaver, Little Rascals, WC Fields, Who's that Girl, Gilligan's Island amén de las caricaturas por las que pasamos, imagínense el revuelo de nosotros los niños cuando llegaron las caricaturas en español, que cualesquier proclive hispano. Por eso, las peliculas mudas nos llaman la atención. Los favoritos eran tipo Pantera Rosa. El Rey Leonardo abrió las puertas del español. O sea, traemos el paquete que los 60's, early 70's ofrecieron.
Lo cual me trae a éste punto. He decidio dejar de buscar algo que jamás se me fue dado, el bagaje cultural que supuestamente debo de traer, el mexicano y todo lo que culturalmente de ahí se deriva. Simplemente nunca lo tuvé. Por eso mi narrativa, el discurso que aquí se explaye bien se le puede caracterizar como uno investigado. Si aquí hay referencias sobre aztecas, mayas, ó otros escritos e historias del México profundo es porque han sido estudiados por mano propia [autodidáctica] y no porque se me fue inculcado. Cesaré de temer al Dios mexica y sus continuas insinuaciones de que porque soy tibio en mis raíces culturales soy digno de ser vomitado de sus entrañas. Me acepto a mí mismo como el mexicano que soy. Acepteme el colectivo tal cual soy o no, soy mexicano. Un platillo exótico difícil de digerir.
Esto se debe sin duda alguna a que las ideas de México, en mi infancia sólo tenían circulación dentro de las casas de la clase media. Antes de que se me acuse de clásista debemos de recordar que en Tijuana la mayoría siempre ha sido pobre y como tijuanense pertenezco a ésta mayoria. La lectura de autores mexicanos no fue inculcada más allá de lo que los libros gratuitos que la gente en el poder del gobierno (léase PRI) le ofrecía a mi generación, daba. Es por eso que si no sé sobre autores y historia profunda de México propio es porque no se me fue inculcado, ese vacío se rellenó [y porque la ventaja del medioclasero es una desventaja para el pobre en estos menesteres] con otras ideas, primordialmente, de otras culturas y no porque yo así lo dispuse sino porque eso es lo que mi medio ambiente ofrecía, dío.
De hecho, los autores mexicanos deberían de estar formulando esta queja, no yo, el simple receptor de sus ideas.
Tijuana es muy moderna hoy y quizá estás palabras resuenen un cuanto fuera del discurso actual sobre cultura y Tijuana. Cuando me refiero a Tijuana como moderna me refiero a que ahora la imaginación de los pequeños se les puede rellenar de multitudes de voces propias que resguardan la imaginación del pequeño contra las voces de otra cultura como lo es la anglosajona. Inclusive uno bien podría argumentar que el cierre de la frontera se viene endureciendo entre más hispanos nos tornamos porque si algo caracteriza la frontera de mi infancia es su apertura, el libre paso. [Samuel P. Huntington, Clash of Civilizations comes to mind] Fue está aceptación de los valores anglosajones sin cuestionamiento lo que permitía la adoptación de otra cultura en Tijuana y lo que permitía un libre acceso entre ambas sociedades.
Siempre me ha molestado saber más del ámbito anglosajon/Occidental en cuanto a referencias, metáforas, simbología, mitos y leyendas u otras ideas totalmente ajenas al colectivo hispano concierne. Por algún motivo recurro más a ese tipo de significación que el que supuestamente es mio. Me molesta porque siento que las ideas de mi pueblo, las voces de mis paisanos de México o del colectivo en general tipifícado como hispano, deberían de tener más circulación en mi imaginación. Mas no es así, en mi testa circulan más las ideas de los anglosajanos, del mundo occidental, de las culturas que hace más de lustro me autoimpuse como culturas de Otros, ajenas. Hoy las vuelvo a retomar/reposesionar como mias. En lo que concierne literatura y lo cual es lo más importante para mi, dejo en paz ese afán de rellenar mi cabeza con autores mexicanos, lo que de aquí en adelante caiga en mis manos será visto como un adelanto a otra cultura. Hoy veo que no es posible, es una labor intensa, ardua, cuyo fruto ha dado origen a esto que se lee aquí. Leeré sólo aquello que a mi me incumbe, leeré sólo aquello que a mi me dé, rellené ese hueco sin llenar y que mi alma pide como cuando mi cuerpo pide agua cuando tiene sed o cuando pide comida cuando tiene hambre. No desisto, sólo ceso el hábito de autoimponerme lecturas que no nacen de la necesidad propia de mi imaginación.
"Know Thyself." Famous Greek maxim, according to the ancient historian Plutarch, "Know Thyself" was originally the admonition "Gnothi se auton" ("Know Thyself") inscribed on the Sun god Apollo's Oracle of Delphi temple in ancient Greece.
Related: How Benedetti is so dead wrong
Tags: Tijuana, México, Literatura, EEUU, mexicano
28 de noviembre de 2005
the reinvention of zero
Para cuando me acordé de él y su Mezzotint ya habían pasado varias imágenes en my mind. Estaba buscando un nombre para ponerle a la barrita de messenger que pide hacerlo: el mio lo pide en sueco, klicka här för blah, blah. Fue entonces que me acordé de este escritor inglés. Escribí: Hay una pintura en mi pared. A su honor of course.
Mi imaginación está colonizada.
Debo de confesar que he leido bastante autores en habla inglesa. Jamaica Kinkaid con su voz antieuropean, anticolonial me cautivó por la manera en que escribe. Pocos la conocen. A Small Place. ...
Cotorreé con alguien de Radio Global. Buti preguntas. What's up with'ya? It's good to listen to Radio Global. Buena Música dice el Dj. Indeed it is. ...
Decía. Autores gabachos me han influenciado mucho, Richard Rodriguez, por ejemplo, Ernest Hemingway, Sandra Cisneros, Denise Chávez, el inigualable autor de Tortilla Flats, Luis Rodriguez too. Mi Conciudadano Luis Urrea. Qué tal Miguel Méndez? U yeah. Hay más, claro pero no recuerdo todos los libros que he leido en inglés. Claro, no quedan dentro del omiso gente como Evelyn Waugh (estuvo en México) Virgina Woolf, Poe, Emerson.
Colonizada.
Pero, ¿puedo decir eso?
¿Yo?
Radio Global plays Glen Miller, Chatanooga Cho Cho (now, In the Mood) y su aire de la segunda guerra mundial me llena de emociones incontrolables. Y las siento tan mias como cualquier gabacho sintiería las rolas parte de las suyas.
Hi, my name is Julio Sueco and am from Tijuana an am a Mexican.
Technorati Tags: México, Tijuana, Mexican, bilingual
Mi imaginación está colonizada.
Debo de confesar que he leido bastante autores en habla inglesa. Jamaica Kinkaid con su voz antieuropean, anticolonial me cautivó por la manera en que escribe. Pocos la conocen. A Small Place. ...
Cotorreé con alguien de Radio Global. Buti preguntas. What's up with'ya? It's good to listen to Radio Global. Buena Música dice el Dj. Indeed it is. ...
Decía. Autores gabachos me han influenciado mucho, Richard Rodriguez, por ejemplo, Ernest Hemingway, Sandra Cisneros, Denise Chávez, el inigualable autor de Tortilla Flats, Luis Rodriguez too. Mi Conciudadano Luis Urrea. Qué tal Miguel Méndez? U yeah. Hay más, claro pero no recuerdo todos los libros que he leido en inglés. Claro, no quedan dentro del omiso gente como Evelyn Waugh (estuvo en México) Virgina Woolf, Poe, Emerson.
Colonizada.
Pero, ¿puedo decir eso?
¿Yo?
Radio Global plays Glen Miller, Chatanooga Cho Cho (now, In the Mood) y su aire de la segunda guerra mundial me llena de emociones incontrolables. Y las siento tan mias como cualquier gabacho sintiería las rolas parte de las suyas.
Hi, my name is Julio Sueco and am from Tijuana an am a Mexican.
Technorati Tags: México, Tijuana, Mexican, bilingual
21 de marzo de 2005
Barrio Maya 13 II
Es curioso cómo es que llegan las historias al barrio. Llegan como las mañanas, silenciosas como la misma rutina.
A mi ya me da miedo mi barrio, pero ellos me miran como aquel que pudo salir del barrio y que regresa y se queda con ellos, aquel, que a pesar de haber visto todo lo demás no se olvida del barrio y se queda
Son historias, relatos de supervivencia, historias de haber podido y salirse con la suya y sobrevivir, sobretodo, sobrevivir.
Conozco el miedo, lo huelo, pero lo curioso es que el hedor me resulta raro olerlo entre los mios despidiendose de mi, ellos me huelen, estando ahí, siento a la vez su hambre por bajarme todo lo que tengo, o sea nada, y a la vez siento la admiración que me tienen por tenerlo todo y nada a la vez
Son cuentos, quizá exagerados por estar contandolos pero no por ello falso. Son historias de ganar, pequeñas historias de triunfos alternos, de triunfos que el rico y sus lujos moralistas, sus discursos de lo bueno y lo malo no aceptaria pero que un sujeto que de eso hace vida sí lo comprende.
Escucho, atento, como aprendiz, como lo hacía en mi juventud, como lo hacía apoyando sus actos y la desesperación que los llevó a hacer eso, sus actos, sus deberes, para conseguir dinero para sobrevivir la ciudad. Me entran las ganas de ser el vago aquel que una vez fui, ¿lo seré todavia? Y se me va la imaginación en dirección hacia aquellos días, mientrás, mis ojos miran al tatuado, un sayo nuevo al terre, su piel morena me alarma, su ojos negros hurgan mi alma, su voz wachandome a ver si me como el verbo.
A mi ya me da miedo mi barrio, pero ellos me miran como aquel que pudo salir del barrio y que regresa y se queda con ellos, aquel, que a pesar de haber visto todo lo demás no se olvida del barrio y se queda
Son historias, relatos de supervivencia, historias de haber podido y salirse con la suya y sobrevivir, sobretodo, sobrevivir.
Conozco el miedo, lo huelo, pero lo curioso es que el hedor me resulta raro olerlo entre los mios despidiendose de mi, ellos me huelen, estando ahí, siento a la vez su hambre por bajarme todo lo que tengo, o sea nada, y a la vez siento la admiración que me tienen por tenerlo todo y nada a la vez
Son cuentos, quizá exagerados por estar contandolos pero no por ello falso. Son historias de ganar, pequeñas historias de triunfos alternos, de triunfos que el rico y sus lujos moralistas, sus discursos de lo bueno y lo malo no aceptaria pero que un sujeto que de eso hace vida sí lo comprende.
Escucho, atento, como aprendiz, como lo hacía en mi juventud, como lo hacía apoyando sus actos y la desesperación que los llevó a hacer eso, sus actos, sus deberes, para conseguir dinero para sobrevivir la ciudad. Me entran las ganas de ser el vago aquel que una vez fui, ¿lo seré todavia? Y se me va la imaginación en dirección hacia aquellos días, mientrás, mis ojos miran al tatuado, un sayo nuevo al terre, su piel morena me alarma, su ojos negros hurgan mi alma, su voz wachandome a ver si me como el verbo.
19 de marzo de 2005
Guerrero Xican@
Me dan risa algunos de mis compatriotas mexicanos que radican en la frontera, bola de pendejos, si es que se me permite hablar con toda franqueza, y agréguenle estúpidos a mi vituperio ahí, si es que me hacen el favor y disculpen si dejo la bilis regada al recabar este mensaje_acuso_reproche_odio.
Lo que pasa es que se la pasan lamentándose todo el tiempo que mi ciudad ya no es México, que en Tijuana las tradiciones ya no son mexicanas etc etc. Nos acusan a los Tijuanenses de ser menos que los mexicanos del interior, de ser menos que el resto del país y quién sabe qué más majaderías para hacernos sentir mal por ser de una parte de México que ellos desconocen. Aún más, se ponen a criticar al Xican@ como si fuera lo peor y odian al pocho, al cholo y al pachuco sin procurar entendernos ni por qué semos ansina.
No saben los muy idiotas que Un Xican@ es un guerrero al servicio de México. Nosotr@s luchamos para que esas putas tradiciones que se nos achaca ya no practicamos perduren por los siglos de los siglos en tierras gabachas y en Tijuana. Ser Xican@ es una afrenta al mundo anglosajón por si no lo sabían bola de imbéciles! Nosotr@s semos como somos porque la lucha contra el mundo inglés es ardua. En vez de criticar deberían de extender ayuda.
Nosotr@s estamos al frente de dos campos, uno, el de los EEUU, a esos les escupimos la cara muy a gusto y el otro el mexicano es como si tu padre te pegará todo los días, ni qué hacerle.
Mientras, nosotr@s estamos hablando español, celebrando fechas mexicanas, vamos a misa mexicanas y nos reímos en español en tierra de gabachos.
Piensan que eso es fácil de hacer? Mendigos, ya los quisiera ver sufrir el yugo del gabacho-mexicano por ser quienes son
Lo que pasa es que se la pasan lamentándose todo el tiempo que mi ciudad ya no es México, que en Tijuana las tradiciones ya no son mexicanas etc etc. Nos acusan a los Tijuanenses de ser menos que los mexicanos del interior, de ser menos que el resto del país y quién sabe qué más majaderías para hacernos sentir mal por ser de una parte de México que ellos desconocen. Aún más, se ponen a criticar al Xican@ como si fuera lo peor y odian al pocho, al cholo y al pachuco sin procurar entendernos ni por qué semos ansina.
No saben los muy idiotas que Un Xican@ es un guerrero al servicio de México. Nosotr@s luchamos para que esas putas tradiciones que se nos achaca ya no practicamos perduren por los siglos de los siglos en tierras gabachas y en Tijuana. Ser Xican@ es una afrenta al mundo anglosajón por si no lo sabían bola de imbéciles! Nosotr@s semos como somos porque la lucha contra el mundo inglés es ardua. En vez de criticar deberían de extender ayuda.
Nosotr@s estamos al frente de dos campos, uno, el de los EEUU, a esos les escupimos la cara muy a gusto y el otro el mexicano es como si tu padre te pegará todo los días, ni qué hacerle.
Mientras, nosotr@s estamos hablando español, celebrando fechas mexicanas, vamos a misa mexicanas y nos reímos en español en tierra de gabachos.
Piensan que eso es fácil de hacer? Mendigos, ya los quisiera ver sufrir el yugo del gabacho-mexicano por ser quienes son
27 de febrero de 2005
George Yepes
George Yepes was born in Tijuana, Mexico in 1956 and was raised in East Los Angeles’ City Terrace neighborhood. Yepes, known as one of the painters from the Chicano Mural Movement of the late 1970s, was a principal member of the mural group East Los Streetscapers. Yepes, aka “The Lone Wolf,” has left his stylistic mark all over Los Angeles’ rich tapestry of visual culture; from his 28 murals around the City of Angels to his paintings featured in Robert Rodriquez’s 2003 film, Once Upon A Time In Mexico. His work can be found in the following permanent collections and archives: Museo del Templo Mayor Tenochtitlan, Mexico City, Mexico; Laguna Art Museum, Laguna Beach, CA; Los Angeles Latino Museum, Los Angeles, CA; Mexican Fine Art Museum, Chicago, IL; Mesoamerican Archive, Princeton University, Princeton, NJ; Arizona State University, Phoenix, AZ; and the California State Archives, Sacramento, CA.
More on George Yepes
Other Xicano Tijuanenses Making it big in the Southwest: Lalo Alcaraz, Luis Alberto Urrea
Be proud de tu gente ese!
22 de noviembre de 2004
cholos, pachucos y unas memorias
En Tijuana siempre ha habido una moda xicana peculiar a nosotros. Hay y ha habido pachucos. Los pachucos no solo se dieron en Los Angeles. El territorio de Aztlán, guste o no guste, abarca hasta Tijuana. No me atrevo a decir otras partes de Baja California porque eso no lo sé, sólo sé lo que he vivido. Lo interesante de este fenómeno xicano en Tijuana es que al joven residente tijuanense de los 50’s y 60’s poco se le conoce pero a juzgar por una foto que tengo de mi madre recargada en una pared se ve que la moda de los 50’s, conocido en ciertos ámbitos como Sha na na, les llegó y emulaban esas modas (como en otras partes de México pero con mayor amplitud en Tijuana me imagino), y no es de sorprenderse puesto que tanto como a mi generación, como de seguro la generación de ellos, siempre hemos sido impactados por las modas provenientes de California.
Cuando yo desperté a las modas iba en descenso la de los cholos. Mi barrio, conocido como el Maya 13, era un nido de cholos y hasta tenían su base en el parque Teniente Guerrero, se les conocia como los de la Tercera Park. Yo alcance a conocer a varios, como al Pájaro, el Memo, el Beto, Negrito y quién sabe quién más, esos eran los veteranos para nosotros, estaban bien correteados ya y tenían un historial de uso de drogas que iba de la Ocho a la Peni. Estos le ponían a toda clase de solvente posible, spray, tiner y chemo hasta pildoras, mota, peyote y todo lo que cayera al barrio y se pudiere administrar por alguna parte del cuerpo. Carteristas, cacos y vagos profesionales sabían muy bien el arte del ocio, dice el rober castillo: “Damas y caballeros bienvenidos a Tiyei, donde cholos, surfos y panquillos, narcos, sicarios y judiciales, hacen del ocio su negocio”. Hoy por hoy te los encuentras a veces en ese famoso bar que la raza bloguera bien a tenido a corromper con sus necias sesiones intelectualoides de reciente para acá, por eso me sorprendió leer una vez en el blog del Rafa que ya no había cholos en Tj, sí el Zaca, cuando no está invadido de morros middle class eso es, un tugurio para los cholos modernos y uno que otro veteran de los 70’s.
El pachuco en realidad hoy por hoy es una moda pero tiene su historia detrás de sí, en Los se les conoce como Zoot Zuiters y estos son los que Octavio Paz habla en su libro el Laberinto de la Soledad. Mas también es una marca de identidad para el Xican@, es parte de su historia. Así como también la moda del cholo es parte de la identidad del Xican@, el pachuco es el origen de la rebeldía xicana.
Francamente a nosotros los morros nuevos del barrio nos daba risa como los cholos de la Tercera Park preferían sus Oldies but Goodies, mientras nosotros íbamos cada domingo al Regines, conocida como la Odisea por un tiempo, o al Casa Blanca (los de la Zona Norte preferían el Mike’s, abajo del Regines por alguna razón que desconozco, pero ahí no entrabamos al menos que quisiéramos una putiza bien dada) con nuestros Vans, Pony’s, Converse y Levis ellos se iban al Ranchito, vestidos de Kaki, camisas de lana cuadradas con colores marrón, gris o negro, bien 50’s acá, pinches cholos cabrones, esos se aventaban broncas de a filerazos; uno acá vestido dizque bien surfo hasta le sacaba uno la vuelta. Los late 80’s en la Revú fueron interesantes (claro, yo los viví, je!), en especial los domingos, entonces la juventud de Tijuana se volcaba en manadas por la calle de la Revú y bajaban hasta de los cerros como decíamos los del centro, me cae si no. Solían “tirar el rol por el tango” y de ellos es la palabra esa de Tijuas, el tango o si no el dauntaun, con sus morritas igual de cholas, vestidas de negro, pelo largo y bien pintadas en la face, los vatos iban caminando con sus jainas bien aperingados y en el brazo por lo regular llevaban una camisa colgando, a que pinche cura recordar todo esto que hasta ya le perdí el hilo al rollo este.
Cuando yo desperté a las modas iba en descenso la de los cholos. Mi barrio, conocido como el Maya 13, era un nido de cholos y hasta tenían su base en el parque Teniente Guerrero, se les conocia como los de la Tercera Park. Yo alcance a conocer a varios, como al Pájaro, el Memo, el Beto, Negrito y quién sabe quién más, esos eran los veteranos para nosotros, estaban bien correteados ya y tenían un historial de uso de drogas que iba de la Ocho a la Peni. Estos le ponían a toda clase de solvente posible, spray, tiner y chemo hasta pildoras, mota, peyote y todo lo que cayera al barrio y se pudiere administrar por alguna parte del cuerpo. Carteristas, cacos y vagos profesionales sabían muy bien el arte del ocio, dice el rober castillo: “Damas y caballeros bienvenidos a Tiyei, donde cholos, surfos y panquillos, narcos, sicarios y judiciales, hacen del ocio su negocio”. Hoy por hoy te los encuentras a veces en ese famoso bar que la raza bloguera bien a tenido a corromper con sus necias sesiones intelectualoides de reciente para acá, por eso me sorprendió leer una vez en el blog del Rafa que ya no había cholos en Tj, sí el Zaca, cuando no está invadido de morros middle class eso es, un tugurio para los cholos modernos y uno que otro veteran de los 70’s.
El pachuco en realidad hoy por hoy es una moda pero tiene su historia detrás de sí, en Los se les conoce como Zoot Zuiters y estos son los que Octavio Paz habla en su libro el Laberinto de la Soledad. Mas también es una marca de identidad para el Xican@, es parte de su historia. Así como también la moda del cholo es parte de la identidad del Xican@, el pachuco es el origen de la rebeldía xicana.
Francamente a nosotros los morros nuevos del barrio nos daba risa como los cholos de la Tercera Park preferían sus Oldies but Goodies, mientras nosotros íbamos cada domingo al Regines, conocida como la Odisea por un tiempo, o al Casa Blanca (los de la Zona Norte preferían el Mike’s, abajo del Regines por alguna razón que desconozco, pero ahí no entrabamos al menos que quisiéramos una putiza bien dada) con nuestros Vans, Pony’s, Converse y Levis ellos se iban al Ranchito, vestidos de Kaki, camisas de lana cuadradas con colores marrón, gris o negro, bien 50’s acá, pinches cholos cabrones, esos se aventaban broncas de a filerazos; uno acá vestido dizque bien surfo hasta le sacaba uno la vuelta. Los late 80’s en la Revú fueron interesantes (claro, yo los viví, je!), en especial los domingos, entonces la juventud de Tijuana se volcaba en manadas por la calle de la Revú y bajaban hasta de los cerros como decíamos los del centro, me cae si no. Solían “tirar el rol por el tango” y de ellos es la palabra esa de Tijuas, el tango o si no el dauntaun, con sus morritas igual de cholas, vestidas de negro, pelo largo y bien pintadas en la face, los vatos iban caminando con sus jainas bien aperingados y en el brazo por lo regular llevaban una camisa colgando, a que pinche cura recordar todo esto que hasta ya le perdí el hilo al rollo este.
24 de septiembre de 2004
Allá ya no es México
Allá ya no es México
Herr PGBeas dice:
jueves, septiembre 23, 2004
conversaciones filosóficas 2
Hace tres meses viajamos a tocar lejos de aquí y nos encontramos en un festival en dónde habían invitado a varios músicos y grupos mexicanos a tocar. En el hotel me encuentré en el lobby con un músico jaranero de Veracruz y nuestra pequeña charla comenzó con una pregunta de lo más normal, me dice: – y ustedes de dónde son?—de Tijuana
-allá hay un chingo de mexicanos, verdad?
-Sí, un chingo!
Me salí riendo a carcajadas del lobby y directo a tomarme una cerveza helada mientras pensaba: ah, raza! A éste guey le hicieron falta clases de geografía nacional y acá anda cruzando el charco.
Yo digo:
Y luego dicen que no. No es geografía, sino ideas del colectivo nacional que hay sobre Tijuana.
Herr PGBeas dice:
jueves, septiembre 23, 2004
conversaciones filosóficas 2
Hace tres meses viajamos a tocar lejos de aquí y nos encontramos en un festival en dónde habían invitado a varios músicos y grupos mexicanos a tocar. En el hotel me encuentré en el lobby con un músico jaranero de Veracruz y nuestra pequeña charla comenzó con una pregunta de lo más normal, me dice: – y ustedes de dónde son?—de Tijuana
-allá hay un chingo de mexicanos, verdad?
-Sí, un chingo!
Me salí riendo a carcajadas del lobby y directo a tomarme una cerveza helada mientras pensaba: ah, raza! A éste guey le hicieron falta clases de geografía nacional y acá anda cruzando el charco.
Yo digo:
Y luego dicen que no. No es geografía, sino ideas del colectivo nacional que hay sobre Tijuana.
11 de septiembre de 2004
Xicanos y Xicanas de Tijuana unite!
Muchos son incapaces de comprender el nivel de multiculturalidad que existe en Tijuana. Por ejemplo, a muchos se les dificulta cpmprender que soy un Xicano de Tijuana, no comprenden cómo es que yo puedo afirmarlo, ni comprendren tampoco cómo es posible que un Xicano no necesariamente hable español ni inglés sino que ya vienen bilingüe a los Estados Unidos o a Tijuana. Sus mundos infectados por ideologias uniculturales o monolingüísticas les incapacita poder reflexionar al respecto.
La mayoria suele reprimer cualquier expresión diferente a la ideología del estado la cual a su vez es acosada por otros miembros de la sociedad del país a la que pertenece y se da presión de afirmar y afirmar que en Tijuana se es Mexicano; delímita la expresión de la identidad y se defiende ferozmente la del estado.
Aunque hay señas al contrario ya. Estando en Tijuana en Mayo del 2004 discutí con varios personas cercanas a mi sobre el fenómeno del chicanismo en Tijuana pero una y otra vez se limitaban a puntualizarlo dentro del fenómeno de la migración. Una cosa que yo les insistía es un tema ya trillado dentro del chicanismo y que ya no es sólo su raison d’être pero después de mucha reflexión veo que al escribir y tener relaciones con los Chicanos de San Diego se esta dando el fenómeno de comprenderse a sí mismo aunque sea desde el punto de vista de la migración.
También hay varios blogs dentro dela bloguesefera fronteriza que puntualizan hacía una mejor comprensión de este fenómeno más allá de considerarseles pochos o emigrados.
¿A que viene todo esto? Estaré estudiando sobre el fenómeno en el Departamento de Español en Estocolmo sobre un pequeño tema de no más de 15 hojas al respecto. Me sujetaré al idioma español, leeré sobre el chicanismo en español, cosa que se ha estado germinando dentro de mi desde hace mucho tiempo ya, ¿a que sabe la literatura chicana en español? sabe deliciosamente a plato de frutas con cottage cheese y miel, yummy….
Technorati Tags: Aztlán, México, Frontera Tijuana, bilingüismo, Baja California, Política, Spanglish, Pocho, Xicano, Chicano, Chicanas, Xicana, Espanglish, Califas, Tijuana Border, Tijuana
La mayoria suele reprimer cualquier expresión diferente a la ideología del estado la cual a su vez es acosada por otros miembros de la sociedad del país a la que pertenece y se da presión de afirmar y afirmar que en Tijuana se es Mexicano; delímita la expresión de la identidad y se defiende ferozmente la del estado.
Aunque hay señas al contrario ya. Estando en Tijuana en Mayo del 2004 discutí con varios personas cercanas a mi sobre el fenómeno del chicanismo en Tijuana pero una y otra vez se limitaban a puntualizarlo dentro del fenómeno de la migración. Una cosa que yo les insistía es un tema ya trillado dentro del chicanismo y que ya no es sólo su raison d’être pero después de mucha reflexión veo que al escribir y tener relaciones con los Chicanos de San Diego se esta dando el fenómeno de comprenderse a sí mismo aunque sea desde el punto de vista de la migración.
También hay varios blogs dentro dela bloguesefera fronteriza que puntualizan hacía una mejor comprensión de este fenómeno más allá de considerarseles pochos o emigrados.
¿A que viene todo esto? Estaré estudiando sobre el fenómeno en el Departamento de Español en Estocolmo sobre un pequeño tema de no más de 15 hojas al respecto. Me sujetaré al idioma español, leeré sobre el chicanismo en español, cosa que se ha estado germinando dentro de mi desde hace mucho tiempo ya, ¿a que sabe la literatura chicana en español? sabe deliciosamente a plato de frutas con cottage cheese y miel, yummy….
Technorati Tags: Aztlán, México, Frontera Tijuana, bilingüismo, Baja California, Política, Spanglish, Pocho, Xicano, Chicano, Chicanas, Xicana, Espanglish, Califas, Tijuana Border, Tijuana
11 de agosto de 2004
Aztlán es Tijuana también
Curiosamente Aztlán les causa pavor a ciertos mexicanofilos, más la idea de que Aztlán es Tijuana también. La idea se a manifestado en varias ocasiones y los que suelen expresar estas ideas de Aztlán o son crecidos en Tijuana de muy escuincles o son ya segunda generación que ven a México tan sólo como un concepto que se vende al mejor postor en la Ave. Revolución; más bien maje, pues con el objeto va el verbo y la ilusión de un cacho del México del centro que como todos saben nada tiene que ver con Tijuana más allá de ser una ciudad de una entidad federal de los Estados Unidos Mexicanos y por ende la asociación a este último. Suelen ser por lo regular los fureños los que más defienden este concepto de México, sepa que será pero lo defienden y suelen ofenderse con los gabachos no por cuestiones de supremacía mundial si no por el simple odio de odiar al viejo enemigo y por la costumbre que traen de otras partes del país y la caca que Hyepez les vende (ideas de una vieja izquierda con lastres anacrónicos), los tijuanenses por lo regular no le prestan mucha atención al viejo Sam y si lo hacen es porque se ha hecho una connotación que el capitalismo es malo y está de moda ser anticapitalista.
Lo curioso es que sí les preguntas a estos fureños sobre el año de 1848 no saben ni a lo que te refieres, ni mucho menos se preocupan por recuperar los territorios que componen Aztlán, usualmente responden con un “eso ya pasó”; antes esa respuesta me daba una puta rabia porque a mis paisanos les valía madre lo que siempre he considerado como lo nuestro, ahora me dan lástima aparte de causarme cierta perplejidad puesto que el temor infundido en Tijuana es que nos americanizemos y que los gabachos se apoderen de la Baja. Recordemos que el congreso del estado de Baja California y el Cabildo de Tijuana aprobarón en Marzo del 2004 la frase “Heroica Tijuana” en honor a los patriotas que ofrendaron sus vidas en la defensa del territorio nacional durante los acontecimientos de 1911. O sea quieren borrar de la historia que la Revolución Mexicana a nosotros nos llegó del Otro Saite, tanto es el temor así.
La izquierda mexicana tiene todo un repertorio de frases para denunciar la falta de mexicanidad en Tijuana. Pero no quieren hablar de recuperar los territorios perdidos a los EEUU en 1848; pero los Xicanos sí, existe una fuerte corriente en los EEUU que arguye por esta posisción política y a esos los miro más mexicanos que los propios mexicanos puesto que ellos quieren un México cuyos fronteras transcienden las que existen hoy. Claro que este pensamiento es anacrónico, imposible de ponerlo en practica pero existe, se da, tanto así como el miedo de la izquierda. Esa ideología de Aztlán es mucho más cabrona que los miedos que los izquierdistas infunden; uno bien podría sacar la conclusión que la izquierda mexicana ya no quiere saber nada de esos territorios y defiende lo que le queda y con temor
Estos pensamientos no son sólo mios, se da desde antaño, ahí tienen a Miguel Mendez y su novela Peregrinos de Aztlán y cuando mataron a Colosio en la era priista del país resaltó en la prensa nacional un nombre sobre los demás. Allá por el 92-96 cuando vivía en San Diego y les pasaba a los gringos cada fin de semana con el famoso y mítico American Citizen para visitar a mis hermanos y a mi abuelita, me daba la vuelta a propósito por la Madero entre 3ra y 4ta para ver una cosa rara en aquellos días de la dictadura del priismo, la combinación de la bandera mexicana con la de los EEUU en una sola bandera. Cuando estaban investigando a Mario Aburto fue cuando me enteré más sobre esa extraña bandera. Se trataba de la bandera del partido político Partido Unión Americana (PUA) del doctor Ernesto G. Messina. El Zeta se le echó encima e insistía que el doctor era el autor intelectual del asesinato de Colosio. Quién sabe qué será del doctor y su organización hoy pero antes promulgaba la idea de una unión con los EEUU porque consideraba a México un país corrupto y dictatorial.
So Aztlán tiene muchas manifestaciones, aunque digan que no exista.
más sobre el Dr. Messina
MessinaMéxico
Ernesto González Messina
Motivos de la Investigación
Aplaude y justifica el crimen del licenciado Colosio, calificando de héroe a Mario Aburto Martínez.
Fuente: PGR.-La Procuraduría General de la República estudia la posible conexión entre Mario Aburto y una organización política legal que promueve la anexión de nuestro país a Estados Unidos. El dirigente de dicha organización denominada Partido Unión Americana (PUA), doctor Ernesto G. Messina, rechazó que conozca al asesino confeso de Luis Donaldo Colosio, pero aclaró: "Mario Aburto Martínez es un gran patriota, un gran mexicano, porque salvó al país de la continuidad de la dictadura que vivimos y que queremos disfrazar de democracia".
Documentos que llegaron a manos de reporteros locales y enviados especiales que cubren la información relacionada con el asesinato de Luis Donaldo Colosio Murrieta adjudican a Gabriela González, prima de Graciela González, presumible novia de Mario Aburto, declaraciones en torno a que el confeso homicida visitaba un inmueble de color blanco ubicado entre las calles Madero y Revolución. Agotadas varias posibilidades en la ubicación de aquel edificio, se llegó a que corresponde al consultorio del médico especialista en cirugía plástica, que escribió el libro Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial.
En el ejemplar 1047 del periódico Zeta de Tijuana, Baja California, correspondiente a la semana del 22 al 28 de abril de 1994, apareció en su plana principal una fotografía amplificada del rostro del doctor Ernesto González Mesina, y a ocho columnas la leyenda: "Aplaude y justifica crimen de Colosio"; el artículo precisa: "Promotor de los Caballeros Águila califica de héroe a Mario Aburto; se enorgullece de que el crimen sucedió en Tijuana; se pregunta desde hace tiempo por escrito: ¿Por qué no matar al cacique mayor de este lastimoso país?"; agrega: "Colosio fue un mártir pero de la dictadura, nunca de la democracia. Así es que me siento muy orgulloso que haya pasado aquí el atentado, eso, y que despierte el pueblo de México. El crimen sería injusto si se hubiera cometido en Estados Unidos, porque allí existe la democracia. En otros países donde existe la dictadura, es justificable el crimen político"; también apunta: "Dirigente del Partido de la Unión Americana (PUA), sin registro, el doctor Ernesto G. Messina dijo a Zeta que su membresía oscila entre 80 y 100 personas. Cuando se le solicitó la lista de afiliados la negó por temor a represalias".
Ernesto González Mesina nació el 8 de septiembre de 1933 en Colima, Colima. Llegó a Tijuana cuando tenía dos años de edad y en esa localidad realizó sus estudios de primaria, secundaria y preparatoria (aunque por su propio dicho se sabe que también estuvo en el "High School" en San Diego, California), " ...para posteriormente ingresar a la Facultad de Medicina en la Ciudad de México, siendo esto en el año de 1955, haciendo su servicio social en La Paz, Estado de Baja California (Sur), un año de internado y tres años en la especialidad de Cirugía Plástica Reconstructiva, habiendo apoyado el Movimiento Médico en el año de 1965 en la Ciudad de México.
González Mesina ha redactado varios escritos plasmando sus ideas, de los cuales únicamente tiene editado el libro titulado Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial, publicado por Edamex en 1988.
Conclusiones
-Ernesto González Mesina fue investigado por esta Subprocuraduría porque aplaude y justifica el crimen del licenciado Colosio, calificando de héroe a Mario Aburto Martínez y además porque existían referencias que aludían a una supuesta relación entre ambos.
-González Mesina practica karate, después de la sesión de los jueves con algunos de sus compañeros cena en el restaurante Revolución; es miembro de la Asociación de Cirugía Plástica Estética y Reconstructiva de Baja California, A.C., la cual sesiona mensualmente; también acude a las asambleas del Ejido Chilpancingo, en calidad de acompañante y representante de su padre político, el ejidatario Esteban Porras Rey, sin participar en las asambleas. No ha ocupado ningún cargo dentro del comisariado ejidal. Mario Aburto no asistió a ninguna de las referidas reuniones, por lo que se descarta que haya conocido a González Mesina.
-Ernesto González Mesina es fundador del Partido de la Unión Americana (PUA), cuyo objetivo primordial es la anexión de México a Estados Unidos.
-No existe indicio o evidencia de que Mario Aburto Martínez haya leído los escritos de Ernesto González Mesina, ni que éste haya influido directa o indirectamente sobre el primero para que atentara contra el licenciado Luis Donaldo Colosio. Sin embargo, a partir de la similitud ideológica existente en algunos de sus escritos, no se puede descartar que Mario Aburto hubiese podido conocer, por la lectura de medios periodísticos locales (Zeta) o por las publicaciones que distribuyó González Mesina, la ideología del PUA, y que, por tanto, hubiese receptuado algunas de sus ideas, sin que en su caso ello pueda considerarse una influencia determinante para cometer el crimen, con relevancia para efectos penales, amén de que como señaló la Facultad de Ciencias Políticas de la UNAM, en ambos casos se trata de un pensamiento mítico, fácilmente asimilable.
-Del análisis comparativo entre el denominado "Libro de Actas" de Mario Aburto, con el libro Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial, el Manifiesto del Partido de la Unión Americana, el artículo "Una Protesta contra la Dictadura Perfecta: México" y otros escritos de González Mesina, así como de sus declaraciones, se encontraron varias coincidencias en su pensamiento relativas al manejo de ciertos conceptos, tales como: "Castigo a Gobernantes" (asesinato político), "Gobierno del Pueblo", "Dictadura", "Fraudes", etcétera.
.
Technorati Tags: Aztlán, México, Chicano, Tijuana
Lo curioso es que sí les preguntas a estos fureños sobre el año de 1848 no saben ni a lo que te refieres, ni mucho menos se preocupan por recuperar los territorios que componen Aztlán, usualmente responden con un “eso ya pasó”; antes esa respuesta me daba una puta rabia porque a mis paisanos les valía madre lo que siempre he considerado como lo nuestro, ahora me dan lástima aparte de causarme cierta perplejidad puesto que el temor infundido en Tijuana es que nos americanizemos y que los gabachos se apoderen de la Baja. Recordemos que el congreso del estado de Baja California y el Cabildo de Tijuana aprobarón en Marzo del 2004 la frase “Heroica Tijuana” en honor a los patriotas que ofrendaron sus vidas en la defensa del territorio nacional durante los acontecimientos de 1911. O sea quieren borrar de la historia que la Revolución Mexicana a nosotros nos llegó del Otro Saite, tanto es el temor así.
La izquierda mexicana tiene todo un repertorio de frases para denunciar la falta de mexicanidad en Tijuana. Pero no quieren hablar de recuperar los territorios perdidos a los EEUU en 1848; pero los Xicanos sí, existe una fuerte corriente en los EEUU que arguye por esta posisción política y a esos los miro más mexicanos que los propios mexicanos puesto que ellos quieren un México cuyos fronteras transcienden las que existen hoy. Claro que este pensamiento es anacrónico, imposible de ponerlo en practica pero existe, se da, tanto así como el miedo de la izquierda. Esa ideología de Aztlán es mucho más cabrona que los miedos que los izquierdistas infunden; uno bien podría sacar la conclusión que la izquierda mexicana ya no quiere saber nada de esos territorios y defiende lo que le queda y con temor
Estos pensamientos no son sólo mios, se da desde antaño, ahí tienen a Miguel Mendez y su novela Peregrinos de Aztlán y cuando mataron a Colosio en la era priista del país resaltó en la prensa nacional un nombre sobre los demás. Allá por el 92-96 cuando vivía en San Diego y les pasaba a los gringos cada fin de semana con el famoso y mítico American Citizen para visitar a mis hermanos y a mi abuelita, me daba la vuelta a propósito por la Madero entre 3ra y 4ta para ver una cosa rara en aquellos días de la dictadura del priismo, la combinación de la bandera mexicana con la de los EEUU en una sola bandera. Cuando estaban investigando a Mario Aburto fue cuando me enteré más sobre esa extraña bandera. Se trataba de la bandera del partido político Partido Unión Americana (PUA) del doctor Ernesto G. Messina. El Zeta se le echó encima e insistía que el doctor era el autor intelectual del asesinato de Colosio. Quién sabe qué será del doctor y su organización hoy pero antes promulgaba la idea de una unión con los EEUU porque consideraba a México un país corrupto y dictatorial.
So Aztlán tiene muchas manifestaciones, aunque digan que no exista.
más sobre el Dr. Messina
MessinaMéxico
Ernesto González Messina
Motivos de la Investigación
Aplaude y justifica el crimen del licenciado Colosio, calificando de héroe a Mario Aburto Martínez.
Fuente: PGR.-La Procuraduría General de la República estudia la posible conexión entre Mario Aburto y una organización política legal que promueve la anexión de nuestro país a Estados Unidos. El dirigente de dicha organización denominada Partido Unión Americana (PUA), doctor Ernesto G. Messina, rechazó que conozca al asesino confeso de Luis Donaldo Colosio, pero aclaró: "Mario Aburto Martínez es un gran patriota, un gran mexicano, porque salvó al país de la continuidad de la dictadura que vivimos y que queremos disfrazar de democracia".
Documentos que llegaron a manos de reporteros locales y enviados especiales que cubren la información relacionada con el asesinato de Luis Donaldo Colosio Murrieta adjudican a Gabriela González, prima de Graciela González, presumible novia de Mario Aburto, declaraciones en torno a que el confeso homicida visitaba un inmueble de color blanco ubicado entre las calles Madero y Revolución. Agotadas varias posibilidades en la ubicación de aquel edificio, se llegó a que corresponde al consultorio del médico especialista en cirugía plástica, que escribió el libro Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial.
En el ejemplar 1047 del periódico Zeta de Tijuana, Baja California, correspondiente a la semana del 22 al 28 de abril de 1994, apareció en su plana principal una fotografía amplificada del rostro del doctor Ernesto González Mesina, y a ocho columnas la leyenda: "Aplaude y justifica crimen de Colosio"; el artículo precisa: "Promotor de los Caballeros Águila califica de héroe a Mario Aburto; se enorgullece de que el crimen sucedió en Tijuana; se pregunta desde hace tiempo por escrito: ¿Por qué no matar al cacique mayor de este lastimoso país?"; agrega: "Colosio fue un mártir pero de la dictadura, nunca de la democracia. Así es que me siento muy orgulloso que haya pasado aquí el atentado, eso, y que despierte el pueblo de México. El crimen sería injusto si se hubiera cometido en Estados Unidos, porque allí existe la democracia. En otros países donde existe la dictadura, es justificable el crimen político"; también apunta: "Dirigente del Partido de la Unión Americana (PUA), sin registro, el doctor Ernesto G. Messina dijo a Zeta que su membresía oscila entre 80 y 100 personas. Cuando se le solicitó la lista de afiliados la negó por temor a represalias".
Ernesto González Mesina nació el 8 de septiembre de 1933 en Colima, Colima. Llegó a Tijuana cuando tenía dos años de edad y en esa localidad realizó sus estudios de primaria, secundaria y preparatoria (aunque por su propio dicho se sabe que también estuvo en el "High School" en San Diego, California), " ...para posteriormente ingresar a la Facultad de Medicina en la Ciudad de México, siendo esto en el año de 1955, haciendo su servicio social en La Paz, Estado de Baja California (Sur), un año de internado y tres años en la especialidad de Cirugía Plástica Reconstructiva, habiendo apoyado el Movimiento Médico en el año de 1965 en la Ciudad de México.
González Mesina ha redactado varios escritos plasmando sus ideas, de los cuales únicamente tiene editado el libro titulado Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial, publicado por Edamex en 1988.
Conclusiones
-Ernesto González Mesina fue investigado por esta Subprocuraduría porque aplaude y justifica el crimen del licenciado Colosio, calificando de héroe a Mario Aburto Martínez y además porque existían referencias que aludían a una supuesta relación entre ambos.
-González Mesina practica karate, después de la sesión de los jueves con algunos de sus compañeros cena en el restaurante Revolución; es miembro de la Asociación de Cirugía Plástica Estética y Reconstructiva de Baja California, A.C., la cual sesiona mensualmente; también acude a las asambleas del Ejido Chilpancingo, en calidad de acompañante y representante de su padre político, el ejidatario Esteban Porras Rey, sin participar en las asambleas. No ha ocupado ningún cargo dentro del comisariado ejidal. Mario Aburto no asistió a ninguna de las referidas reuniones, por lo que se descarta que haya conocido a González Mesina.
-Ernesto González Mesina es fundador del Partido de la Unión Americana (PUA), cuyo objetivo primordial es la anexión de México a Estados Unidos.
-No existe indicio o evidencia de que Mario Aburto Martínez haya leído los escritos de Ernesto González Mesina, ni que éste haya influido directa o indirectamente sobre el primero para que atentara contra el licenciado Luis Donaldo Colosio. Sin embargo, a partir de la similitud ideológica existente en algunos de sus escritos, no se puede descartar que Mario Aburto hubiese podido conocer, por la lectura de medios periodísticos locales (Zeta) o por las publicaciones que distribuyó González Mesina, la ideología del PUA, y que, por tanto, hubiese receptuado algunas de sus ideas, sin que en su caso ello pueda considerarse una influencia determinante para cometer el crimen, con relevancia para efectos penales, amén de que como señaló la Facultad de Ciencias Políticas de la UNAM, en ambos casos se trata de un pensamiento mítico, fácilmente asimilable.
-Del análisis comparativo entre el denominado "Libro de Actas" de Mario Aburto, con el libro Unión México-Estados Unidos de América: Revolución Mundial, el Manifiesto del Partido de la Unión Americana, el artículo "Una Protesta contra la Dictadura Perfecta: México" y otros escritos de González Mesina, así como de sus declaraciones, se encontraron varias coincidencias en su pensamiento relativas al manejo de ciertos conceptos, tales como: "Castigo a Gobernantes" (asesinato político), "Gobierno del Pueblo", "Dictadura", "Fraudes", etcétera.
.
Technorati Tags: Aztlán, México, Chicano, Tijuana
27 de julio de 2004
Mexicanos de Segunda Mano
Forma y Fondo pusó unas fotos típicas y reveladoras sobre mi ciudad.
Tijuana, he descubierto de reciente, no es la mexicana que se dice ser. Nosotros no podemos ser mexicanos como lo pinta el Estado, como lo ha venido pintando desde antaño por miedo a que los tijuanenses nos volavamos gabachos de Este lado.
¿Baja California soberana?
Se nos dicta nuestra identidad, pero las calles dicen más que discursos políticos. Los sarapes, las cerámicas, los ídolos de los Aztecas del Distrito Federal, de los Mayas de la Lacandona, todos al mejor postor. En Tijuana sabemos vender cultura, por eso los negociantes de las curiosidades hacen su agosto con los gringos comprando sombreros, con nosotros los Xicanos y las camisas con la virgen de Guadalupe, con la cultura afroamericana y las pinturas de velvet ahora famosas, con los japoneses de la segunda guerra mundial, con los judíos del Sara’s, con los Chinos invisibles de nuestra ciudad y por supuesto el bordo, tierra de nadie.
La ilusión de un país tan lejos de nosotros los Tijuanenses como EEUU lo es para los de la capital mexicana.
Muchos dicen que Tijuana no tiene identidad pero esa es una manera fácil de negar la realidad palpante de que en Tijuana somos mexicanos de segunda generación como los hijos de los mexicanos que nacen allá, en el otro lado, lo son.
¿Mexicanos? Politicamente sí, ¿culturalmente? Ni en los sueños más locos de Memín Pinguín.
A Tijuana la Revolución le llegó del otro lado con las tropas del anarquista Flores Magón comandadas por un Galés naturalizado pero de eso el centro no quiere que se enseñe.
Vestirse de charro, usar sarapes y ponchos es cuestión de risas entre Tijuanenses, lo mejor es usar la moda de los morros del otro lado, la cual siempre es más cool.
El gobernador de Baja California ni siquiera es nacido en México.
Concedo que la historia Mexicana es transmitida por lo oral, por las bocas de nuestros padres, por las miradas de nuestras madres por los decires de nuestros ancianos.
Pero insisto, somos segunda generación de Mexicanos porque el mexicanismo nos llega de segunda mano, así como la basura del otro lado que se vende en las tiendas de segunda en Tijuana; lo mexicano es una idea tan extraña que sólo vemos su esplendor en miniatura en Mexicatlán, en las figurinas de yeso empolvados por polvo causado por autos en camino al otro lado.
Mexicano Tijuanense, sí, pero no Mexicano Azteca, ni Maya, ni Olmeca.
Por eso la foto es tan significante, porque la cultura esa es sólo una cosa que se usa en Tijuana para agrandecer la ilusión que más reditos nos deja, pero que una vez ya pasado su uso termina como cualquier otro objeto de moda, arrumbado, porque su significado es tan superficial para nosotros que su simbología, su semiótica, nada, para nada, significa para la verdadera identidad de Tijuana.
Es más yo sería tan radical de sólo decir que soy de Tijuana, Baja California a lo mucho, lo demás que lo averigüen los que quieran saber.
Technorati Tags: Aztlán, México, Azteca, Olmeca, Baja California, Política, Xicano, Chicano, Califas, Tijuana
Tijuana, he descubierto de reciente, no es la mexicana que se dice ser. Nosotros no podemos ser mexicanos como lo pinta el Estado, como lo ha venido pintando desde antaño por miedo a que los tijuanenses nos volavamos gabachos de Este lado.
¿Baja California soberana?
Se nos dicta nuestra identidad, pero las calles dicen más que discursos políticos. Los sarapes, las cerámicas, los ídolos de los Aztecas del Distrito Federal, de los Mayas de la Lacandona, todos al mejor postor. En Tijuana sabemos vender cultura, por eso los negociantes de las curiosidades hacen su agosto con los gringos comprando sombreros, con nosotros los Xicanos y las camisas con la virgen de Guadalupe, con la cultura afroamericana y las pinturas de velvet ahora famosas, con los japoneses de la segunda guerra mundial, con los judíos del Sara’s, con los Chinos invisibles de nuestra ciudad y por supuesto el bordo, tierra de nadie.
La ilusión de un país tan lejos de nosotros los Tijuanenses como EEUU lo es para los de la capital mexicana.
Muchos dicen que Tijuana no tiene identidad pero esa es una manera fácil de negar la realidad palpante de que en Tijuana somos mexicanos de segunda generación como los hijos de los mexicanos que nacen allá, en el otro lado, lo son.
¿Mexicanos? Politicamente sí, ¿culturalmente? Ni en los sueños más locos de Memín Pinguín.
A Tijuana la Revolución le llegó del otro lado con las tropas del anarquista Flores Magón comandadas por un Galés naturalizado pero de eso el centro no quiere que se enseñe.
Vestirse de charro, usar sarapes y ponchos es cuestión de risas entre Tijuanenses, lo mejor es usar la moda de los morros del otro lado, la cual siempre es más cool.
El gobernador de Baja California ni siquiera es nacido en México.
Concedo que la historia Mexicana es transmitida por lo oral, por las bocas de nuestros padres, por las miradas de nuestras madres por los decires de nuestros ancianos.
Pero insisto, somos segunda generación de Mexicanos porque el mexicanismo nos llega de segunda mano, así como la basura del otro lado que se vende en las tiendas de segunda en Tijuana; lo mexicano es una idea tan extraña que sólo vemos su esplendor en miniatura en Mexicatlán, en las figurinas de yeso empolvados por polvo causado por autos en camino al otro lado.
Mexicano Tijuanense, sí, pero no Mexicano Azteca, ni Maya, ni Olmeca.
Por eso la foto es tan significante, porque la cultura esa es sólo una cosa que se usa en Tijuana para agrandecer la ilusión que más reditos nos deja, pero que una vez ya pasado su uso termina como cualquier otro objeto de moda, arrumbado, porque su significado es tan superficial para nosotros que su simbología, su semiótica, nada, para nada, significa para la verdadera identidad de Tijuana.
Es más yo sería tan radical de sólo decir que soy de Tijuana, Baja California a lo mucho, lo demás que lo averigüen los que quieran saber.
Technorati Tags: Aztlán, México, Azteca, Olmeca, Baja California, Política, Xicano, Chicano, Califas, Tijuana
26 de julio de 2004
Predeterminación
Ayer estuve en Dinamarca. Y me hizo caer en cuenta de un proceso mental que de hace rato me tiene zumbando los oidos con sus ideas locas. Resulta que yo creo en la predeterminación, un concepto que mi Xicanismo ha recojido en las lecturas que he hecho de este fenomeno que ha marcado la vida del sudoeste gringo y el norte de México. Este fenomeno esta basado en las ideas de la biblia, o sea de los ideales judeo-cristianos.
Aquí estoy tratando dos ideas diferentes pero muy parecidas.
El Manifest Destiny es un concepto muy bien conocido para todo buen Xicano ya que este ideal/visión ha marcado nuestras vidas para siempre, es más, sin este ideal/visión el Xicanismo no sería posible como lo conocemos hoy en día. El Manifest Destiny es una politica gabacha que en exagerada síntesis dicta que los EEUU estaban predeterminados a tener la expansión territorial de la que hoy en día disfrutan. Esta politica fue llevaba a cabo por varias administraciones americanas en el siglo 18 y que basicamente culminó con el presidente Polk y lo que los Estados Unidos Mexicanos consideran como un robo y los gabachos como cedimiento y ganancias de guerra.
Cai pues en cuenta que mi vida esta marcada por este fenómeno mucho más de lo que creo.
Hay varias cosas que me espantan de mi vida y eso es cuando no le encuentro una lógica explicación, o venga, cualquier explicación, a ciertos acontecimientos que me ocurren. Lo primero que pienso es que estaba “predeterminado”. Eso lo hacía en mi vida como amante hasta hace poco, ahora ya no pienso así por motivos que no quiero explicar y de los cuales aún no estoy preparado para sacarlos del recóndito sitio donde estan hospedados en mi mente. El caso va a que esto muchas de las veces mi vida da turnos inesperados que me hacen pensar en la predeterminación de mis actos y s como darles la bendición de que estuvo bien hacer lo que hice, de hecho, lo hago porque soy muy vergonzoso y hat actos que la carrilla tijuanense me impuso como ridículos (de hecho he pensado hacer un post sobre la carrilla tijuanense).
Y por fin regresamos al inicio del post, Dinamarca.
Estabamos los viejos borrachos, de los cuales yo me cuento uno, alegramente disfrutando una tarde en las calles del pueblo costero de Marielyst que se encuentra en la isla más grande de Dinamarca, Zelanda y cuyas costas dan al Mar Baltico cuando sucedió algo que yo consideré como “predeterminado” por el bien del contexto. Ahí disfrutamos aparte de las bellezas femeninas unas cervezas bien ricas y un poco de cultura dinamarqués cuando de repente en nuestro ebrio deambular dimos con unos jóvenes que habían estado en Tijuana no hace más de 3 meses atrás!
Imaginense mi alegría que me causó cuando escuche eso en ese rincón del mundo y esperando alguna noticia de mi pueblo pregunté entusiasta por la impresión que recibieron de la ciudad a lo que su diplomacia les obligo decir que mi ciudad esta hermosa, claro, off course my friend pero queriendo sacarle más al asunto pregunte un poco más sobre ello y mis amigos dijieron que se sintieron “sorry” por la pobreza que vieron.
Yo les dije que no sintieran eso y me puse a explciarles porque su “sorry”-ismo no funciona dándole la parabola que el actor principal de el Evangelio cristiano, jesucristo, les dio a los fariseos, o sea les dije, que es mejor enseñar a pescar que dar y que mejor se pusiera a leer a su compatriota Soren Kirkegaard entre otras cosas. en mi borrachera vi que mi spalabras le pusieron apatinar el coco y me sentí bien porque creí que hice un bien. En fin …eso, de Suecia.
Technorati Tags: predetermination, México, predeterminación, America, Baja California, EEUU, Religion, Califas, Tijuana
Aquí estoy tratando dos ideas diferentes pero muy parecidas.
El Manifest Destiny es un concepto muy bien conocido para todo buen Xicano ya que este ideal/visión ha marcado nuestras vidas para siempre, es más, sin este ideal/visión el Xicanismo no sería posible como lo conocemos hoy en día. El Manifest Destiny es una politica gabacha que en exagerada síntesis dicta que los EEUU estaban predeterminados a tener la expansión territorial de la que hoy en día disfrutan. Esta politica fue llevaba a cabo por varias administraciones americanas en el siglo 18 y que basicamente culminó con el presidente Polk y lo que los Estados Unidos Mexicanos consideran como un robo y los gabachos como cedimiento y ganancias de guerra.
Cai pues en cuenta que mi vida esta marcada por este fenómeno mucho más de lo que creo.
Hay varias cosas que me espantan de mi vida y eso es cuando no le encuentro una lógica explicación, o venga, cualquier explicación, a ciertos acontecimientos que me ocurren. Lo primero que pienso es que estaba “predeterminado”. Eso lo hacía en mi vida como amante hasta hace poco, ahora ya no pienso así por motivos que no quiero explicar y de los cuales aún no estoy preparado para sacarlos del recóndito sitio donde estan hospedados en mi mente. El caso va a que esto muchas de las veces mi vida da turnos inesperados que me hacen pensar en la predeterminación de mis actos y s como darles la bendición de que estuvo bien hacer lo que hice, de hecho, lo hago porque soy muy vergonzoso y hat actos que la carrilla tijuanense me impuso como ridículos (de hecho he pensado hacer un post sobre la carrilla tijuanense).
Y por fin regresamos al inicio del post, Dinamarca.
Estabamos los viejos borrachos, de los cuales yo me cuento uno, alegramente disfrutando una tarde en las calles del pueblo costero de Marielyst que se encuentra en la isla más grande de Dinamarca, Zelanda y cuyas costas dan al Mar Baltico cuando sucedió algo que yo consideré como “predeterminado” por el bien del contexto. Ahí disfrutamos aparte de las bellezas femeninas unas cervezas bien ricas y un poco de cultura dinamarqués cuando de repente en nuestro ebrio deambular dimos con unos jóvenes que habían estado en Tijuana no hace más de 3 meses atrás!
Imaginense mi alegría que me causó cuando escuche eso en ese rincón del mundo y esperando alguna noticia de mi pueblo pregunté entusiasta por la impresión que recibieron de la ciudad a lo que su diplomacia les obligo decir que mi ciudad esta hermosa, claro, off course my friend pero queriendo sacarle más al asunto pregunte un poco más sobre ello y mis amigos dijieron que se sintieron “sorry” por la pobreza que vieron.
Yo les dije que no sintieran eso y me puse a explciarles porque su “sorry”-ismo no funciona dándole la parabola que el actor principal de el Evangelio cristiano, jesucristo, les dio a los fariseos, o sea les dije, que es mejor enseñar a pescar que dar y que mejor se pusiera a leer a su compatriota Soren Kirkegaard entre otras cosas. en mi borrachera vi que mi spalabras le pusieron apatinar el coco y me sentí bien porque creí que hice un bien. En fin …eso, de Suecia.
Technorati Tags: predetermination, México, predeterminación, America, Baja California, EEUU, Religion, Califas, Tijuana
Suscribirse a:
Entradas (Atom)