6 de noviembre de 2004

sobre el vecino Born Again

Y claro que son una amenaza, tanto como los del Yunque y el Opus Dei lo son para el orden laico (para la separación de la iglesia y el estado mas seamos francos, en las Américas eso nunca se ha dado o ya se les olvidó que Fox besó el anillo del Papa?), para el orden liberal y progresista; atenta el orden ecléctico del cual hemos venido disfrutando de hace rato. Y es una ameneza porque lo plural está en peligro. Más hay que recordar que las personas que amamos el mundo plural y diverso tampoco hacemos el más mínimo esfuerzo para preservar ese orden, no hay visión que todos compartamos y no nos esmeremos en una meta a llegar.

So los que ganan hoy en día son los organizados, los que tienen un programa, una visión del mundo.

De hecho los cristianos evangelistas no son tan malas personas como se le pinta a esa gente hoy por día porque Bush y sus compinches saben lo que quieren según su versión de cómo el mundo ha de ser. Estando en California allá por los late 80’s ese grupo era uno de los más esmerados por ayudar a otros y siempre andan haciendo colectas porque creen en la bondad, sus bondades. Espiritualmente me calmó mucho esa religión ya que aparte de que me metí a una colmena de avispas y causé horror en la familia por meterme con los infideles (mi familia es católica de hueso colorado) pude ver el mundo cristiano con otros ojos y otras mentalidades al grado que me bautizé y así causando otra pequeña crisis en mi familia porque algunos querían reportarme para ser excommunicado, jejeje, en fin.

Lo curioso de estos evangelistas es que ven a Tijuana como la batalla que tienen que librar para renovarse ellos mismos como seres humanos y justificarse así mismos ante dios, para ellos evangelizar es una cuestión de hacer puntos para la otra vida y proletizar sobre la vida del Rey Judío es como el boleto hacía el cielo, de hecho la biblia de King James, la cual es la más usada en ese grupo, está llena de citas que promueven esta ideología del bien, ellos creen que hacen un bien porque la recompensa, así como los islamistas creen, está después de está vida, o mejor dicho, vendrá cuando Jesucristo regrese a la tierra para llevarse a los buenos, so es una interpretación del bien que ellos creen es la más optima. Por eso los ves en Tijuana construyendo casas e iglesias

De hecho esta ideología en Tijuana rifa un chingo porque es la unica que ayuda a las familias pobres de Tijuana y les presenta un orden en sus vidas que la iglesia católica no les puede dar ni les dará. Las ideas de la iglesia católica son totalmente opuestas a las de los protestantes. Por eso muchas familias en Tijuana ven como positivo ser protestantes o evangelistas o como se les quiera llamar, pues es una religión que valora lo austero, niega lo carnal y le da un nuevo sentido de identidad a lo familiar, los esposos no toman y los hijos e hijas se conducen por normas morales que simplemente nuestra cultura ni la iglesia aporta a una ciudad como la de Tijuana. Así que cuando salen a las calles a la iglesia, bien vestiditos, bien bañaditos y como unidad familiar despierta cierta clase de envidia (positiva) por ser/querer ser como esas familias que representan, irónicamente, un bienestar económico.

Estos pensamientos de bienestar económico y lo protestante están bien fundamentados y Max Weber lo ha escrito detalladamente en su libro The Protestan Ethic and the Spirit of Capitalism, aquí se puede leer el tratado si uno quiere, y gratis!

Veamos lo que tiene que decir, lo siento por los lectores que no saben inglés, pero no hoy no tengo ganas de traducir:

Remember, that time is money. He that can earn ten shillings a day by his labor, and goes abroad, o sits idle, one half of that day, though he spends but, sixpence during his diversion or idleness, ought not t reckon that the only expense; he has really spent, rather thrown away, five shilling-, besides. “Remember, that credit is money. If a man lets his money lie in my hands after it is due, he gives me interest, or so much as I can make of it during that time. This amounts to a considerable sum where a man has good and large credit, and makes good use of it.

“Remember, that money is of the prolific, generating nature. Money can beget money, and its offspring can beget more, and so on. Five shillings turned is six, turned again it is seven and three pence, and so on, till it becomes a hundred pounds. The more there is of it, the more it produces every turning, so that the profits rise quicker and quicker. He that kills a breeding sow, destroys all her offspring to the thousandth generation. He that murders a crown, destroys all that it might have produced, even scores of pounds.”

“Remember this saying, The good paymaster is lord of another man’s purse. He that is known to pay punctu-ally and exactly to the time he, promises, may at any time, and on any occasion, raise all the money his friends can spare. This is sometimes of great use. After industry and frugality, nothing contributes more to the raising of a young man in the world than punctu-ality and justice in all his dealings; therefore never keep borrowed money an hour beyond the time you promised, lest a disappointment shut up your friend’s purse for ever.


Entonces vemos aquí el por qué de la popularidad de la iglesia evangelista tanto en Tijuana como en los EEUU, son los valores que la vida del protestante inculca, todos quieren dinero además de que la principal meta de los evangelistas son las unidades familiares. Y además de que representa una buena ciudadanía puesto que el ideal es ser honesto, pagar tus impuestos y representan para cualquier gobierno una buena morfina que tranquiliza a la población, ora por tus gobernantes [1 Timoteo 2.1–2] nos exhorta la biblia de King James.

¿Representa esto un peligro para el orden en que vivimos? no creo que la religión de los evangelistas vaya a desaparecer muy pronto, de hecho esto le conviene mucho a la fe católica porque en realidad tienen más o menos los mismos principios morales, así que es mejor acostumbrarse a la retórica que vienen en camino para los próximos 10 años y comprarse unos buenos headphones para evitar la cacafonía de los que insisten en hacer buenas obras de caridad.

Ah, sí, de por cierto, ahora soy todo un hereje y le miento en toda a su madre todo lo que tenga que ver con el cristianismo, más claro, eso no quiere decir tampoco que soy enemigo del cristianismo, simplemente he aprendido a vivir con esas ideas como con tantas otras y no le resto más importancia que a Socrates o a Cepillín. Yo tengo mi propia religión, hasta eso, ahí me siento seguro de mi mismo y mi espiritualidad.

5 de noviembre de 2004

de los holgazanes del CECUT

Por medio de las varias lecturas que he hecho referente al caso del CECUT y su idea de meter al blog en ese santuario del establishment oficial de las letras emiteré estos pensamientos al respecto.

De primero no entendía por qué el rechazo abierto lidereado por Charko Man, Chango 100, Conflictiva, y la Judith.

Tomé gratamente la posición de Burgues en ese aspecto: Por qué les causa tanta urticaria Conaculta? y así me dispuse a observar el debate entre opositores y pasivos pro evento II Festival de la Literatura del Noroeste. Trasladando fronteras los cuales ni asienten ni desienten pero que alejaddos de la bloguesfera va y atienden susodichos eventos, Rafa, PGBeas dixit.

Desde mi humilde rincón Estocolmiano acá en Suecia veo que es obvio que la gente del CECUT quería nombres ya establecidos puesto que los nombrados son gente que está ‘establecida’ [tomado del blog de BR: Mayra Luna (narradora), Omar Pimienta (narrador), Amaranta Caballero (poeta), Paty Blake (poesía) y Silvia Aguilar (narración) Y Heriberto Yepéz; los cuales, hay que dejar en claro, tienen lectores consagrados y asiduos por las ideas que ellos transmiten y lo que es nada despreciable en este mundo de letras, las letras buscan al lector] además de que da la casualidad de que forman un circulo cerrado y nunca los ves con la perrada. Es otra clase aparte en la bloguesfera, nunca comentan lo que otros hacen o dicen; no le entran a los debates y nunca los ves participando o aportando ideas en las cuestiones de las cuales muchos otros blogueros sí lo hacen, lo que deja en claro su posición, o se creen demasiado inteligentes y por ende están sobre la perrada bloguera o simplemente ponen lo que escriben en su blog como limosna para ofrecer las bondades de sus letras y compartirlas para que el mundo de la red se entere de lo que los ilustradisimos tienen que decir; son los mismos que se apoyan mutuamente y quieren ser representativos de algo a lo cual sólo ellos pertenecen, se creen la clase alta de la bloguesfera. Estos blogueros son la combinación de los publicados en papel y autopromotores de sí mismos (miren perros, a mi sí me pelan en el mundo de las letras) o que sus trabajos son aceptados como “obras de arte” que nada tiene que ver con el blog y la cultura blogger y supuestamente el nuevo método ese al que quieren aludir de que el blog representan un nuevo medio de escribir, nada más lejos que la verdad porque el afán de esos blogueros es someterse a las reglas del establishment.

Francamente se ve que el CECUT no quiso arriegarse a convocar a cualquiera a su ‘descubrimiento’. Por eso la gente reacciona, se las huele, hay un miedo al fracaso y la ridiculización de sus representantes de lo cual no se escaparon en todos modos; me imagino que la opción más viable fue buscarse nombres ‘representativos’ porque presentar gente nueva sin relaciones al antes mencionado grupo seríase demasiado arriesgado, o sea, la gente del CECUT no se dio a la tarea de leer blogs y sacar por sí misma un críterio propio de lo que es un blog y que tan extenso es el concepto de literatura dentro del blog y muchos más cuales serían los mejores expositores de este nuevo medio (por ahora en vogue) y que podrían emitir una opinión adecuada al presente asunto, pero no, se oirá la misma versión regurgitada del Yepez y las opiniones de gente que ni siquiera le ha entrado al debate o emitido una opinión de lo que un blog es y cual sería la potencial relación de este último con la literatura.

Lo más probable es que alguien del circulo de blogueros ese haya metido mano al asunto o por lo menos haya sido consultado para darse una idea de lo que es un blog, hiede a eso, no es iniciativa propia del CECUT y dudo mucho que hayan pasado lista a todos los blogs de Tijuana, Mexicali, Ensenada, Tecate, Rosarito y otros pueblos de Baja California.

Aquí el críterio este no va al boicott puesto que de haberse dado una buena busqueda, ya no exhausta siquiera, y en serio de lo que es el blog y la literatura y lo que estos potencialmente podrían comprender juntamente quizá hubiere sido algo más productivo y aceptado, se hubiere dado una mejor respuesta al asunto. Aquí la crítica se monta a la actitud holgazana de los miembros del CECUT y sus asesores por no leer los blogs de la bloguesfera ‘noroeste’ y no arriesgarse a presentar una verdadera e informada opinión al respecto de lo que es el blog y lo que ellos definen como literatura blogueril.

2 de noviembre de 2004

de lazos que el tiempo tarda en entrelazar

La vi de reojo y me salió la pregunta. Y es que me recuerda el momento de la indecidia. Yacía ahí desde hace meses, estaba lista para salir de la casa, era nada más de agarrarla y llevarmela, pero no, la indecisión me detuvo. Hace tanto de ello, es un sobre que ha sabido acumular el polvo que sólo el paso de las horas y los días saben dejar detrás de sí como huella indelible de una acción postergada; en espera de un desenlace. Tenía una estampilla que conmemoraba las pinturas de Salvador Dalí de una serie que compré después de mucha deliberación y contemplación en la oficina de correos allá por la calle Once, esta tenía esa pintura de los relojes derritidos, sin estampar, en un sobre blanco de 162×229 mm con una dirección escrita a mano. La tinta escurrió ese día con el mismo descuido que suelo hacer las cosas cuando quiero hacer algo impulsivo pero que al último momento, en el último segundo no lo hago por decidía. Mi letra es rápida, de una califría con grandes impulsos que cualquiera que le pusiere los ojos encima no vacilaría en pensar que el que escribió esas letras iba de prisa o que era una carta con destino a esa masa de gente a la cual no se le depara ni el más mínimo sentido de que van a ser leidas por una persona. Daba todas las señas que era una mísiva con las intenciones de deshacerse de ella como cuando alguien manda una carta a la compañia de electricidad o al banco.

¿Por qué no lo hice? Intento recordar su contenido, ¿Seríase acabo una de esas cartas donde descargo las emociones de una afrenta? Iba para Carla ahora que recuerdo. Le decía que que cruel era por no haberme dejado su nueva dirección, le decía que a pesar de ser mujer sus sentimientos eran fríos, que cómo se atrevía a jugar así conmigo, con mis sentimientos, que qué creía, que los hombres no tenemos emociones ¿o qué? Y nunca llegó al buzón, ¿a qué dirección? Ahora iba a caminar.

La tarde era larga, como lo suelen ser cada vez que salgo a ver un poco de gente por las calles de la ciudad que nos une, ella quién sabe en dónde y yo aquí paseandome bajo lámparas a media luz, hace tanto que no la veo y ahora que vi esa carta la memoria de esa noche recorren aquellos viejos sentimientos que despertó en mi. Y tan sólo han pasado tres meses desde que inundo mi vida con todo su ser.

Debería de haber tirado esa carta desde hace mucho, pero no lo hago, la excusa de que la estampilla me puede ser util me detiene pero tampoco hago el más mínimo labor para despegarla del sobre, sería así de fácil. Sólo tendría que poner agua a hervir en una olla y poner el sobre encima de los vapores para desprender la estampilla del papel, ya lo hecho antes, ¿qué me detendrá? De alguna manera la paciencia que guardo, lo que siento dentro de mi, dice que sólo es cuestión de tiempo, es el modus vivendi del enamorado apacigüado, sí.

31 de octubre de 2004

day de los dead en escandinavia

Curiosamente, acá en Suecia se me ha recordado el conflicto identitorio ese del Halloween y el Día de los Muertos en Tijuana. Rafa, quién por eso de las temporadas posteó hace días que su blog se hacía más efímero cada día. [no se sabe aún si era por cuestiones de anoxeria reprimida o porque su blog anda anseoso de ver lo que Socrates sufrió según la versión de Luciano de Samosata pero el equipo de Yonder Lies It is conducting a full investigation into it] Declarose tambien el tijuanofilo que el Halloween vs Día de Muertos es ‘un aburrido y viejo debate’. A lo cual el film de las memorias de mis días pidiendo tricky tricky (am a full bilingual tijuanense so there is no need for such hispanized phrases like Rafa has) rolled the cinema of my mind. Herr Burgues too/también pasó por el extasis del pasado y dice: “Eso a mi me tiene sin cuidado. Yo desde niño vi los dos eventos como hechos separados.” En lo personal no guardo muchas memorias de ir a cementerios justo en el día de los dead pero una que otra memoria sí retengo de eso pero no algo que hice con religiosidad; es más, yo preferí, como todo niño, la codicia de avarozarse por los dulces, era más divertido salir a la calle y pedir dulces, y ahora de lejos miro el miedo que le inculcaban a uno por lo ‘extraño y ajeno’ con suma curiosidad. Y to top it off with a cherry estuve leyendo today a Tradición brujesca como trinchera feminista…guac, guac!, Go read her Now!

Lo curioso es que ese tipo de debates provienen siempre del centro de México el cual por su afán celoso de preservar lo ‘mexicano’ en Tijuana (como si no pudieremos nosotros mismos decidir que es ser mexicano y que no, ¿la constitución política? ¿Cuál? ¿Soberanos? Ja!) sale con sus palancas y periódicos y demás instituciones que el poder de los Pinos usa para coaccionar a la élite tijuanense a realzar lo ‘mexican’ en Tijuana.

Pero ¿qué pasa cuando es lo mexicano lo que invade? No ya lo gringo machista como mi amigo Sixlegged de Culture Zap dice, sino las ideas esas románticas que se aprecian cuando uno descubre el interes por el día de los dead en el exterior.

Acá en Suecia me causa curiosidad el auge de interes por este día. Cuando recien llegue en el 1997 apenas si había la tradición de hacer algo por allá en Estocolmo, organizado por La Asociación Amigos de México en Suecia. 7 años más tarde ya es tradición de hacer algo al respecto en por lo menos dos ciudades y este año se dará en otra ciudad que todo indica continuará esa ‘tradición’ de hacer un altar para el Día de los Muertos.

El Día de los muertos se celebrará en Skövde, un pueblo en medio del país sueco. También el Museo de Etnografía de Estocolmo tendrá su show al respecto. Este año hasta hubo un show en la tele sobre eso, para ver sobre esto hazle click here.

Curioso pues esto de las tradiciones …

28 de octubre de 2004

Michail Aleksandrovich Sholokhov: El Destino del Hombre

Curiosamente, acá en Suecia me ha tocado entrar a muy pocas casas suecas y cuando lo he hecho es porque son parientes de mi jaina. Suelen ser casas que dan un dejo de los años 50’s. Los muebles y los televisores así lo indican. Aparatos que tiene el perrito cerca del gramafón en esos viejos tocadiscos, que para mi son más viejos que los viniles que los modernos DJ’s prefieren para sus tocadas. Estos suelen ser de sinfonías de Bach, Beethoven, o Wagner en unos discos duros y gruesos que requieren no una aguja sino un pinche clavo para tocarlos. Han sido tres las casas que me ha tocado ver. He contemplado sus interiores a mis anchas mas dos han sido en verdad donde mis manos han tocado las paredes y los estantes de las bibliotecas para sentir un poco de ese pasado que ha quedado impregnado en los inmuebles.

Una de las más grandes curiosidades que me ha causado ver en estas casas son libros de autores que han ganado el Premio Nobel.

Y es que cada que anuncian un nuevo Premio Nobel los suecos salen en friega a las calles a comprar los libros del escritor premiado o pedirlos prestados en las bibliotecas locales de sus cercanías. Se agotan luego luego, de hecho, de la noche a la mañana los bibliotecarios se preparan para responder a la repentina y creciente (efímera) demanda del susodicho autor cuya popularidad dura hasta el día de la entrega del homenaje; se vuelve una competencia por ser el primer usuario de la biblioteca en pedir prestado los tomos en cuestión o ser visto en las librerías comprando tales obras, cosa que en otras partes del mundo pasaría como un acto snob pero que aquí no. Aquí es como lo más natural del mundo hacer eso. He observado este fenómeno por más de 7 años y cada vez el comportamiento de los suecos se torna más revelador. Hallar los libros de autores premiados por el Nobel entre las filas de libros en los estantes de las casas de los familiares fallecidos de mi jaina me confirma que es una costumbre ya en el psiche sueco. El interes espontaneo que surge cada año por estos autores galardonados.

Fue en una visita a la casa de los abuelos paternos de mi morra que di con Michail Aleksandrovich Sholokhov (1905 † 1984) cuya epígrafe y razón del premio que el comité dio para otorgarle el codiciado laurel es el siguiente: “Por el vigor artístico y la integridad con que, en su narrativa ambientada en las riberas del Don, ha reflejado una fase histórica del pueblo ruso

Lo agarre porque era delgadito, lo que pasa es que por estos días la literatura escolar me tiene completamente absorbido en otros menesteres menos deleitosos (gramática, fonética, lingüística et al) y lejos estoy de saborear un buen libro de literatura. El que escogí tiene menos de 135 páginas y apto para mi presente situación. En inglés se titula The Fate of Man (en ruso: Sudba cheloveka) y en español seriase, me imagino, El Destino del Hombre, mejores escritores que este simple y burdo wannabe han dicho que se trata de sobrevivencia y resistencia en tiempos arduos amén del poder del amor bajo serias adversidades.

La verdad es que me ha deleitado leer esta versión sueca del libro porque me ha hecho ver una parte de la II guerra mundial de la cual en realidad no sé mucho, o sea, los traumas y los males que los rusos sufrieron como seres humanos durante ese período; así que la novela relata como un ruso es tomado prisionero por los alemanes, como pierde a su familia cuando los nazis bombardearon su pueblo ruso tras haber pasado una serie de malas rachas y que el destino siempre logra mantenerlo con vida a pesar de todos los infortunios que sufre y apunto de patatear la cubeta. Mas se da un dejo de machismo que mis ojos siglo XXI no aprecian del todo pero la técnica de este autor ruso cuya carrera literaría empezó a la precoz edad de los 18 años es más sofisticada que mis observaciones profemenistas, ya que dentro del contexto emocional en que se encuentra Andrej Sokolov, el principal personaje del librito en cuestión, tales expresiones tienen su razón. Por ahí leí que hasta una movie hay hecha de este librito [The Fate of Man (Sud’ba cheloveka, 1959) by Sergei Bondarchuk, based on a story by Mikhail Sholokhov.]

*A diferencia de el premio nobel otorgado a Boris Pasternak (El autor del doctor zhivago) el premio a Solzhenitsyn (la otra grafía) fue considerado por Moscú como una “provocación capitalista”, “instrumento del imperialismo”. En cambio, el otorgado en 1965 a Mijail Sholokhov fue celebrado con júbilo en la URSS, porque éste era considerado como el más oficial de los escritores oficiales y consentido del sistema.

Libro en cuestión: Michail Sjolochov, Ett människoöde, traductor: Sören Rydström (1965)

Mikhail Sholokhov – Biography



Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

Curiosidades de un tijuanense en Suecia

Curiosamente, acá en Suecia me ha tocado entrar a muy pocas casas suecas y cuando lo he hecho es porque son parientes de mi jaina. Suelen ser casas que dan un dejo de los años 50’s, y los muebles y las televisiones así lo indican, aparatos que tiene el perrito cerca del gramafón en esos viejos tocadiscos que para mi son más viejos que los viniles que los modernos DJ’s prefieren para sus tocadas. Estos suelen ser de simfonías de Bach, Beethoven, o Wagner en unos discos duros y gruesos que requieren no una aguja sino un pinche clavo para tocarlos. Han sido tres las casas que me ha tocado ver su interior a mis anchas mas dos han sido en verdad donde mis manos han pasado las paredes y los estantes de las bibliotecas para sentir un poco de ese pasado que ha quedado impregnado en los inmuebles. Una de las más grandes curiosidades que me ha causado ver en estas casas son libros de autores que han ganado el Premio Nobel.

Y es que cada que anuncian un nuevo Premio Nobel los suecos salen en friega a las calles a comprar los libros del escritor premiado o pedirlos prestados en las bibliotecas locales de sus localidades. Se agotan luego luego, de hecho, de la noche a la mañana los bibliotecarios se preparan para responder a la repentina y creciente (efímera) demanda del susodicho autor cuya popularidad dura hasta el día de la entrega del homenaje; se vueleve una competencia por ser el primer usuario de la biblioteca en pedir prestado los tomos en cuestión o ser visto en las librerías comprando tales obras cosa que en otras partes del mundo pasaría como un acto snob pero que no, aquí es como lo más normal hacer eso. He observado este fenómeno por más de 7 años y cada vez el comportammiento de los suecos se torna más revelador, y hallar los libros de autores premiados entre las filas de libros en los estantes de las casas de los familiares fallecidos de mi jaina me confirma que es una costumbre ya en el psiche sueco el interes espontaneo que surge cada año por estos autores galardonados.

Fue en una visita a la casa de los abuelos paternos de mi morra que di con Michail Aleksandrovich Sholokhov (1905 † 1984) cuya epígrafe y razón del premio que el comité dio para otorgarle el codiciado laurel es el siguiente: “Por el vigor artístico y la integridad con que, en su narrativa ambientada en las riberas del Don, ha reflejado una fase histórica del pueblo ruso”

Lo agarre porque era delgadito, lo que pasa es que por estos días la literatura escolar me tiene completamente absorbido en otros menesteres menos deleitosos (gramática, fonética, lingüística et al) y lejos estoy de saborear un buen libro de literatura. El que escogí tiene menos de 135 páginas y apto para mi presente situación. En inglés se titula The Fate of Man (en ruso: Sudba cheloveka) y en español seriase, me imagino, El Destino del Hombre, mejores escritores que este simple y burdo wannabe han dicho que se trata de sobrevivencia y resistencia en tiempos arduos amén del poder del amor bajo serias adversidades.

La verdad es que me ha deleitado leer esta versión sueca del libro porque me ha hecho ver una parte de la II guerra mundial de la cual en realidad no sé mucho, o sea, los traumas y los males que los rusos sufrieron como seres humanos durante ese período; así que la novela relata como un ruso es tomado prisionero por los alemanes, como pierde a su familia cuando los nazis bombardearon su pueblo ruso tras haber pasado una serie de malas rachas y que el destino siempre logra mantenerlo con vida a pesar de todos los infortunios que sufre y apunto de patatear la cubeta. Mas se da un dejo de machismo que mis ojos siglo XXI no aprecian del todo pero la técnica de este autor ruso cuya carrera literaría empezó a la precoz edad de los 18 años es más sofisticada que mis observaciones profemenistas, ya que dentro del contexto emocional en que se encuentra Andrej Sokolov, el principal personaje del librito en cuestión, tales expresiones tienen su razón. Por ahí leí que hasta una movie hay hecha de este librito [The Fate of Man (Sud’ba cheloveka, 1959) by Sergei Bondarchuk, based on a story by Mikhail Sholokhov.]

*A diferencia de el premio nobel otorgado a Boris Pasternak (El autor del doctor zhivago) el premio a Solzhenitsyn (la otra grafía) fue considerado por Moscú como una “provocación capitalista”, “instrumento del imperialismo”. En cambio, el otorgado en 1965 a Mijail Sholokhov fue celebrado con júbilo en la URSS, porque éste era considerado como el más oficial de los escritores oficiales y consentido del sistema.

Libro en cuestión: Michail Sjolochov, Ett människoöde, traductor: Sören Rydström (1965)

Mikhail Sholokhov – Biography

26 de octubre de 2004

dimma

Volví a comprarme una botella de Whisky. Después de dos meses sin probar gota de alcohol, me fuí a la licorería por una, hacía falta, los días lo demandan. Vi la brizna de las nubes merodear el asfalto de las calles por la mañana. A mi encantan los días así, hay una seriedad en esos paisajes que las ventanas de mi departamento en Estocolmo me brindan por estos días; apacigüanme sus lentos pasos (Einstein y su teoría de la relativad, right outside my window) al instante que mis ojos deparan en lo gris de la neblina. El cielo, la brisa, se unen y sólo los árboles, despojados ya de la mayoría de sus hojas, le dan al psique un sentimiento de estar vivo; no alegre, no triste, sino frío y calculador en pequeñas dosis, me torno pensativo. Una vez aparecí en El Mexicano, es que la mariguana me hace pensar, y eso salió en la prensa para la vergüenza de mi familia. Mas ahora sin drogas, mi alma, esa que sabe hablar sin palabras, ni voces en mi mente y que me comunica mil emociones y me hace sentir vivo en un segundo lo que mil botellas de licor y miles de drogas no pueden darme, ve el paso del agua vaporizada.

Caminé entre las miles de ráfagas de agua que mojaban mis mejillas al pasar por esos bancos de cúmulos en la calle de mi dormitorio. La gente no suele saludar ni sonreir cuando se pone así, se les viene a la cara una sombría y desalentadora emoción, yo paso de largo, apresuro el paso, y sudo del calor.

El frío otoñal es cien veces más soportable al frió del invierno, pero que digo, si me gusta que los copos de nieve se derritan en mi careta.

So miro atravéz de la ventana para ver ese misterio albigris, albo, y quiero pasearme por su medio ambiente, eso pienso, más me siento en la computadora.

Soy feliz, pero como todo ser humano también me impactan las otras emociones. Le dije a mi cónyuge el otro día (horas atrás, segundos antes), ustedes las mujeres compiten con la felicidad, siempre quieren presumir que son más felices que las otras.

Realmente no tengo palabras para describir cómo es que la neblina afecta mi temperamento pero muy al contrario de los demás lo disfruto, es alentador para mi, es mi compañera, quizá porque representa la soledad, es un grito, un convite a caminar sólo, es tiempo de uno, es el tiempo preferido del yo, del judío errante.

23 de octubre de 2004

el caso de la /w/ en Tijuana y una teoría de a daime

Durante mi estancia en México tuve la oportunidad de observar un fenómeno lingüístico que de hace rato he venido observando. Este viene siendo el caso de la grafía /w/, que en realidad en México vendría siendo una digrafía por eso de su nombre, doble u, y que tiene diferentes variantes de intonación tanto en el DF como en Tijuana.
w. 1. f. Vigésima sexta letra del abecedario español, y vigésima tercera del orden latino internacional, usada en voces de procedencia extranjera. En las lenguas en las que existe como fonema, su articulación es ora de u semiconsonante, como en inglés, ora fricativa labiodental y sonora, como en alemán. ... ORTOGR. En palabras totalmente incorporadas al idioma es frecuente que la grafía w haya sido reemplazada por v simple; p. ej., en vagón, vals, vatio. Según la puta y odiada RAE.
En inglés este fonema tiene la característica de ser casi una vocal más que consonante y dentro de la fonética inglesa se la llama approximant (semivocal) por eso de la aproximación a una vocal ya que casi no detiene el flujo del aire, además de ser labio velar y que produce redondez en los labios al pronunciarla.

Mi teoría va a que en Tijuana este fenómeno tiene más características a la pronunciación inglesa que a la defeña la cual tiende a pronunciar la /w/ como una /g/.

Los motivos son obvios, nosotros los que hemos crecido en la línea con los EEUU somos más influenciados y receptores de este fonema que los defeños y por eso su asimilación a nuestro parlar fronterizo. El turismo y el diario flujo de cruzar la Línea nos expone a la correcta pronunciacion de este vocablo en aquellos casos que se dan como cuando tomamos prestados vocablos ingleses y los cuales transformamos al espanglish como wachar, what, waino, wini, y wiri wiri por nombrar algunos. Los defeños por cuestión de distancia no disfrutan de esta aproximación lingüística que se da en las fronteras.

Por eso no es raro encontrarse palabras escritas como guat y guachar ya que para la mayoría de la gente que no ha convivido en un ambiente bilingüe como el de Tijuana et al en realidad no puede producir una /w/ anglosajona y la realizan más como una /g/ que /w/.

Un simple ejemplo:

La /g/ tiene como una de sus varias características que la lengua se retrocede al pronunciarla, es una palatal, así que al pronunciar ‘gato’, lo primero que hace la lengua es retocrederse para después casi pegarse a los dientes superiores por eso de la /t/. Para los nativos de Tijuana este repliegue de la lengua no indica tener el mismo efecto ya que tiende más a pronunciarse como huachar, o sea, que la primera reacción al pronunciar la /w/ es redondear los labios más que retroceder la lengua.

Por igual es interesante observar la preferencia que hay por la /w/ en el norte del país a diferencia del DF. No es raro pues encontrase camisetas que lleven un logo como este que dice estar guars como tampoco es raro ver hoy por hoy la preferencia que va en auge de escribir Chihuahua como Chiwuawua, como también pornunciar la Guadalupana como wadalupana.


Technorati Tags: , , , , , , , , , , ,

22 de octubre de 2004

confesiones lingüísticas de un aprendiz de sueco y una divagación metiche

Una de las dificultades con las que me he visto confrontado estos últimos 7 años en Suecia es el lenguaje. Como parlante sueco esto me conlleva a rincones incognitos del comportamiento verbal a los cuales sin más ni menos me veo vergosozamente expuesto. A diferencia de California y Baja California, Suecia, he descubierto, tiene un oido por sus vocales sui generis.

En comparación con nosotros, por lo menos aquellos que espulgamos el lenguaje del Norte de México and the Southwest de los EEUU para buscar ese hilo que nos une lingüísticamente, nos entusiasma la afición por las palabras y el fraseo particular de nuestra región. Estas últimas difieren marcadamente del castellano culto y que las clases altas utilizan para marcar las líneas y estratos sociales que los separan a ellos de nosotros, la plebe y eterna clase sin clase. Gracias a Dios las exigencias de esa clase culta poco o zero mello han hecho en nuestro lenguaje.

Las palabras que los cultos instigan a los pretenciosos que osan querer subir los escalones de la jearquía injusta, y que estos nos lo demuestran con ceño al voltear a vernos cada vez que pronunciamos esas maravillas lingüísticas, son palabras como bichi, curada, y zafos y del sudoeste de los EEUU, baika, wini, y mofle (aunque estas palabras se dan en Tijuana también) por nombrar algunas de las cientas que de seguro hay amén de que se han conservado palabras que los españoles llaman arcaícas como traibas, creibas, naiden, tan actual como si Gonzalo de Berceo o el narrador del Mio Cid estuviere aquí con nosotros, [para ver más sobre esto ver aquí y aquí.]

So nuestras palabras nos unen y si a lo mucho lo que más desdeñamos es un acento conocido en toda la república mexicana como chilango, a partir de ahí es donde el mexicano adquiere su identidad lingüística desde Chiapas hasta Tijuana-Tamaulipas. Es el Otro con el que nos diferenciamos del uno del otro y lo que nos une como mexicanos. Mas en realidad la mayoria de los defeños no hablan así. La odiada prosodía viene de Tepito. Esto lo pude confirmar durante mi estancia en el DF el pasado mes de Abril 2004. Sí se da un ligero cantadito que caracteriza a los defeños como tales pero lo que causa fricciones de orden negativo es el de mero Tepito.

Entonces nosotros los mexicanos tendemos a identificarnos en el habla por las palabras que usamos y la prosodía, o sea,los cantaditos que nos distinguen regionalmente y que me sacan a mi cuando hablo, ¿eres del norte verdad? me dicen los mexicanos que me encuentro en el exterior. Aunque en Tijuana nuestra prosodía no es netamente norteña como se le conoce a ese acento, ese priviliegio se lo llevan o los de Monterrey o los de Guanajuato (y desde que llego Fox a la presidencia uno de los acentos de mayor prestigio social en el país).

En Suecia aparte de estos dos últimos fenómenos lingüisticos se da un tercero. De los más de cien dialectos que hay en Suecia divididos en tres regiones mayores, Escania, Gotia y Svealand viene siendo el uso de las vocales las que sacan identidad y hasta en cierto grado respeto por la conservación de susodichas intonaciones.

Si en el español tenemos cinco vocales con cinco variantes de pronunciación, en Suecia hay 9 vocales las cuales dan 22 variantes de pronunciación:

So para mi es casi vergonzoso hablar sueco porque mis entonaciones de susodichas vocales rayan en lo griego. Ok, sí hablo sueco pero hay ciertas palabras que lo único que los diferencia de un sentido a otro es justo la pronunciación de la vocal, por ejemplo, vit/vitt (blanco/ancho; dör/dörr (morir/puerta). No es pues raro que un sueco al escuchar a los extranjeros que hacemos vida en medio de sus entornos se nos queden viendo por un lapso de varios segundos queriendo intentar descifrar que es lo que queremos decir cuando soltamos el rechinadero de palabras que salen de nuestras bocas al hablar y que nosotros los immmigrantes osamos llamar como sueco.

Así que en suecia no solo hay que aprenderse el idioma sino que hay que enseñarle a la lengua unas maranomías contorsionistas que jamás haya hecho y que mi pobre lengua se esmera en reproducir como enseñarle a un ruquito de 80 años ser el hombre elástico. en fin

Agregando al rollote ese sobre el español, a diferencia de España donde se dan casos de español Aragonés, Castellano y Andaluz y los cuales distinguen el ceceo, seseo y el yeísmo, nosotros los mexicanos no deparamos mucho en ello. Nótese que las divergencias fonéticas se dan en las consonantes y no en las vocales.

20 de octubre de 2004

Explicaciones pedidas y ahora dadas

Se agüitaron porque puse a Laura Esquivel junto con Juan Rulfo and Mariano Azuela. Lo hice a propósito ‘cause la people no está ready for her. Ella a hecho lo Latino hot and sexy world wide. Y más lo mexicano. A comparación de Juan Rulfo, precursor del Mágico-Realismo and el Realismo puro de Mariano ella le da sabor a la literatura. A Rulfo por su lenguaje y a Mariano por su descripción los tienen en el canon literario ¿pero a Laura Esquivel? Nicht. Incluye too many recetas, too many girlie stuff. Nadie quiere ver las costumbres antiguas live on the brain. Ella con su novela puso en la literatura una marca con la movie. Se dio el fenómeno alrevezado, se compró el libro después de la movie like buttered hotcakes y claro, uno de los primeros libros que explica la chicanada in Revolutionary times. Sabor a Aztlán. Mágico-Realismo à la femme fatale.

¿Qué es el universalismo del cual hablo?

Existe un sufrir universal. Todos sufrimos, y ese sufrir se traduce a muchas lenguas sin corrupción alguna. ¿Por qué son las novelas de Fedor Dostoievski famosas? Por su sufrir. ¿Por qué Crimen y Castigo tienen alcanze mundial? Porque se detalla una cruenta lucha entre el bien el mal, dos aspectos universales que se ansean. ¿Porqué se traducen las novelas de Isabel Allende? Porque se narran las travesías de unas mujeres que han sabido sobrevivir, se dan diálogos universales con el tema principal de la muerte (Laura).

Además, aquí no se exigen aclaraciones de que si el artículo citado es o no es esto u aquello, creo que mi post lo deja muy claro. Como tampoco se piensa aquí que los blogs son basura, ni hay que dar aclaraciones de porque hubo omisiones, esos pensamientos que se elubrucaron al respecto de ello son, francamente, enteramente elitistas.

Por lo visto aquí la tropología pasa de largo. Hice una comparación entre el universalismo que la literatura exige, demanda de si misma, y que la efímeridad de los blogs carece. La xente demanda explicaciones instantaneas, seanse servidos pues.

Gracias a todos por las opiniones expuestas.

16 de octubre de 2004

12 de Octubre y los Sarayacu

Acá en Suecia, y me imagino que en el resto de Euopra también, pasa de largo el 12 de Octubre, ni quién lo pele y si sale algo sale en la sección para intelectuosos, o sea la sección de cultura y a todo caso cada cinco años le dedican una página total a esos temas. En lo personal me divertí mucho estos últimos días leyendo los periódicos Americanos. Primero me di cuenta del asunto porque el buen Eterno Retorno había dicho que iba a escribir algo al respecto con ese dejo europizante del cual se jacta ser él orgullosamente exstático parte. Al cual leer susosdichas palabras no pude más que reaccionar instictivamente como quién presto a desfundar su Parker más chingona, alas! Eterno Retorno, sufriendo una especie de crisis escribiril, se halla como un Hamlet despatriado, to be or not to be in Plaza Santa Cecilia. Después leí en la prensa americana que en el estado de Colorado arrestaron a un chingo de indígenas por querer cambiarle el status que ese holiday con todo y desfile tiene en Denver desde 1902.

So en Europa se les pasa de largo la crisis existencial que el Día de la Raza a venido representando para indígenas y mestizos en todo el continente Americano. Y el caso es que año tras año la celebración de este día tan significante para el continente ha adquirido más el matiz de confrontación que el de celebración. Ya sé que el Día de la Raza es más inclusivo que el Columbus Day y quizá sea ese más confrontativo que el Día de la Raza pero eso no quiere decir que haiga menos broncas por ello. Muy al contrario, el Día de la Raza se usa mucho en pueblos de habla hispana, y con población indígena con heridas abiertas aún por ese evento, con el motivo de echarles en cara a la élite social del país su dinero sangriento y malhabido. Y claro, nosotros los mestizos no podemos, más de las veces, más que callar y aceptar que la parte más maltratada y más dañada por este encuentro de continentes han sido y siguen siendo los indígenas de las Américas.

Así fue como decidí ir el 12 de Octubre, acá en Europa, a una fiesta pro Sarayacu organizado por un grupo feminista de la Universidad de Estocolmo. Mientrás escuchaba bien pedo, [je, fue una peda a favor de los derechos de los Sarayacu so tenía mi obligación de dejar mis coronas ahí :-D] como los intereses de las compañias petroleras de los EEUU (de esto se puede leer más en su página web), el cuerpo castrense del Ecuador y el gobierno ecuatoriense conspiraban contra los terrenos tradicionales de los Sarayacu, ciertas cosas se me hicieron reveladas. Como por ejemplo, se me hizo irónico que los países del Occidente siempre hablen de libertad siendo que aquí hay un caso donde la libertad está siendo claramente cuarteada. Aquí las dinámicas son tan complejas que se necesitaría un doctorado para poder explicar el caso que se da, ¡aún!, de lo que pasa cuando instituciones se encuentran con poblados que nunca han requirido del orden que un estado moderno tiene. De la noche a la mañana puede que uno quede en las sombras de lo ilegal ante los ojos de dichas instituciones.

Tampoco pude evitar comparar la situación de los Sarayacu con la de los Menonitas. Mientrás que los Menonitas pueden disfrutar de sus estilos de vida sin que nadie se entrometa con ellos desde hace más de 100 años atrás, en el continente americano la raza indígena de Latino América sufre vejaciones sin precedente alguno por ser simplemente quienes son. De seguro los menonitas disfrutan más de su estatus por ese librito al que se sujetan tanto, o sea las Sagradas Escrituras mundialmente conocida como la Biblia.

¿Entonces qué América es la nuestra?

Es una América racista y estupida que no sabe poner a los suyos en primer lugar. No creo que el conflicto de los derechos de los indígenas sea resuelto en mi vida. Y tan sólo hay que arreglar uno, que los gobiernos de América Latina respeten los derechos de todos los ciudadanos por igual. Mas las instituciones por las cuales se rigen estos países de mi amado continente están llenas de vestigios coloniales aún, se dejan engañar por la retórica de los países desarrollados siendo que la primera responsabilidad de cualquier estado son sus ciudadanos. Si los países de América Latina respetaran la vida y maneras de sus ciudadanos estoy casi seguro que hoy disfrutarian de mayor respeto a nivel mundial del que tienen hoy.



Technorati Tags: , , , , , , ,

de libros que no existen

Vaya, es la segunda vez que me pasa. Primero fue con Kill Bill II.

El libro que está leyendo Esteban Vihaio (‘Michael Parks’ ) [un gabacho que tiene un bordell en México en la pelicula] cuando llega The Bride (Uma Thurman) a verlo, se llama The Carrucan’s of Kurrajong supuestamente escrito por Jasmine Yuen. Jasmine Yuen Carrucan es una de los miembros del cast de Kill Bill II.

The name of the book that Esteban is reading is "The Carrucan's of Kurrajon," by Jasmine Yuen. This is not a real book; the book functions not only as a prop but as an inside joke. It's a tribute to a member of the film crew, Jasmine Yuen Carrucan. Kurrajong is a town in Australia; Jasmine Yuen Carrucan is Australian. She is editorial production assistant and second assistant camera.


Cuando lo vi en la película lo anoté en mi libreta para buscarlo después en el catálogo de la biblioteca de la universidad. Me interesó porque quería saber qué conexión tenía con la película pero alas! El libro es ficticio! No lo encontraba en el catálogo y que hago una internet search. Me enteré de su non-existence en esta página.

Y ahora esta mañana que me llevo otra desilusión. Estaba viendo la película inglesa Hypnotic, es un thriller sobre ocultismo por lo cual me llamó la atención mientras surfeaba los canales y pues empecé a verla. Interesante porque no es una película gabacha y no tiene el mismo instinto sanguinario que Hollywood y se da un caso policíaco donde estudiosos participan para resolver los crímenes que ahí se dan, por eso el allure creo. Long story short, sale un libro llamado The Hidden Light y como a mi siempre me llaman la atención libros sobre religión que lo apunto al guey, pero alas! No existe tampoco!

Lo que sí es seguro hasta ahora es que las peliculas no sirven para recomendar libros….


Technorati Tags: , , ,

15 de octubre de 2004

Lucia: Prólogo

Leer: Lucia Prefacio

De hace mucho tiempo que se antojaba una situación así. Acompañada de los ruidos de la ciudad y el silencio que entró a su vida hace meses se dispusó a leer. El calor del fuego le calentaba los pies y la luz del cuarto se intensificaba al paso que la noche teñía el diurno de una oscuridad nueva para ella. “It is the mystery of the secret that we fear”. Leyó esas palabras que acaparaban la totalidad de sus cinco sentidos y que en retrospectiva hayó curioso que la vista en esos momentos de lectura sólo tenía ojos para las letras del libro, fundiendo letras con ojos en una sola entidad, (intidad sonoría mejor pensó), y quizá el charm de esos días de vivir sola. La piel morena de sus dedos largos y delicados se movían con delicadeza por las hojas del libro, hasta que cayó rendida por la lectura. La fusión de los pensamientos ajenos que la hacian explorar ideas desconocidas y que le despertaban en su conciencia nuevas maneras de ver el mundo occidental terminaron por cerrarle los ojos hasta caer en sueño sin el menor esfuerzo. Su cabellera larga y negra recaía por el costado del divan púrpura mientrás los truenos de la madera soltaban chispas al rojo vivo.

Una de las cosas que más le gustaba a Lucia de su nueva vida eran los amaneceres, sin resaca, o cruda como le decían en México. Extrañaba su viejo rancho, de primero Madrid era lo mejor, su vida nocturna sin igual, hasta que sin saberlo le cansó. El aire fresco venía acompañado de copos de nieve y al abrir la ventana para ver como se veía el día Lucia se dejo acariciar por el fresco matutino, se le subió el calor de las venas a la piel de sus mejillas. El silencio de las mañanas era diferente al de las ncoches. Hay un inició, algo nuevo en el medio ambiente que la noche no tiene, ¿o sería quizá que el entusiasmo de aquellas noches que dejo hace mucho también le producían la misma intensidad? No, imposible, el silencio de las mañanas es menos intensificante, más si hay rutina de por medio, sí, es refrescante ver el aura de las mañanas. Lo que pasa es que antes no veía las caras descansadas de la gente, concluyó, hasta que sus pensamientos se vieron interrumpidos por la caida libre del periódico al suelo de madera y que al escuchar el abrir del buzón de la puerta se dio media vuelta para ir a recojerlo, detrás de sí dejaba las huellas húmedas de sus pies marcadas.

13 de octubre de 2004

de graffiteros tijuanenses

Me acuerdo que me sorprendía la dexteridad y la temeridad de los morros. Pasaba por el centro de tj al cantón y wachaba como los pinches plebes plaqueaban los edificios. Chingue a su... me recorría la mente como el spray la falda del techo de los inmuebles de la calle tercera rumbo al Maya 13.

Eso quizá sería, como bien tuvo a atinarle el buen Ángel en este post que escribió allá por Mayo del corriente, a lo que se refiere como la respuesta de la marginación al colonialismo de las marcas y al cual le seguí el rollo de la leyenda urbaba de ese crew con una minifix.

Y de hace rato que tenía un link por ahí que había wachado en la red de un morro graffitero con fotos de sus graffittis en Tj. Yo nada más me quedé sorprendido, como siempre ante la creatividad increible de estos morros cagapalos.

Y es que la verdad Tijuana, uno pues, nace para eso, vagar, cagar el palo, conocer el terre. Así se lleva uno lo mejor de la city. Y si yo crecí defendiendo el Maya 13 de los morros de la Zona Norte (o La Millán), de los del Perla (ZN), de los de la Segunda Rockers, el King Kobra y de los de la Línea, estos morros agarraron a la ciudad como su terre, donde quiera plaqueaban y a sus pinches anchas, una nueva generación de lo que antes se conocía como la semi. Cárcel para menores de edad de la cual mi jefa más de 2-3 veces tuvo que pasar vergüenzas por mi, jejeje, ansina era uno pues.

En estos links podrás wachar un poco de ese desmadre, y hasta los graffitis del Sueno ya de hace rato dead …

* me doy cuenta que hoy, Oct 14, es natalicio del sueno …

Disfrutalos: surge-mdr, HEMcrewtj y Chilirage



Technorati Tags: , , ,

Generation C

Generación C, una nueva audiencia que plantea nuevos retos.
Quienes hablan ya de la generación C no tienen en cuenta a un segmento de población en función de su edad. Se refieren más bien a un nuevo público que se caracteriza por sus hábitos de consumo de medios y su actitud frente a éstos. La generación C – C se refiere a contenidos – está formada por aquellos que no se limitan a una acción pasiva frente a los medios. No les basta con mirar, leer o escuchar, sino que prefieren crear, producir y participar, ayudados por las inmensas posibilidades que hoy brindan las nuevas tecnologías.


Más please ...

¿A qué va todo esto?

EL fenómeno de la Generación C captura el tsunami ‘contenido’ generado por los consumidores, o sea, haciendo cosas creativas en la web, agregando tera-peta bytes de nuevos textos, imágenes, audio y video en una continua evolución.

Las dos fuerzas que le dan gas a esta nueva moda (1) Las urgencias creativas que cada consumidor innegablemente poseé. Todos somos artistas, [everybody will be famous for 15 minutes! Now, where have I heard that?] pero hasta ahora no teníamos ni los medios ni el valor para hacerlo abiertamente. (2) Los fabricantes de herramientas que crean, los quienes sin tregua alguna empujan a que uno desaté esa creatividad, usando—claramente—sus cada vez más baratos y potentes garabaterias. En vez de pedirles a los consumidores ver, escuchar, jugar, consumir passivamente, la carrera se da en hacerte crear, generar, producir y a participar. //traducción libre// want to read it in english instead?

Read here then.


Technorati Tags: ,

9 de octubre de 2004

the fall of a rising star

Al mejor novelista del pueblo de Zaragoza lo agarró por descuidado la novedad del blog. Apenas si se había hecho un nombre para sí mismo. El entusiasmo apenas se le empezaba a subir por el ego cuando luego luego le empezaron a dar la espalda y le rechazaban sus escritos uno tras otro. Esto lo ponía nervioso pues se la creyó del todo cuando las recensiones de su primer libro salieron por todo el país y los periódicos de izquierda le alabaron su estilo; el lenguaje, ante todo, eso era la novedad. Que la frontera, que los fronterizos y quién sabe que. [en realidad lo único que les diferenciaba era que la ideología de la capital mexicana quería ponerle freno al avance de los escritores chican@s, así que el termino frontera y fronterizo les quedo bien, pues la frontera detiene y la Línea no] Pero salieron los malditos blogs, de la noche a la mañana la mina que el creyó tenía una veta para rato y que duraría si por lo menos unos lustros no alcanzó ni para tres semanas. Ni la gloria de verse en Proceso le supo pues cuando salio la recensión su nombre había pasado de las primeras planas a las primeras letras de la hemeroteca local. Y eso es lo que pasa con la internet, ¡maldita sea! pensó una noche cuando la puesta del sol caía sobre las Islas Coronado para después desaparecer tras unas cortinas de brisa procedentes de San Diego, ni la gloria le supo.

Estrategia tras estrategia elaboró y hasta explotó su nombre que nadie mencionaba ya, de esas palabras de alabanzas que extraños por todo el país le dieron, sacaba copias de las recensiones que su libro recibió y las ponía en un folder para que la gente le creyera más pero todo fue en balde, ni un taller de escritura que quiso poner le resultó pues allí quedo, en el querer, su autoestima estaba hecha trizas; es más de tanto intentar sacaba frasesitas aquí y allá con doble sentido para que la gente viera sus truquitos de letras y se admirara de su dexteridad con el idioma o si no sacaba historias con temas universales porque según él la comarca pasó de moda y ya no rendía para el día, la moda era que el mundo te entendiera.

Hasta que un día desapareció, se fue para playas tengo entendido y ahora se dedica a un negocio de cabelleras.

Y tiene un blog, ¡sí! Ahora él tiene un blog, lo único malo es que su orgullo no deja de estorbarle, pues le echa en cara a cuanto puede que él escribió un libro, jajaja, cada que lo leo, sí, es una risa increíble, jajaja, pero de tristeza y incredulidad porque nadie le entiende y sus letras desabridas, llenas de academicismo no pueden competir con la cruel realidad que los jóvenes de su ciudad, sí, de ese lenguaje que él creyó poder explotar sólo, demuestran a cuanto quiera y gratis cómo es ese mundo.

Una tarde lo ví tocando el piano en un bar local de la ciudad y le pregunté como iban las cosas con las letras en su blog, yo tenía días sin conectarme a ese mundo efímero, a lo cual me contestó muy airado que había dejado hace mucho de postear algo ya que el arte de las letras tardará, dijo, en retornar a la gloria de antes y qué mejor que reemplazar ese arte con el de tocar el piano, al cabo, enfatizó, el piano muy pocos pueden, en esta ciudad, tocarlo. Mas cuando asentí con la cabeza las sabías palabras del escritor olvidado descubrí de reojo que atrás de su cognac se encontraba un pequeño libro de notas y un lápiz, al final de la última nota de su rendición Blue Berry Hills de BB King sólo logré pensar que las viejas mañas no son tan fáciles de matar, o como dicen los güeros, old habits are hard to die.

8 de octubre de 2004

Lucia: prefacio

El foco de 100 watts se reflejaba en la ventana como la reina mayor entre miles de gotas de agua que le hacían competencia para llamarle la atención a Lucia. Eran restos de un nimbo que lucieron majestuosamente por la tarde semisoleada con la blancura digna de ser un cojín de seda para el descanso del alma. Mas ya era tarde y la oscuridad empezaba su letárgico avance sobre la ciudad, se tornó hacia sí misma y lo único que le acompañaba era el recuerdo del ayer y unos pensamientos que le agradaban bastante; le gustaban esos momentos de soledad. No supó cuándo le dejaron de hablar sus amigos o si fue ella la quién perdio todo contacto con su mundo exterior, no importaba, ahora buscaba su propia compañia, por primera vez se empezó a conocer a sí misma.

Salía del trabajo directo a su casa, cosa que empezó con un día normal, quizá fue un fin de semana, no recordaba con exactitud pero sí que empezó en Semana Santa, entre el bullició de las calles de Madrid vio su oportunidad y se diluyó entre las masas católicas. De primero dejó que el teléfono sonará, tenía muchos amigos y concluyó que el teléfono debió de haber sonadó así de insistente los días que el departamento se quedaba sola sin ella; se defendió y pensó que lo mejor que pudieron concluir sus diversas amistades era que andaba de juerga. La mitad de sus amistades ni se conocían los unos a los otros. Al pasó del tiempo el teléfono sonaba por igual pero no lo levantaba, los fines de semana lo desconectaba para no oirló. So se acercó a la ventana y con las yemas de sus dedos empezó a acariciar las gotas de lluvia que escurrían con la ayuda del viento por la ventana, el otoño anunciaba un invierno frío pensó, y se regresó a su habitación, al calor de su hogar.

6 de octubre de 2004

tugrafía

si de algo me acuerdo son las calles
y las recorridas que le di
por su candente asfalto
que con mis ojos cada centímetro
recorrí
y
de aquella tarde su olor me sigue
como la voz unisona que nos unió en esa exploración
que buscamos como una dirección perdida.

sin palabras

Escribir es un acto infínito.

más cuando se empieza desde del principio, en el principio era el verbo.

no hay verbo aquí.

aquí sólo hay un profundo sentimiento de letras sin sentido, un sentimiento que pide el principio.

mas no lo hay.

solo la desolación, el desierto abierto de la nada.

donde la soledad es muda con mil expresiones que palabras no existen aún para ella.

mi amante eterna.

ey

a miguel méndez

La Línea
que divide la tataracha del español;
el mastique de mi verbo
de mi raza que talonea su wiri wiri
que wacha el cruzar
de una lengua a la otra

ansina es
en esta tierra de naiden
donde el cactu florece
desolada por el castellano
tatemada por el inglés

donde se fuman frajos
se prenden con mechas
para darse baisasos
clachar el rollo
y se tira barra

Aquí rifan los pachuc@s
chol@s, poch@s y Xican@s
no los juniors ni medio claseros sino
espaldas mojadas, beaners e indios:

el bordo
bichi ante el mundo
‘ira con ojos pelones
el retache como su esencia.

*Miguel Méndez es autor de Peregrinos de Aztlán, una novela Xican@ situada geograficamente en Tijuana

4 de octubre de 2004

The middle class nexters of Tijuana II

Antes de que cierre este domingo, para mi, acá en Suecia, quiero agradecer las menciones que se han hecho de este blog en el mundo de los weblogs que leo: PGBeas, quien responde con un post al post que hice sobre la clase media tijuanera con puntos de vista sumamente panorámicos en lo que concierne el tema; Chango#100 quien me dice Julio el más picapleitos y discutivo (aquí me imagino se refiere a mi, bien puede ser Julio Microphones for all I know; y Eterno Retorno quien empieza un post con “Leyendo el post del Sueco…” Y también me tomo la libertad de inferir que se refiere a mi, bien puede referirse por igual a Mankell. Eterno Retorno extendie la idea de México visto en el extranjero elocuentemente.

...

Hice el post de medio claseros a propósito porque quería ver los resultados y las ideas generaron una pequeña ventana a un barrunto que traiba de antes.

Para mi resulta increible, vista desde un punto sociológico, el tipo de reacciones que presenta la clase media para justificarse a si mismos en México, Tijuana in this case. Como que hay que pedir perdón por ser de clase media y las pocas reacciones a esta hipótesis sugieren una verdadera inclinación hacía ello.

La pregunta es: ¿Por qué la clase media expresa sentimientos contrarios de su posición social en Tijuana (¿México?)

Ahora, aquí hubo defensa del post y su plantamiento, se expresó que no todos dentro de la clase media son así (¿?) y hasta salíó uno en defensa de la clase media.

Claro que hay crítica también al estancamiento de algunos medioclaseros que no hacen nada más que quejarse, pero eso es secundario al tema y en eso me refiero a la generación Nexter de Tijuana.

Lo importante aquí es que parece también haber indicios de una clase media contenta de su posición social.

The end.

3 de octubre de 2004

The middle class nexters of Tijuana

Llevo mucho tiempo wachando la blogesfera tijuanense y creo que la mayoria, sin excepción de nadie son una bola de snobs o como les deciamos en mis tiempos, juniors. Esta compuesta de puro clasemediero que no sabe otra más que quejarse que sus jeans están muy apretados o que se la pasaron muy bien en sus fiestecitas fresitas. El comando central de esta aberración moral que no sabe otra que la suma decadencia esta en el TJBF, la verdad son sólo una bola de posers que por no hayar lugar en Big Brother México hacen su propio reality show y se creen superstars y peor aún, se compartan como tales siendo pues sólo una fracasada clase cuya imaginación no se extendié al más allá del pisto u el próximo party, quizá ese sea su charm.

Bueno Julio, a qúé se debe tu crítica mano?

Lo que pasa es que no hay substancia, pero claro, quizá pensé o tenía demasiadas expectativas de mis conciudadanos aunque hay que aclarar que yo no soy medioclasero, nací en el barrio más pobre de Tijuana y siempre he estado resentido de la clase media de Tijuana, de morro fantasiaba en partirles la madre a los putos esos por ojetes, tijeras y presumidos, pero ahora ya estoy viejo y los viejos juniors de mi edad quién sabe ‘on anden porque dudo que bloguen y sí los wacho nomás les tuerzo el labio al verlos presumiendo su mexican success.

Esta clase media es nueva, producto de las pichoneras de la Infonavit que se creían más que los demás por vivir en departamentos más o menos habitables.

Pero nadie los pela y carecen de imaginación y se dedican a lo que siempre han sabido hacer, quejarse de sus juguetitos o qué chic es ser miserable y deja te lo cuento para ser aún más chic, bola de new wavers, I feel nothing but pity en pensar que retro you are.

So I think that Tijuana’s middle class sucks, I mean beyond sucks, it royaly absorbs, no tienen remedio y lo peor de todo they are there to stay.

Dios nos libre de otra generación así.


Technorati Tags: , , ,

2 de octubre de 2004

Del dompe tijuanense

Recibo emails de Frontera NorteSur y este me llamó la atención porque resultó interesante el headline: September 28, 2004 Tijuana Recyclers Fight to Keep Jobs at New Facilities. Me gustó porque la basura siempre ha sido una problemática con consencuencias sociales en Tijuana y si alguien se dice pobre en Tijuana y vive en la ciudad es que no han vivido cerca de un basurero.

El email relata sobre el conflicto que hay y siempre ha existido cuando la modernidad comes to town. Parecería mentira pero hay gente que hace vida pepeneando basureros, existen clases sociales ahí y se hace una mini empresa de good deeds por parte de muchas organizaciones que sienten la necesidad de ayudar a estos seres humanos a los que adjetivos de paupérrimo e infrahumanos siempre les acompañan en cualquier descripción que se hace de ellos en los medios para la clase media o bien acomodada; el lenguaje al servicio de la sociedad que ignora sus más desamparados.

La compañia en cuestión, GEN, filial de Promotora Ambiental (PASA S.A. de C.V) es una de las compañias más prometedoras del país y uno de los más grandes consorcios en lo que concierne el manejo de rellenos sanitarios. El fundador y socio mayoritario de la empresa es Alberto Garza-Santos quién funciona como chairman y chief executive de la compañia, tiene presencia en más de 36 ciudades de México y una en Texas. En el 2002 recibió 16 millones de dólares de 40 millones prometidos en inversiones por parte de Darby Latin American Mezzanine Fund (DLAMF) junto con Citigroup Venture Capital Latin America, una unidad de Citigroup, Inc. Tiene más de 18,500 clientes corporativos y tiene un personal de más de 2,900 personas. También es una de las empresas que más ha traido nueva tecnología para procesar basura a México como el ITD technology para vaporizar hidrocarburos de suelo contaminado y reconvertir el vapor en liquidos rehusables.

Mas la batalla que libra la empresa es un problema de recursos humanos que heredó al privatizarse la recolección de basura la cual antes era un departamento más del gobierno municipal. Lo peor de todo es que aunque sea una empresa con conciencia ecológica no pasa desapersabido que aún se dan problemas de salud entre los pepenadores que hacen vida en esos rellenos sanitarios o dompes como la raza de Tijuana los conoce. Según Frontera NorteSur hay más de 900 personas dedicadas a ese negocio el cual no es un número cualquiera tratándose pues de seres humanos.

De ahí que salgan historias de buenas voluntades como Una Escuela Que Salió de la Basura fundada por David Lynch, un estadunidense, los quienes suelen siempre terminar haciendo obras de este tipo porque al parecer en México no hay raza con la suficiente conciencia o imaginación como para ponerse hacer algo similar para sus propios compatriotas, mas los cuales si parecen tener lengua para denunciar la presencia de gabachos en territorio nacional. Hoy en día tiene esta idea una fundación en San Ysidro llamada Responsibility in Tijuana, Mexico (si quieres hacer una donación a esta organización es tax deductable.)

De aquí también ha salido literatura que ha ganado conciencia entre la chicanada allá en los EEUU. El Tijuanense Luis Alberto Urrea sacó en 1993 el libro Across the Wire el cual es muy citado y describe con lujo de detalle las desventuras de muchas familias que hacen vida en esos dompes ahora privatizados.

En conclusión me parece que ahora lo único que les falta a estas corporaciones mexicanas es un poco más de conciencia corporativa en el sentido de que si bien tienen un dilema en las manos de ética sin igual, tampoco brindarles acceso a los dompes es la buena acción del día. Aquí queda la responsabilida del municipio en este menester más que clara, es inaceptable que vidas se pongan en riesgo por falta de empleos decentes y peor aún que el futuro de Tijuana, los niños, sean expuestos a no sólo contaminantes sino al juego de ideologías del bien que hay entre las razas humamas.

¿Dónde pues está el nacionalismo mexicano del cual se nos recuerda con banderotas por la ciudad? ¿Y el goodwill de la cual las empresas americanas son famosas en su propia tierra? O sea, dónde esta la famosa filosofía de dar un poco de regreso a la comunidad donde se trabaja y se hace negocio? No se vale más el argumento de que las empresas esas crean empleos y ahí fue, porque las ganancias ya fueron hechas y ahora se están llenando los bolsillos a costas de la ignorancia que hay por este tipo de problemáticas en la nación.

*Otros temas con relación a la ecología Baja Californiana dentro de la blogesfera tijuanera:

GREENPEACE EN ISLAS CORONADO

breve historia de la invasión energética


Technorati Tags: , , , , , , , , ,

28 de septiembre de 2004

Clachatelas ese

Entre más estudio el lenguaje de la Frontera mexicana más veo que nos une un lenguaje común de Tijuana hasta Tamaulipas.

En Juárez también se dice tirar barra/weba, ver Srta Ambar. Y wuachen el blog del texano bilingüe Daily Texican

sonorismos

Muchas de aquí ya he tratado, pero me sorprende que en Sonora se diga cura, curado, bichi, baika, parrales, toliro, tatemado, sacatón, chilo, pucha, cacique, jaina, fundillo, chante, cochi, bichola y muchas más …

*de por cierto quedarse de clachas es lo mismo que quedarse de wachas

Aquí esta una lista de jergas del español de EEUU mas en realidad es espanglish pero por igual muchas de estas palabras son usadas across the Southwest lo cual une también a la raza de esos lares

26 de septiembre de 2004

Una desgracia que nos habla

Unas de las problemáticas que más pesan en la federación mexicana es Ciudad Juárez. Lo es porque deja en claro el subdesarrollo de la nación ya no económicamente sino desarrollo personal, desarrollo moral y desarrollo humano; francamente la nación se haya ensimismada y las viejas instituciones, costumbres y so llamadas tradiciones no han cambiada nada. No hay avance en las visiones del hombre y la mujer en común porque la ancla del nepotismo, corrupción y patriarquismo nos lo impide. Y hay que hacer algo, las aguas empiezan a apestar.

En especial a la institución judicial del país, existe una crisis de proporciones cósmicas pero nadie le quiere decir al rey que está desnudo. Van más de 320 mujeres muertas en aquella ciudad y al gobierno de Chihuahua lo único que le parece importar es la imagen que están produciendo las occisas en esa ciudad, como si la muerte de esas mujeres fuera una opción libre y voluntaria.

Lo curioso es que muchos se están haciendo un nombre con las muertes y nadie hace ni pío; la bancarrota moral del país es palpable, mientrás los familiares de las occisas padecen una angustia sinigual en el país, ¿dónde esta la solidarad federal de la que está compuesta el malnombrado país de México? Hay una actitud casi passé al asunto, no hay recursos se dice, pero ¿cuántas muertes tendrán que pasar para que las arcas de la federación se abran?

Pero quizá esto diga más de nuestro vecino país cuyas moralidades marcan las relaciones que tenemos con los EEUU. ¿Dónde está la ayuda? Millones se invierten en la lucha en contra de las drogas pero para ayudar a modificar y modernizar las instituciones policiacas de la federación mexicana, que claramente beneficiaría a ambos países, es casi nula. Aquí también falla el TLAN, los enlaces son claramente inefectivos para enfrentar los retos como el de las occisas de Juárez. Entonces Washington, quién se queja a diario de las relaciones bilaterales en la frontera, prefiere claramente cuestiones que resuenen con su electorado que la verdadera problemática y desgracias que afectan al pueblo mexicano.

Y el fracaso de la población masculina de México es más todavia profunda. ¿Dónde están los hombres mexicanos que libren una batalla lado a lado con nuestras hermanas mexicanas? ¿Dónde está la indignación? ¿Dónde está la presión para forzar al gobierno hacer algo por esclarecer esos terribles homicidios? Y lo peor, dónde está la empatía por el dolor que las mujeres sufren y que se ven forzadas a librar una guerra con las instituciones decrépitas y patriarcales de nuestra federación a solas? Esto dice volúmenes enteros de la masculinidad mexicana de este siglo. Las futuras generaciones de hombres mexicanos no verán machos, ni hombres fuertes sino hombres sin valor ni principios ni solidarios con sus hermanas mexicanas. Verán cobardes que no supieron aliarse con sus hermanas en su peor hora. La desgracia de las mujeres muertas de ciudad Juárez es una desgracia Norteamericana, Mexicana y un barómetro del estado de las instituciones democráticas del país y del desarrollo humano de nuestra nación.

Artículos que inspiraron este post:

De la revista online Al Margen

Morfín anuncia un parque lineal en la Acequia del Pueblo para prevenir inseguridad en Juárez

Un‘thriller’europeo sobre Juárez

Los mitos de las Muertas de Juárez

El silencio que la voz de todas quiebra

La invención de mitos en La Jornada

Reacciona mujer con furia


Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

24 de septiembre de 2004

Allá ya no es México

Allá ya no es México

Herr PGBeas dice:

jueves, septiembre 23, 2004
conversaciones filosóficas 2


Hace tres meses viajamos a tocar lejos de aquí y nos encontramos en un festival en dónde habían invitado a varios músicos y grupos mexicanos a tocar. En el hotel me encuentré en el lobby con un músico jaranero de Veracruz y nuestra pequeña charla comenzó con una pregunta de lo más normal, me dice: – y ustedes de dónde son?—de Tijuana
-allá hay un chingo de mexicanos, verdad?
-Sí, un chingo!

Me salí riendo a carcajadas del lobby y directo a tomarme una cerveza helada mientras pensaba: ah, raza! A éste guey le hicieron falta clases de geografía nacional y acá anda cruzando el charco.

Yo digo:

Y luego dicen que no. No es geografía, sino ideas del colectivo nacional que hay sobre Tijuana.

21 de septiembre de 2004

contra t(gh/ty) 20j03

so lo olió. de hace mucho que tenía ganas de un hombre, su olfato lo detectó de lejos, pero sólo se conformaba con la fragancia Clavin Klein 1, le despertaba sus fantasías. y quizá más. en la mesa de la tienda alours d’oeuvre sentía como poco a poco se le llenaban los orificios con su humor. se lo imaginaba de cerca, con las narices replegadas a los hombros, absorbiendo su sudor gota a gota como si fuera un spray, la sola idea le excitaba (poro por poro recibía su esencia).

mediante y con largas prendas se fue disparado. tropezó con las piernas de un peatón. llegaría tarde a la cita pero no importaba no era nadie del cual la promesa de algo podría invertirse, era ya más cortesía que interes, desde que colgó el auricular lo supó, lo sintió, pero aún así lo quería ver realizado hasta su culminación, so la mano extendida le dijo su futuro más que sus principios. para la noche los principios develaron el porvenir de las palmas aquellas.

hacia ya fue. en un recondito mundo de la mente.

con horas, entre ideas, sobre fantasías. desde aquel lugar.

durante la noche se desprendía un sabor del aire de entre las sabanas de unas fantasías que no supieron esperar al tiempo, ni a sus propias mentes, ni a hasta que se le pegaran en ganas a las coincidencias.

bajo una intensa aura de aromas cayó un amor en las necesidades de lo oculto. ante sí. con locura desmesurada. de un lugar de la mente cuyo nombre no me quiero acordar.

16 de septiembre de 2004

Tortuga Prieta: Chelonia mydas agassizi

Un caldito de caguama, por please!

Allá por mi juventud se vendía caldo de caguama por la colonia Castillo. Era en mi adolocencia cuando sucedió eso hasta que se prohibió la caza de las tortugas, eran unos caldos riquisismos, grasosos y pues la creencia general de que era un alivia-todo le daba un sazón excelente.

Eso fue allá por los early 80’s hasta que presionados por los gabachos los mexicans hicieron algo al respecto y Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente metió mano al asunto, lo recuerdo muy bien porque a un chingo de bueyes en el barrio les dolió la noticia y fue alboroto de varios días pues no faltaba raza que dijiera que el congal lo cerraron y así, a enterarse de las malas otra vez por unas dos semanas.

Lo curioso es que esa Ley no hace nada por la extracción ilícita de cactáceas ni las arenas de Baja California que van a a dar al otro saite ….

La “tortuga prieta” (Chelonia mydas agassizi) llamada también “caguama” o “mestiza”, tiene un caparazón de 1.40 metros y cuatro placas costales de color pardo; llega a pesar de 130 a 180 kilogramos y se caracteriza por el color oscuro de su grasa. Se encuentra en el Océano Pacífico, desde el sur de Baja California hasta Chile y se ha llegado a capturar en las costas de la provincia de Buenos Aires, Argentina, frente al Mar del Plata, en el Océano Atlántico.
Según Reuters MEXICO CITY (Reuters) – Sea turtles are spawning in record numbers along Mexico’s Pacific coast this year, thanks largely to stepped up protection against poachers, the nation’s environmental watchdog said on Wednesday.
Mas recibo la noticia con sentimientos encontrados, se antoja un caldito de caguama, pero mi conciencia no me lo permite ya.


Technorati Tags: , , , ,

14 de septiembre de 2004

En el velorio de Carlos

Tronó la lengua y los labios al decirlo, ah, sí era de a devis güey.

Se pasó de vergas, era una simple tranza, un cambalache cualqiera. El Socio le soltó un madrazo en la pura face que hasta agarró diente. La sangre manchó la piel morena de su puño, marcando las líneas de su arrugada y cicatrizada superficie. Era de lanzarse al otro saite, un brinco y ya.

Carlos ya no sabía lo que hacía, su mirada era tan extraviada que uno nunca sabía sí estaba aquí o en otro lado, le ponía un chingo al crico, crystal, drogas sintéticas que destruyen el cerebro, y el decoro a sólo diez pesos el viaje. Él se quedó arriba hace un chingo ya. Caminaba sin parar las calles de Tijuana, de noche, la placa ya ni lo pelaba, era un loco con un pasado de chingón, tenía promesa en los circulos criminales, sabía hacer jales. No se procuraba, ni porque le dabamos carrilla de limpiarse, antes se vestía bien chilo el guey, Levi’s, Vans, camisas Hang Ten y todo eso, estaba carita el guey, traía siempre jainas bien buenas de la revu, solíamos admirarlo porque era cabrón el guey y las jainas lo pelaban. La mugre se volvía negra con facilidad en sus uñas, se miraba grasosa, zacate a la verga para otro lado le respingue más de dos veces. Un día escamó a dos tres gueyes, habló sólo, argumentando ideas a sí mismo en voz alta y cuando le decían cállate pinche loco los demás saicos no recibian contestación, esa noche lo alejó más de la sociedad.

Así que cuando desapareció por tres meses y se supó que se había internado con los Hermanos hubo un poco de esperanza en el underground de los rateros. El Socio se comió el verbo y le dió ese jale, sin saber que al soltarle la droga la tentación sería demasiada para Carlos.

Sí era de a devis y la sangre le corrió por las narices mientras el Socio se wachaba el puño y gritaba ¡pinche loco huesudo!

Le llovieron más putazos, nadie intervino pero yo sentí remordimiento, metí mis dos calitos al asunto, calmate ya Socio.

Lo volví a ver la semana pasada, siempre le caía al terre. Venía todo lleno de costras, me reconoció, ¿qué onda güey, presta una feria no? Dormía en el bordo. Tenía días sin bañarse y jedía a rayos, su sanidad si tan sólo efímera, el avión de todos los días se le había bajado un poco. Las ojeras estaban demasiadas negras. Le solté unas cacharpillas no sin antes decirle que andaba bien zarreado y que se alivianara. Su pelo estaba tieso, lleno de tierra y fue lo último que le vi.

Después lo vi en el pasaje del barrio, tirado en el suelo, su cuerpo rendido abrazando el cemento que nunca ve el sol, frío, dormía con la boca abierta y sus instrumentos de droga a un lado, varios encendedores y unos bulbos fundidos, de 100 watts. Me fui a comer un caldo de res a la esquina con Doña Ramirez, de lejos miré como daban vueltas unas luces azules, sin ruido.

Me puse a pensar, cuantas amistades tengo de las cuales ni sé como se llaman, ni quienes son sus familiares, porque al Carlos pocos le conocian su pasado, yo nada más lo wachaba ir y venir, me bajaba una lana y hasta ahí, las personas se vuelven desinteresantes cuando su exterior no promete nada y muy pocos ven el alma, la hermandad, la humanidad. Eso dije en el velorio, y la carrilla no se hizo esperar, se rieron, no seas mamón guey. Vete a la verga y quién sabe que más, yo sólo formé una leve sonrisa en mis labios mientras mis pensamientos se unian a la memoria de Carlos, así es el terre, ni modo.

11 de septiembre de 2004

Mi Dio II

Entonces cuando digo “Pienso en un Dios al cual no necesariamente podré ver algún día suponiendo que el tiempo como lo conocemos funcione en el más allá”.

No lo digo porqué me quiero referir al último destino de cualquier alma mortal dentro de la ideología cristiana la cual sufre con temor y miedo el juzgamiento final. Yo lo digo porque en realidad no sé si veré a ese Dios, un dios basado en ideas netamente occidentales y corroboradas por otras ideas Américanas y no-occidentales.

Esa idea de ver a Dios es interesante y muy actual dentro del mundo. Mi idea sobre Dios no permite contemplar este aspecto más allá de las posibilidades muy difrente al de las cristianas y musulmán los quienes si contemplan la idea de ver a su Dios cara a cara algún día.

...lapsus interruptus ….

Xicanos y Xicanas de Tijuana unite!

Muchos son incapaces de comprender el nivel de multiculturalidad que existe en Tijuana. Por ejemplo, a muchos se les dificulta cpmprender que soy un Xicano de Tijuana, no comprenden cómo es que yo puedo afirmarlo, ni comprendren tampoco cómo es posible que un Xicano no necesariamente hable español ni inglés sino que ya vienen bilingüe a los Estados Unidos o a Tijuana. Sus mundos infectados por ideologias uniculturales o monolingüísticas les incapacita poder reflexionar al respecto.

La mayoria suele reprimer cualquier expresión diferente a la ideología del estado la cual a su vez es acosada por otros miembros de la sociedad del país a la que pertenece y se da presión de afirmar y afirmar que en Tijuana se es Mexicano; delímita la expresión de la identidad y se defiende ferozmente la del estado.

Aunque hay señas al contrario ya. Estando en Tijuana en Mayo del 2004 discutí con varios personas cercanas a mi sobre el fenómeno del chicanismo en Tijuana pero una y otra vez se limitaban a puntualizarlo dentro del fenómeno de la migración. Una cosa que yo les insistía es un tema ya trillado dentro del chicanismo y que ya no es sólo su raison d’être pero después de mucha reflexión veo que al escribir y tener relaciones con los Chicanos de San Diego se esta dando el fenómeno de comprenderse a sí mismo aunque sea desde el punto de vista de la migración.

También hay varios blogs dentro dela bloguesefera fronteriza que puntualizan hacía una mejor comprensión de este fenómeno más allá de considerarseles pochos o emigrados.

¿A que viene todo esto? Estaré estudiando sobre el fenómeno en el Departamento de Español en Estocolmo sobre un pequeño tema de no más de 15 hojas al respecto. Me sujetaré al idioma español, leeré sobre el chicanismo en español, cosa que se ha estado germinando dentro de mi desde hace mucho tiempo ya, ¿a que sabe la literatura chicana en español? sabe deliciosamente a plato de frutas con cottage cheese y miel, yummy….

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

10 de septiembre de 2004

My own personal Jesus

No creo en Dios. Pero sí creo en un Dios. Cuando muchos escuchan la palabra Dios (los sefarditas españoles rehusan categóricamente decir Dios con s, porque la s es plural para ellos, so dicen sólo Dio) piensan en el Dios más próximo a su consciencia o con el que luchan día a día dentro de sus almas. Cuando yo digo Dios no pienso en el Dios Musulmán-Judeo-Cristiano. Pienso en un Dios al cual no necesariamente podré ver algún día suponiendo que el tiemppo como lo conocemos funcione en el más allá por igual como funciona en esta tierra nuestra. No que nunca haya creido en el Dios de la fe católica o el de la fe protestante, después de todo soy hijo de mi tierra. So conozco las manifestaciones que Dios tiene en la conciencia de mi gente. Leí la biblia por mucho tiempo y unos de mis deseos de joven fue ser cura, padre o sacerdote, está en mi, siento esa vocación como natural. De hecho mi primera crisis espiritual sucedió si cuando apenas era un cachorro, de trece años insulté al Espiritú Santo y me creí condenado de por vida al infierno, un hecho que veo con mucho cinícismo y sarcasmo hoy en día. Es más, creo que la biblia es lo que une a mucha gente y saber la biblia me ha ayudado mucho en este deleitoso menester de escribir para evocar un sentimeinto de entendimiento mutuo. Y la uso aún, hay pasajes extremadamente surrealisticos en ese libro que los cristianos bien tienen a tomar como la palabra de su Dios pero para mi ya no me sirve como guía espiritual. No creo en la Trinidad, ni en las 12 tribus, ni en Cristo como mi salvación; siempre se me ha hecho una cruel idea que la salvación sólo tomará en cuenta a los que hayan aceptado a Cristo como su salvación. Quizá mi escepticismo se acerbó cuando me supe condenado al infierno, más es cruel que millones en el mundo entero, para estos días ya, billones de seres humanos vayan al infierno porque, como el caso de las Américas antes de la llegada de los españoles y su malditas ideas sobre el “bien” hayan exterminado a mucha raza, terminen en el purgatorio por desconocer a este hijo de Dios; prefiero irme al infierno del que hablan con los pai pai, cochimis, o kuliwa, esos viejos mexicanos que con cualquier bueno del hoy.

Ha sido una evolución. Creía, fue el fundamento para muchas de mis ideas sobre Dios, la religión, lo que es espiritualidad, comunicación, saber entablar una conversación y lo más importante saber enojarse con su Dios, es lo más sano que hay en esta tierra. Yo sé que la biblia es una serie de contradicciones. Para no divagar sigamos en el mismo ejemplo. Según la biblia uno esta hecho a la semejanza de Dios ergo Yo soy como un Dios. Entonces ¿a qué viene la obediencia ciega de algunos por proletizar su fe a toda costa? La respuesta a esta pregunta es simple, se deriva de la interpretación hecha de los textos, como el de la salvación.

So creo en Dios pero no el Dios sexista de los cristianos. Creo que hay un ente superior, mas no sé si lo veré algun día pero vaya, que rico se siente hablar con un Dios sin sexo, ni patriarca ni elitista como el de los judeos/cristianos o el de los musulmanes.

No puede explicarte como llegue a este punto en mi vida como tampoco la paz interior que siento dentro dentro de mi ya que es equivalente a una liberación total, pero esa explicación requiere de más de una hoja. La evolución se debe en mucho a lecturas que he hecho al respecto, porque me interesa saber no porque recibí una revelación al estilo de Joseph Smith, el de los mormones.

Simplemente es mi religión personal, se puede decir que en el Dios que yo creo se debe mucho a mis lecturas de los viejos filosofos griegos, en particular uno, Plotinus.

Technorati Tags:
, , , , , , , , , , , , , , , , ,

8 de septiembre de 2004

¿Periodistas de 2nda clase? III

Esta vez haré sólo caso de lo relevante pero parece que salieron de la misma escuela o los directores o departamentos de Relaciones Humanas en esos periódicos le tiran el rollo ese que lo repiten como guacayamas perdidas en los cielos de mi ciudad.

Sostuvé una mini-conversación en el MSN con Manuel Lomelí al respecto del tema (no me gusta el MSN y sotengo las más mínimas conversaciones posibles con la gente que me ofrece su tiempo para desaburrirme un rato) y veo que Eterno Retorno, quién dedica un extenso y detallado post al asunto defiendose así pues de las acusaciones que levanto, también retoma los argumentos de esa conversación como si él hubiese estado ahí. (Burgues difiere en otros puntos pero aún así igual de relevantes en sí)

El argumento central de ellos es que el periodismo que ellos hacen es uno de oferta y demanda y que es el público el que manda. Cómo si el público fuese una bestia con la cual negociar.

Lo que nuestros buenos amigos no deparan es que los mismo departamentos encargados de hacer analisis de ese “público” esta sujeto a una interpretación subjetiva total y sujeta a los intereses de los susodichos periódicos amén de las concertaciones a las que el 5to poder de la democracia mexicana está atada.

También de lo que no deparan nuestros buenos amigos es que el periodismo que se hace en México no está al servicio de la verdad.

Teniendo esto en cuenta mi mayor curiosidad, y que quisiera ver una explicación al respecto, es ¿por qué no se da una periodismo de investigación independiente por parte de los periodistas, o sea, por qué no hay más periodistas independientes/freelance en México?

Sé que antes me refería a los de Tijuana, pero ahí la pregunta que surgió a travez de mi curiosidad es ¿por qué no emulan los periodistas de Tijuana el estilo de los periodistas americanos los cuales sí son más independientes en el sentido que son más freelance?

Ante esta última pregunta me sorprendió lo que logré inferir al pensar en ello. Me llevó a las tradiciones religiosas de nuestra sociedad y como es que la mentalidad de ambas culturas difieren en el sentido de que en México se es más colectivista y en los EEUU más individualistas, pero eso es ya otro tema.

En México los periódicos no son instituciones con poder y el gobierno tanto como la mafia ha sabido manipular a esta columna de la democracia mexicana por medio del soborno, o el miedo. Además de que es facíl en México ser acusado de causar daños a terceros o difamación, una pequeña proeza por parte de los conservadores en México ya que practicamente encadenaron a la libertad de expresión.

Entonces la verdad no es un asunto primordial al servico de la sociedad y este menester no es ejercitado, según a mi criterio, por el periodismo profesional en México.

Que quedé claro, me refiero a que no hay muchos periodistas freelance en México haciendo headlines y haciendose un nombre porque han mostrado, al servicio de la comunidad, lo importante de sus investigaciones o las verdades descubiertas a travez de su trabajo freelance e independiente.

Aquí también sale el tipo de periodismo que se instruye en México y que produce los periodistas que produce.

Entocnces mi criticismo a que no hay amor a la profesión y que muchos menos se ha hecho un aporte de gran significancia a esta profesión de vital importancia para cualquier democracia.

Entonces la pregunta sigue en pie, ¿por qué no se da este fenómeno en México con más frecuencia?

Mas he de dar gracias por los puntos de vista ofrecidos por estos tres caballeros ya que aprendí en ciertos casos muchas cosas y me confirmaron ciertas ideas y en otras me hicieron ver nuevos factores que no tenía en mente.

Otros artículos de interes que aportan luz a la problemática y que pueden dar una respuesta detallada al asunto de la carencia de periodistas freelance en México:

Agenda pendiente para la libertad de expresión, Necesario, actualizar la Ley de Imprenta, por Eréndira Cruzvillegas Fuentes

Más allá de la filtración, El derecho a la información en México Claudia Fernández

Por último:

dice nuestro buen amigo DSMe extraña que él, quien se proclama tijuanense, ignore la tradicional apatía que muestra el habitante de Tijuana hacia los problemas del Centro de la República o de Latinoamérica. En primer lugar, no me proclamo Tijuanense, soy Tijuanense por los siglos de los siglos amén; en segundo, de las generalizaciones que nuestro amigo hace ya estamos impuestos, pero esta generalización cae en lo burdo, aunque diga en singular “el habitante de Tijuana” es claro que se refiere a los habitantes de Tijuana y no sé cómo haya podido sacar esa conclusión del millón y medio de habitantes que Tijuana tiene siendo que es claro que sí hay gente que se preocupa por los problemas del centro de México y de Latinoamérica en Tijuana. Afirmar lo contrario es en realidad un insulto a la inteligencia de todo buen Tijuanense.

7 de septiembre de 2004

Antonio se va

Antonio parecía del otro mundo, palido, huesudo y de triste figura al quién su ropa le colgaba más que vestirlo. Usaba siempre unos zapatos negros llamados Canadá que la zapatería 3 Hermanos empezaron a vender allá por los 70’s y que están muy de moda aún. Su paso era largo, casi de ganso, como los viejos alemanes de Hitler o los Rusos de Zócalo Rojo en Moscú que cuidan el cuerpo de Stalin. Derecho y carente de más mueca que lo que los ojos brindaran caminaba sin mirar más que adelante. Su voz salía ronca de su garganta y aunque un poco fuera de lo inusual sus palabras las media como si cada una valiera un tesoro. El rumor era que perteneció a una familia Menonita caida en desgracia. Ayer me lo encontré.

Nunca le conocí ninguna mujer y como yo soy un cabrón bien hecho y no desperdicio ninguna oportunidad de cogerme a una jaina, ya sea por seducción o por prostitución me sorprende que no tenga el mismo líbido que yo siendo pues que semos de la misma ciudad. Todos los demás eramos igual, cada noche era de chingarse a alguien o terminar de perdida puñetiandotela aunque eso no se cuenta como “sexo” sólo para poder contar las aventuras sexuales al otro día , él no era así.

So su compañia me cayó de perlas, era un obvio cambio al día y de por demás deseable y atractivo. El sol caía sobre el tope del ramaje de los árboles pintadolos de un verde limón, seríanse sí las 5 pm.

Cuando le llamé la atención ” Hey Antonio!” volteó y su mirada cayó en mi alma como una ancla al mar, se detuvo. Se me antojó preguntarle qué sentía no tener necesidad de coger, pero eso sería tan ímbecil de mi parte como suponer que nunca le hubiere visto el cuerpo desnudo a una mujer y sentirse afectado por ello. Se sentó a mi lado, “aló” fue lo que dijo sin la más mínima intonación que diera un indició de su estado de animo o emocional. Aló le contesté por igual, sabría que no le pondría mayor detalle al tono sarcástico de mi respuesta, sólo me miraba como queriendo ver más allá de mi cuerpo carnal, como si tuviere una maquina de rayos x que podía ver mi alma y pasar desapercibido mi exterior, y quizá veía algo porque el silencio que cubrió el momento de mi respuesta pareció detenerse por lo que me pareció una eternidad.

No hubo muchas palabras, un ¿qué tal estás? y un ¿bien y tú? salieron del encuentro cubierto de una sinceridad que no veo con frecuencia en mis otras amistades. Iba rumbo a su casa pero por más que quisiera saber cómo es que salió de ella en primer lugar y hacía donde daban esos pasos tan sistemáticos por el asfalto de mis calles sería tan inútil como preguntarle a Doña Ramirez por la receta de su salsa casera.

Lo curioso es que de todas las comunicaciones que tengo con la gente la de él es especial, ocurre a un nivel incomprensible para mi pero que no molesta, es como si dos almas opuestas se vieren en el espejo y se detuvieren para verse lo diferente que son del cada uno, así que me cayó de sorpresa cuando dijo que se iba. Y no se movió de su asiento, le miré.

Comprendí entonces que la religión tiene templos ocultos en lo cotidiano, comprendí que al decir que se iba una ausencia grande estaba a punto de materializarse en mi vida. Un hueco se veía en el horizonte, y mis ojos se retrocedieron a la introspección del descrubimiento aquel mientrás que las palabras de Antonio hacían un eco cuyas ondas se abrían más y más.

Escuché un alfiler caerse al suelo.