17 de marzo de 2004
Interesante comentario. Digo, a pesar de que hablamos el mismo idioma. Y es que ustedes los españoles no viven su historia Pacharan. A diferencia de España, en México nadie muere. Por eso mismo Moctezuma, Cuauhtémoc, Hernán Cortés, Sor Juana, Porfirio Díaz, Pancho Villa, Zapata et al, son tan actual como lo es Vicente Fox. La carga genética es inmensa. Ustedes tienen otras broncas, que a veces ni quieren hablar de ello, como lo de su guerra civil, el Franquismo. Y es entendible, es una historia más cercana que la nuestra.
No, ustedes al usar la lengua tienen otro uso de ella. Pero no eres el primer español que se confunde con la palabra español como referencia a España. el termino español lo utilizo como un termino genérico y sí, efectivamente me refiero a esos españoles que le ganaron a los Nazis. ¿Has estado alguna vez en el Museo de América en Madrid? Ese lugar frecuentado por más turistas y Americanos que españoles?
No en valde dijo Borges que nosotros los latinoamericanos somos los nietos de Cervantes y ustedes los españoles ibéricos sus sobrinos. No hace mucho me jactaba sobre lo actual de Lazarillo de Tormes en nuestro idioma español del Suroeste gringo y Norte Mexicano, me sorprendía pues leer mucho de mi lengua como vieja e anacrónica cuando yo mismo la uso y tan viejo no estoy eh?
No, sencillamente ustedes los españoles tienen otro sentido temporal de la lengua que nosotros los latinoamericanos. Ustedes brincan luego luego porque se sienten aludidos y en cierta medida lo hacemos, inclusive he escuchado por ahí que los españoles hasta se disculpan ante los latinoamericanos que ustedes no fueron aquellos que conquistaron América. Y Sí, como Eterno Retorno dice, es un complejo nacional que nosotros los mexicanos tenemos ante los españoles pero creo que es más de vergüenza que nada. Es como si de repente te la pasaras hablando de tu vecino todos los días creyendo estar a salvo de su mirada y cuando te lo encuentras y ves que está ahí te sonrojas por haber hablado tanto de él. Mas, no creas, y espero no te sorprenda, pero sí, sabemos distinguir entre el ayer y el hoy, y claro, no me refería a los españoles actuales, sino a los nuestros, esos ya de antaño muertos.
Porque no puede pasar sin ser cuestionado ...
Traumas mexicanos
Y sí, existe el trauma, y el trauma es latente y sigue porque las leyes y los legisladores no se han molestado de procurar una justicia digna para los de Abajo. Y sigue porque las costumbres españolas de clasificar a las razas en castas sigue intacto hasta hoy en día. Siguen los traumas porque no hay medios para canalizar estos problemas del psique nacional, porque por muy contrarios al pensar de Eterno Retorno, son ciudadanos mexicanos mas sin mayor representación que la del desprecio. Y si vamos a jugar a la democracia entonces son iguales ante las leyes, pero no lo son, porque sus ideas, cosmogonía e cosmología son contrarias a la del estado mexicano que se jacta de demócrata siendo que es más autócrata que nada, el poder de Bucareli, con los indígenas se porta más como überpatriarca que como partes iguales en el proyecto nación que se hace mal llamar México.
Jactarse de lo superior no es sinónimo de culto. Inclusive, diría inculto. Aquí lo palpable es el asombro de lo que parece ser pero que no lo es. Pues se mira el esmero por su trabajo y el empeño que hay en él. En ciertos posts se deja ver su afán por el detalle. Pero esto confirma mis sospechas:
Esos seres (cuyo complejo de inferioridad es más que comprensible, pues basta que se miren al espejo para descubrirse, en efecto, inferiores)
¿Qué hay en ese espejo que Eterno Retorno ve como reflejo de lo inferior? Porque ¿quién más ve el espejo si no él? Porque no creo que sea omnisciente, no creo que pueda leer los pensamientos de otros, así que ¿qué es lo que Eterno Retorno ve?
Y sí lo ve con tanto defecto ¿por qué no lo dice abiertamente? ¿qué temor hay por salir aflote con lo que uno cree? ¿Qué miedo le infunde a Eterno Retorno para refugiarse en la simbología? ¿Se verá el mismo en ese espejo?
16 de marzo de 2004
Memorias de un adolescente con problemas de percepción estética
- ¿tu crees que estoy gacho?
Ella, simplemente amiga, se le quedó viendo un rato ...
- Pues no estás tan tirado a la calle ...
- Oralé.
(Desde entonces no puedo verme ni guapo ni feo y el conformismo me entro como un virus durmiente que se despierta cuando menos pienso)
Un bilingüismo latente
Por ende no es de sospecharse también que hay grandes cantidades de ciudadanos Tijuanenses, esa minoría moribunda que es succionada por el vortex que es la población flotante de Tijuas y los nuevos immigrantes, que son bilingüe. Esta es la prueba más contundente, más veraz que la población nativa de Tijuana, tiene una minoría mexicana que es bilingüe duelale a quien le duela. Los bookleggers no andan bookleggiando libros en español señores, damas e infantes.
No sé porque mi ciudad se la pasa negando este aspecto de su essentia y quizá se deba al indelible celocismo que se da sobre el mexicanismo, de aceptarse que existe una minoría Tijuanense completamente bilingüe causaría demasiados estragos para una sociedad que no sabe ni para donde dar con su individualidad.
No importa que el gobernador haya nacido allá, siempre y cuando las cosas se mantengan simples y la corrupción rife.
Y es que de darse el precedente de admitir el bilinguismo en la ciudad tendríase que admitir mucho más, como el fracaso de una nación ante sus ciudadanos, pero la sociedad avanza, cada vez son más los bilingües, poco a poco cambiaran el aspecto de la sociedad, de eso estoy seguro. Pues muchos ya están cansados que el inglés, que es tanto nuestro como lo es el español sea si tan sólo visto como una ganancia, como un "hay, qué bueno que sabes inglés, así tienes más chances de encontrar trabajo" nix, el inglés es la vida de uno también, forma parte de la estructura de la región, es nuestro también ya.
15 de marzo de 2004
Mentes Mojadas
El hecho es que les estamos ganando a la buena o a la mala pero les estamos ganando. Y es que si se piensa San Diego-Tijuana como el binomio que es entonces deberíase de existir medios para que los residentes de ambas ciudades tuviesen oportunidades para desarrollar la región.
Lo malo es que esta educación que más que nada es ganada a la mala no tiende a ser una educación superior que digamos, son muy pocos los Tijuanenses que adquieren una educación universitaria al otro lado de esa manera.
Y es que las cuestiones culturales entorpecen o enciegan diría yo, a las empresas de Tijuana puesto que no saben aprovechar la educación de estos jóvenes sin estadísticas, ni representación pero educados.
Es una educación robada, a eso va el proyecto de bootleggers, por algo lleva ese nombre y habla mucho sobre la aspiraciones de los Tijuanenses que se quieren superar a toda costa.
Wet minds, who would of thought it would come to this ....
Interesante.
14 de marzo de 2004
Apuntes de mi semana en la bloguesfera
Blog y frase de la Semana:
Asi?
Pues a la mierda con todos uds. Yo nunca le voy a decir "el foro"
Para mi jamás dejará de ser:
EL JAI ALAI
He dicho... Jazzlounge del post del martes, marzo 09, 2004 (ps: yo también)
Comentario de la semana: Tómado de la caja de comentarios de Sinaloa: y al final la pregunta ¿Para que sirve la democracia? ¿cuantas muertes cuesta hacer a un país democrata? t3
Palabra de la semana: Dejado en mi caja de comentarios por abalon () @ 03/09/2004 05:42: Tus pensamientos siguen siendo helicoidales sobre ti mismo.
Helicoidal: en figura de helice. Más creo que abalon, me gustaria pensar, quizó decir helicónides: helicónides.
(Del lat. Helicónides, y este del gr. literalmente, 'del monte Helicón', porque, según el mito, moraban en este monte). 1. f. pl. Las musas. Sinónimos de helicónides: musa, castálidas, pegásides, coro de Apolo, piérides. Gracias abalon, por despertar mi curiosidad por este vocablo interesante.
Tema de la semana: Día internacional de la Mujer:
Acontecimiento de la semana: 11-M Blogs de Tijuanenses en TJ y fuera de TJ que lo comentaron: Angel Decadente, DiarioenTijuana, Burgues, v i d a en-g r a n a d a, Logovo, Latiuchis, OPERAMANIACOS, Pablo en Tijuana, PGBeas, Rafadro, Ras Rogers, un poco de ajenjo, Cosmicbitch.
Palabra Tijuananense de la semana: Bichi: como cuando le tiraba el sable a mi jaina en la oreja, “te wachas bien de aquellas bichi m’ija. O como lo dice Revelaciones de la Chica de Promociones* Embichate!
Lo universal de Hänzel y Gretzel
se le ve metiendo la mano, stretching his arm,
Es un jugete, un muñeco de plastico chiquito
le causa tentación, le posesiona la idea de tenerlo,
se deja ver con la claridad de la luz su deseo de obtener lo que no es suyo, de que pasara a ser suyo. Se cuida de que nadie lo mire.
Es un soldadito verde que una persona, quizá señora, puso como adorno para decorar el árbol. Al tenerlo en sus manos se ve como su imaginación se lo voló para sí.
Se va con su posesión y promete regresar...
13 de marzo de 2004
A mí venme y puntualiza mis erores pero hazlo con argumentos constructivos para debatir, no sólo para dejar unas cuantas mendigas líneas marcando el error sin dejar más allá de tu firma y tu observación. Porque al dejar eso quieres dejar en claro que tu sabes más que yo y a esos juegos no le entro yo, cappicci?
Además si yo escribí a la ciudad de España y su capital, Madrid. fue porque me gusto el fenómeno de la ambigüedad que se da en la frase. La gracia de esta frase es que posterga el nombre de la ciudad, realzandola de una manera más poética y esa fue mi intención.
Porque Madrid sí es de España y Madrid sí es la capital de España.
Además creo que todos los lectores que leyeron la frase, aparte de ti, tienen la inteligencia para deducir que España no es una ciudad.
Sí, soy hypersensible a las cuestiones de lengua porque toda mi vida he escuchado que mi español está mal escrito o mal dicho, y eso, francamente, me cae de a madres, así aprendí hablar mi español, y al que no le guste que se vaya a su rancho donde lo comprendan más pero aquí, el español lo escribo como me lo enseñaron y ese es español Tijuanense.
12 de marzo de 2004
La verdad, aprovecharse de los atentados así de esa manera no tiene cabida hoy en día, parece ser que la derecha se ha posesionado de la política de seguridad y nadie más que ellos sabría mejor manejarla, qué locos están! Inclusive diría que los que más amenazan a la democracia son los de la derecha por aferrarse al poder de una manera enferma .... A mí no me cabe la menor duda que los que amenazan más la democracia y sus preceptos son las ambiciones de la derecha en apuntar el dedo luego luego a culpables, es salirse del marco de derecho que sostienen los precarios pilares de las instituciones que llamamos Democracia.
Es imperativo castigar a los que se aprovechan de las desgracias ajenas para sus propios fines políticos como George W. Bush y Aznar y hablar en contra de las ideas nefastas que tienen, o sea más poder para combatir el terrorismo pormedio de curvar libertades civiles causando así erosiones en las ideas que se valoran como libres en nuestra sociedad. Lo peor es acceder a las ideas antidemocráticas en las que se enarbolan esos políticos para sus propios fines. Uno tiene que combatir tanto a esos políticos como a los mismos perpetradores que amenazan a la ciudadanía en general y las ideas que aunque pocas pero libres.
11 de marzo de 2004
El mexicanismo en el exterior
Cosa que realmente me sorprendio puesto que los españoles tienen un mordaz sentido de solidaridad con sus hermanos hispanoparlantes. Existe un termino despectivo que ellos utilizan para denominar a los sudamericanos y eso es sudaca. Inclusive, cuando puse anuncios anunciando mis conocimientos de inglés a la venta me preguntaban primero si no era un sudaca. Mas cuando les decía que era un mexicano su reacción era más positiva y hasta se alegraban y las asociaciones no se hacían esperar.
Leyendo el capítulo IV ( La Cultura Durante el Franquismo, 1936-1975) del libro de Juan Pablo Fusi (1999) Un Siglo de España: La Cultura me di cuenta, quizá encontré una pistilla, de por qué esta preferencia. Resulta que, como en Tijuana con la RCN, las radios transmitian radionovelas y una de estas era my popular. Transcribo pues: “...los seriales radiofónicos, esto es, novelas radiadas en capítulos, bien escritas para la radio, bien adaptaciones de obras literarias conocidas, fueron la literatura consumida por las clases modestas hasta mediados de la década de 1960. [José] Mallorquí, por ejemplo, escribió sólo entre 1944 y 1951, un total de 130 novelas de “El Coyote”, las aventuras de estepersonaje bajo cuyo antifaz se ocultaba un hidalgo mexicano de origen español, hacendado pusilánime en su vida cotidiana,pero secretamente, un héroe valeroso en la lucha porla justicia” Esto me recuerda a “Zorro” Hmmm.
En otro fragmento descubro también que “La canción ligera, popularizada por la radio ...canción mexicana (con la gran figura de Jorge Negrete) [repito es transcripción y ese adverbio “gran” es del escritor y no mio] fue el vehículo de la sentimentalidad de la sociedad española”
O sea, según saco conclusión de esto y explicación ante mi sorpresa de encontrarle apruebo a mí mexicanidad en Madrid su lógica aceptación.
Qué curioso ¿no?
9 de marzo de 2004
Hijo de Hombre: Roa Bastos
El siguiente libro en mi curso académico es el de Roa Bastos, Hijo de Hombre. Pero antes aclaremos una cosa, anteriormente me había plantado en el hoy desaparecido tagboard HB cuál era la diferencia entre lo real maravilloso y lo real mágico.
A costa de ser acusado un cotorro, replico a manera verbatim lo que mi profesor, el ilustradisimo Sergio Infante, nos ha explicado al respecto: La diferencia yace en que lo real maravilloso suele estar basado en los acontecimientos reales de la historia Latino Americana. Suele suceder que se dan casos que maravillan a la gente. Lo que justo no pasa en el Realismo Mágico, la gente no se sorprende, no se asusta. Justo por eso puede una bala atrevezar medio pueblo y dar en el corazón de un incauto que estaba por beber agua bajo un sol abrazador a medianoche mientrás la luna lo bañaba de plata evitando así pues un serio caso de licantropía.
En fin, Roa Bastos, genero: Real Maravilloso. Él: Paraguayo, vive, hombre que viejo pero padre de niños aún, clásico machista Latino Americano? Se duda. Bilingüe, de ahí su atracción a mí. Lectura difícil, se requiere de por lo menos de dos a tres leidas para poder comprender bien en su totalidad el texto.
Hijo de Hombre trastoca la religíon judea-cristiana como la conocemos. La religión Guaraní, pone a Dios con igual al Hombre (sentido humano). So se da el caso Dios-Hombre;Hombre-Dios. El Guaraní se conservo porque los Jesuitas, de aquellos entonces que aún duelen en la conciencia Latino-Americana y que los Gapuchines ni idea ya tienen de lo que aún se da en América, decidieron que junto al Nahuátl y el Quiche eranse las lenguas más aptas para evangelizar nuestras almas perdidas. Hoy en día el Paraguay es el único país Latinoamericano que tiene como idioma oficial un idioma indígena junto al español.
Roa Bastos relata sobre la Guerra del Chaco, más bien son varios los relatadores puesto que la novela no presenta un narrador uniforme, la técnica de la narración es única, excepcional, lo cual hace dos lecturas necesarias del libro. Inclusive los tiempos temporales se trastocan y podemos ver varios tiempos simultaneos en la novela. No lleva una orden lógica la novela y para enterarse bien de lo que se acontece en la novela es de necesidad leer por lo menos cinco capitulos ante de caer en el aha!
Es una novela de campo, provincias como dicen nuestros hermanos chilangos. Se ve a leguas que la nobleza del campesino se pinta en la novela y la apreciación del conocimiento del terreno es apremiada. Se alza pues el arraigo a la tierra, por ende la guerra y la romantización de ella.
Mas para mí presenta la novela un giro que no he visto mucho en el español y ese es el bilingüismo que se da entre el español y el guaraní. Las palabras surgen para explicar sentimientos y pensamientos abstractos que seríanse imposibles en castellano. Las palabras adquieren un nuevo sabor, un nuevo valor ante las enunciaciones de los personajes de la novela que dejan su huella en el lector al expresarse en su lengua. Las notas de explicación sobre el Guaraní, para el que no sabe, es pues cuestión de alejar, de distanciar al lector del circulo intimo que representan las palabras de los personajes involucrados. Explicar en este sentido pue es separación del mundo ese en que se libra una batalla de clases que tienen un valor universal pero que a la misma vez pinta la raya.
Es buena lectura en cuanto a religión, en cuanto bilingüismo pero os aseguro, esto requiere de por lo menos un buen mes para de verdad encontrar su deleite.
Technorati Tags: Roa Bastos, Paraguay, Real Maravilloso, América Latina, GuaraníLibros, Religion
8 de marzo de 2004
Hoy es el Día Internacional de la Mujer. A ellas.
Quizá sea, para mí, en el ambito sexual donde más haya tenido que reformar mis puntos de vistas y salvajes deseos de origen animalistico. No es que no las desee a todas ya si no que entiendo mejor mis propios sentimientos. Y por ende respeto el de ellas. Respeto que para ellas un evento sexual puede tener ramificaciones más allá de lo que yo pueda comprender y que una mujer no es simplemente un objeto sexual, si no un ser igual como yo. Un ser que tiene los mismos deseos sexuales que yo y que no quiere decir que sus experiencias tienen que ser límitadas por la lupa moral de la sociedad que me inculcó a castigar los actos sexuales de ellas como libertinos pero no los mios. Quizá sorprendan estas palabras y rayen en lo obvio pero para mí no fue fácil separar estos pensamientos del uno del otro. Una mujer, para mí, por mucho tiempo, fue un objeto sexual. Y su conducta tenía que ser impecable para poder estár conmigo. Esa es una conducta social que aprendí de los demás, de mi gente, de mi pueblo y que de seguro llevo años en parecer una cosa ‘normal’.
Creo que el mayor logro de estas ideas flotantes en la sociedad que comparto entre el mundo anglosajón, hispano y nórdico es que las raíces masculinas en mi se han afianzado más. Y todo porque hay cierta confusión al respecto aún sobre estos menesteres entre una mujer y un hombre. Mas no quiero decir con mi masculinidad que esté atrincherado sino todo al contrario la afianzo para lograr mayor identificación con ellas, cosa, que debo de admitir, no es labor simple. Y que mi masculinidad, como la tengo hoy, esta formada por las ideas de ellas, sus voces. Y tampoco quiere decir que estoy libre de bichos enemistosos ya, de seguro uno que otro vestigio por ahí queda en los rincones del insconciente cultural, pero gracias a ellas, muchos de esos inculcamientos ya los saqué a flote y mire su sucia constitución.
Y es que la batalla no ha sido limpia. Y sé que algunos grupos de ellas no les gusta el día este puesto que son del pensar que retrocede la causa. Esa causa a la cual yo sólo observo desde lejos puesto que el camino a seguir es el de ellas por decidir y no por mi. Un abrazo cybernetico a todas ellas pues que con sus pensamientos me han hecho ver sus mundos y sus mentes aquí en Suecia:
En México:
Letras Parede, Sintetika Dreams, Andaira, El Aljibe, Hábitos Oníricos, Abril Castro, Albino Bean, And you are not here, Anny, El Arbol, Being Irma, Chica de Cuidado, Chiclecosmos, Cosmic Bitch, Cotidianas, En-granada, Felizmente Improductiva, Filtro Cerebral, Latiuchis, Letras Crocantes, Libreria Sor Juana, Linterna Magica, Luna Vegana, Mantenturespiracion, Mis Celaneoz, Monica Arreola, NaVe mULtifascetiKa, Northern Coast, Odio Los Viernes, Openedcurtains, Poeta Empirica, Pneumaticos, La Rosadita, requiere de tu luz, El Tazon jedi, Un Blog Propio, un poco de ajenjo, Vida Light, VisuAL TJ, Words of Secrecy.
En Europa:
Historias Fronterizas (ES), || steffanie.net || (SE)
En los USA
Injust Spring, elenamary.com, Luz Paz, Malinchista
Porque de alguna manera me han hecho ver, cambiar y pensar sobre este descabellado mundo ....Gracias.
6 de marzo de 2004
un cohete alcahuete mexicano
Más bien pensé, wondering about el great cosmos como un niño sólo sabe hacerlo. I looked up, quizá en enojo porque me mandaron a la cama temprano un día, o quizá como me veo pensando el pensamiento que no dejo de recordar desde que lo pensé: caminando, en medio de un patio de tierra, plantandome la pregunta: ¿quién decidió que el día fuera el día y la noche noche? La lógica es simple ¿por qué no podemos hacer lo que hacemos durante el día durante la noche? ¿por qué la noche no puede ser más como el día?
Then as I grew up, ya de grande pues, pensé aún más ¿cómo es que se sabe que abajo es para abajo en el espacio? Uno es presentado ante fotos del espacio y se ven tan bellas en ese angulo vertical al cual todos le asientan sin ton ni son su razón: así es. Pero la dirección en el espacio es sólo posible llendo hacía un punto especifico, como ir a la luna, entonces tenemos una línea a seguir. De otra manera no es posible, además rotamos, el mundo rota, hay veces que me pregunto: me gustaria experimentar ¿qué pasaría si soltara una bola de boliche el el espacio ¿cairia para abajo? ¿Flotaría? ¿No hay peso en el espacio verdad? Pero me gustaria pensar, en todos modos, que hubiere gravedad, hasta donde cairia, sería poético ¿no? Digo, wachar la caida, a ver a dónde da...
Y hoy creo que no miraré a los días como antes, antes eran días, ahora sé que es sí tan sólo la rotación del mundo, ahora sé que sí tan sólo es el mundo dando la vuelta, eso es: la solución a mí dilema del tiempo. Antes me mataba el tiempo, ahora lo ignoro, no quiero saber nada de él. El tiempo no existe: lo que existe es el mundo dando vueltas. Period.
5 de marzo de 2004
La increible levedad de ser demócrata
So es falsa la premisa democrática un hombre, un voto. El poder lo rigen los lobbies de los oligarcas y el poder está no en las manos ya de los votantes si no en manos de los intereses de los lobbies porque ellos son los que sustentan las campañas con dinero y la dependencia se establece. Se vuelve como en los EEUU, nación cuyos electores se entusiasman como en un buen reality show, pero realmente el poder no yace en las manos del que vota, porque el poder está en las manos de los que contribuyen más y esos son los oligarcas. So es falso también que uno elija a un representante, pues en realidad no representan a uno como ciudadano, sino a intereses ajenos a la ciudadania cuando están ya en ese seno que sólo sabe mamarle al pueblo su dinero.
La triste realidad es que la democracia no es ese sueño de independencia con que se fabricó ese mundo onírico del cual todos debemos estar felices de poder vivir en él. La sociedad no avanza con sus ideas de cambio porque ya se ha vuelto una amenaza de nuevo (otra vez) para el poder que ostentan las instituciones democráticas, de hecho las instituciones democráticas se han vuelto santuarios políticos para los ricos ya que ellos son los únicos capaces de promover leyes que les favorescan mientrás que las ideas de las sociedades en general son rechazadas a falta de dinero: el pueblo es pobre. Inclusive éste sentimiento de cambio es rechazado en las calles y las leyes de orden son utilizadas en contra del pueblo que no sabe como hacer cambios ya puesto que las instituciones que se crearon para canalizar estos sentimientos las tienen atiburradas de dinero en contra del pueblo. El cambio que el pueblo quiere, pues, se hace, dentro del marco de derecho, un crimen si no entra por los muladares que utilizan los puerquigarcas.
También es interesante un tema que toca Ras Rogers Trips sobre el New Order. Ras Rogers nos sintetiza así su lectura del susodicho fenomeno:
por Imperialismo se denomina a la etapa colonial manifiesta entre los siglos XIX y XX e incluso hasta los años 60, en que el capitalismo se extendió y expandió en el mundo por todos los medios lícitos e ilícitos posibles a través del control y ejercicio de los Estados nacionales "industrializados"; después de las luchas de liberación nacional, en plena fase globalizadora, del Imperialismo centrado en el ejercicio de un Estado-Nación fuerte y monopolizador de los distintos órdenes de la experiencia humana, se ha arribado a la fase de asentamiento del Imperio, esto es, el capitalismo como sistema global y hegemónico conducido ya no por el tradicional agente Estado-Nación sino por los verdaderos dueños del capital y del poder: las trasnacionales, grandes corporaciones cuyos magnates son quienes detentan el poder del Estado mediante la reificación de categorías pretendidamente universales como la democracia.
Aunque mi radar ideológico me manda tener cautela ante la interpretación de la democracia que se define ahí pues son gabachos todos a los que Ras Rogers alude y además esas ideas están escritas en inglés lo que hace aún tener mayores campos semánticos de diferencia entre el español y el inglés, pero no cabe duda que las ideas germinan ideas y algo en común tienen esas ideas con las mias. Lo único que resta decir es que si no wachamos bien el desarrollo de la democracia, pronto empezará a apestar el estancamiento.
Technorati Tags: Democracy, Democrata, Democracia, Demokrati, Demokrat, Política, Vote, voto, votantes, voters, Derecha, Conservatives, derechistas, Izquierda, Izquierdismo, Izquierdista, electores, power, Mal Poder, Tijuana
4 de marzo de 2004
Acosos mujeriles. Bueno para que se vea equidad de género les comparto algunos de los piropos que distintas damas en diferentes lugares y momentos me han prodigado mientras transito por la calle. Je no se crean, es una colección de piropos enviados vía email por la compa Idalia (Zilda) con los que las hembras acostumbran acosarnos a los pobres hombres:
-Esos huevitos si están para estrellarlos.
-Amor, si amarte fuera trabajo, no existiría el desempleo.
-Con ese pajarito hasta yo canto!!
-Con esa macana deberías ser policía!!
-Ojalá fuéramos elefantes, para caminar agarrándote la trompa con la cola.
-¿Mi rey jugamos a la basurita? yo me tiro al piso y tú me recoges.
-Papito préstame a tu general que yo te lo hago mayor.
-Papito, tu cosita se debería de llamar Bill Gates... porque es asquerosamente rico.
-Como quisiera que estuvieras en mi frutero mango podrido, porque ya te pasaste de bueno.
3/4/2004 02:10:16 PM
Una por México
Nunca antes en la historia de México se ha visto este tipo de acción por un sólo connacional. Es una acción sin precedentes para mí, que el gobierno mexicano se preocupe por un sólo mexicano es de sorprenderse, la verdad. Y no es que no se preocupe pero en temas de relaciones exteriores y las experiencias y historias que me han tocado oir sobre el club med que las embajadas mexicanas son, me cae que hasta orgullo de ser Mexicano me sacaron. Y es raro sentir ese orgullo causado por una imagen o historia, pues la imagen no la vi yo. Este acto les dice a otros gobiernos que los mexicanos sí valemos, por fin, una buena no?
De por cierto según informes Semideiticos el chango salió o está por salir bajo fianza. El labor que hizó semidios esta bien pesado me cae, según entendido, salio desde su escondite y la aventura ésta o fue clásico Realismo Mágico o todo fue verdad, desde acá se lee super increible y si todo fue un show entonces que le den el premio Cervantes a Judith, Chango#100, Semidios y Conflictiva.
La especie de amistad que ha demostrado Semidios es de admirarse, se es bien sabido que no todo meterian las manos al fuego por el Chango y el acto es loable. Esa especie de amistades no se dan y mucho menos andar gastando dinero para ir a ayudar a un amigo. Damn boy!
3 de marzo de 2004
Con media botella de Oro Viejo ya y Ministry en el fondo: entre nous TJ
Yo a pesar de que soy muy imaginativo y tuve la desgracia de poder leer y imaginar y ver como en pelicula las novelas que he leido no entiendo ese amor al que algunos profesan como si fueran escalones de sociedad. Como si al alabar cierta obra o X fuera una placa a cargar en el pecho, como si fuera un chaleco a llenar de meritos. O Lord Batio ¿por qué dejas este vil labor a mí?
Peor tantito, ahí anda un músico waino que primero dice que él las letras nel y después anda metiendo su cuchara que sí ¿what up con eso ese? Se resbala con el Si yo como si fuera un puto cuento de Cenicienta o Blanca nieves, resiste la música mejor y rebelate con el pathos de su poder sobre el Psyche, ese es tu labor homes.
En fin, iba, a mí la pinche literatura me viene guanga y me cae de a madres por el simple hecho, de que como la biblia, crea fieles. Se lee y ya, venga, no hay que predicar que esto y lo otro como si haber leido este u otro u otra le da a uno mayor prestigio. Las putas novelas se hiceron para entretener a las clases medias y sacarlas del aburrimiento y después se argumento su poder social. La gaber, pinche bola de medio claseros leer es pasé y ya, se opina a lo mucho, como yo lo hago, para entender la letra y hasta ahí pero decir he leido esto y esto para presumir sólo? give me a double on the Rumorosa break ....
Y de por cierto, hablando de literatura, me cae de madres que qué cobardes son ciertos pseudo intelectuales que se la pasan vendiendo sus calzones mochos a los Chilangos allá que no se cansan de darle en su imaginación a los gabachos, sí, charlatán, vendes tus medicinas muy bien, y qué bien que lo haces, te ganas tus lanas, pero dejas el terre mal parado ese! ¿Qué? ¿Vender a Tijuana por lo grande que es no deja? Sí, siempre es más barato vender lo trillado y la ideología gastada, pero Tijuana vive lado a lado de los EEUU ¿cappicci?
El estado de la bloguesfera
Y es que más y más se viene dando un fenómeno raro en bloguilandia de reciente para acá: los tags son llenados de mensajes por personas anonimas que no tiene ni blog ni dirección y mucho menos se sabe quienes son pero por lo general es alguién cercano al dueño del blog o simplemente un 'extranjero' al circulo ese de blogs 'conocidos'.
Quiero desviarme un poco de este tema para entrarle a la cuestión de la amistad porque se me hace raro como es que en bloguilandia funciona esto de los lazos estrechos puesto que se me es curioso cómo es que es mejor visitar un blog que es recomendado por otro bloguita 'conocido' que uno 'desconocido'. El blog del amigo de mi amigo es mi amigo parece ser la formula y como que uno entra con más familiaridad al mundo del blog nuevo. Este comportamiento es un reflejo en realidad de lo que sucede allá afuera, así funcioanan las cosas en el mundo de carne y hueso. Aunque no hay que descartar que este comportamiento es raro para personas como yo, ya que yo a menos de dos bloguitas conozco en persona pero aún así soy 'conocido'. En fin aquí termina el desvio.
El ejercicio del anonimo en el tag sólo tiene una función: chingar, en terminos biblicos tirar la piedra y esconder la mano, usualmente son personas que cuestionan el caracter de la persona u autor del blog. Pero observemos la sicología de estas personas un poco: qué conlleva a una persona dejar un mensaje, como dicen los gachupines, de mala leche? Mi primera suposición es que tienen algo en contra del blog, peor: hubo una reacción al texto y la persona que leyo el texto del susodicho confunde el mundo textual con el mundo real. En realidad, esa persona aún no sabe leer pues no distingue un texto de una persona.
Pero por qué no da la cara?
En realidad el anonimato para dejar mala leche es una forma de no-creer. Realmente no se cree lo que se dice y por eso se deja en el anonimato. Se da una situación dónde la envidia reluce y la envidia resalta no porque alguien escribio mal sino porque se escribio para empezar. El mensaje es 'rechazado', 'descreditado' o se ataca a la persona, el anonimo se arde pues. El anonimo cree que no causará daño o si lo hace es porque su ponzoña fue tomada en serio causando así grandes problemas al bloguita novato que entro a bloguear en buena onda y le aviso a todo mundo de su hazaña ergo los que no se atreven a mostrar la cara al público por miedo o X sueltan su binaria ponzoñosa.
Puede un non-bloguita entrar a bloguilandia y dejar mensajes? Sucede, no es cuestión de poder, se da. Quizá sea el anonimato si tan sólo el principio para algunos de empezar a escribir.
El segundo tipo de anonimo puede ser el bloguita mismo, no me cabe ni la menor duda que por ahí los anonimos son alter-egos de los bloguitas, así es la sicología del escritor, jugar con las letras y confundir al lector, por eso algunos no creyeron que el chango#100 hubiere caido al tambo, algunos, inclusive yo, esperabamos ansiosos la trama, las carcajadas pero como no era el Día de los Inocentes ni Aprils Fools Day poco a poco se fue viendo que era neta, la verdad.
A todos los anonimos, si vas a dejar mala leche mejor da la cara, es más divertido y así aprendes un poco más de ti y quién quite y hasta amigos haces.
2 de marzo de 2004
Suerte homes ...
Semidios tiene algo al respecto, no suena nada bueno la situación del Chango#100.
29 de febrero de 2004
Am just turned off right now, eso es todo. Nunca lo podré evitar, soy traductor desde hace mucho pero vivir de ello ya no me apetece. Y no es que antes haya vivido de ello pero esos conocimientos me han socorrido varias veces en mi vida. Pro ejemplo, en Madrid tuve la oportunidad de conocer a mucha gente por medio de clases de inglés. Sí, ya sé, eso no es traducción pero de alguna manera anda uno traduciendo cosas al dar clases de inglés. Qué por qué dice uno las cosas así, qué por qué comen esos eso en ese tiempo, que por qué no se puede decir eso en inglés pero en español sí etcétera etcétera. En otras ocasiones he tenido la oportunida de traducir cartas muy personales que le dejan a uno pensando. En total no he ganado mucho pero si se ofrece ahí esta el labor ese.
Y es que hay que tenerle un gran amor al trabajo de traducir. Hay que hacerlo con entusiasmo y tener teorías listas en la cabeza de como hacer la mejor labor, cosa que ha logrado sacarme buenos pleitos con varios profesores ya. Y es que no es lo mismo tener ideas personales a ideas bien estudiadas a nivel académico.
De reciente para acá, por ejemplo, me hicieron ver una cosa excepcional. Resulta que en varias traducciones la manera en que vemos las cuestiones del espacio y lo temporal son diferentes en los idiomas. En español no existe esa lógica, por ejemplo, de dar indicaciones de orientación, o sea hacía donde van las cosas que normalmente son guiadas por las preposiciones. Nosotros somos más floridos, damos detalles de nuestros entornos y pintamos mucho el paisaje. Los de habla inglesa dan más información sobre orientación, hacía donde van los objetos y hay menos detalle en los espacios y el paisaje. No es tan fácil pues para nosotros de habla hispana encontrar expresiones que detallen dirección.
No hace mucho hicieron a algunos incautos describir esta foto y los resultados conllevaron a más o menos decir lo que he venido diciendo hasta ahora. El punto de fuerza es diferente. Algunos se enfocaron en la fuente del movimiento, otros mostraban con gusto el camino, la dirección de la caida, y otros solamente señalaban el punto final de la acción. Aquí es importante el comportamiento cognitivo de la acción mental en cuestión puesto que en lo concerniente a las traducciones este estudio explica por qué las traducciones se escuchan como eso, traducciones. Haciendo la comparación inglés-español cuando se ha traducido una novela del inglés al español se da menos información sobre la fuente, dirección y meta que normalmente se da en una novela netamente en inglés y si se hace una traducción del español al inglés se da más información sobre la dirección, los caminos que las cosas toman, se le da pues un toque inglés a la novela escrita originalmente en español.
Fuente: Forskning and Framsteg
28 de febrero de 2004
El Reino de Este Mundo: Alejo Carpentier
La novela tiene un vocabulario nuevo para mí ya que como se sabe el entorno es el que crea el lenguaje y se deja ver como es que el paisaje de Alejo Carpentier se deja ver con la selección de vocabulario que utiliza al crear esta obra, describe con palabras nuevas para uno su región. También pide la novela un alto conocimiento de palabras para poder leerla y es que es una novela que hasta el mismo Vargas Llosa calífica como ‘completa’. Cuando leí ese crítica pensé que seríase una novela muy bien organizada pues bien se sabe que Vargas Llosa es un escritor disciplinado.
La novela ya tiene rato circulando, apareció en 1949, pertenece al canon académico y por eso la estoy leyendo, es literatura obligada para mí. Es una buena lectura, si a lo mucho requiere de 5 horas y una botella de vino para aventarse el alucín de los desmadres que parecen pertenecer al orden del día en Haití y como es pues que los oprimidos después de la independecia se tornan ellos mismos opresores. Lo Real Maravilloso mezcla lo real con lo que para otros, no-Latino Américanos, piensan que es maravillos, así que Alejo bien puede contar cómo es que se construye un castillo arriba de una colina para que al otro día llegue un huracán y se lo lleve de ahí o sí como es que la población local cree en sus supersticiones como el Vodoo y su fe los llega hacer creer que ciertas muertes son debido al poder de un shaman.
Muy oportuna me llegó la novela a mis manos pues han de saber que Haití esta pasando por su peor crisis constitucional y los güeros ya le han pedido a Jean-Bertrand Aristide que deje el poder, esto después de haberlo ellos mismos instaraudo en el poder diez años atrás en un acontecimiento que dejó a muchos asombrados pues era la primera vez que “Estados Unidos constituía su primera intervención militar en el continente contra un régimen derechista... en beneficio de un líder izquierdista.”
Technorati Tags: Alejo Carpentier, Haití, Real Maravilloso, Libros, Critica
27 de febrero de 2004
Estuve en medio de la propaganda más grande del mundo y me la tragué toditita: cualquier impulso hacía la democracía era bien visto y alabado como el inicio de un mundo más equitativo. Las gráficas no se hacían esperar y los mapas de la democracia pintaban los países ‘libres’.
California late 80’s y early 90’s. La ideología de Reagen era ley y apenas estaba todo tomando sentido en mi vida y las cuestiones de relaciones exteriores me apasionaban. Leía el New York Times con mucho entusiasmo sobre información que nunca tuve a mi alcanze en México. De repente entendí esos ejercicios para en caso de catástrofe a los que eramos sometidos en la escuela Hoover Elementary en Redwood City California, 1973. En aquellos entonces se dejaba escuchar una alarma altisonante de repente por toda la escuela y las profesoras se apresuraban a cerrar las cortinas de las ventanas de los salones al son del aullante ruido y nos hacían meternos debajo de la mesas escolares a todos. En esa incomprensión que caracteriza a la niñez, reíamos todos en ese cuarto año escolar de mi vida alegres y a veces suprimiendo risas por estar encimados los unos de los otros y por estar cerca de las chicas que nos gustaban. Nos preparaban para en caso de un ataque nuclear.
1991. Jean-Bertrand Aristide con su cara angelical me ganó la simpatía, y seguí con ardor apasionado desde mi seguridad californiana el desenlace que los matutinos presentaban a la población mientrás sorbeteaba mis 7-11 cafes. La democracia por fin se hacía sentir en Haití y yo aplaudía los esfuerzos del huerfano que luchaba por un Haití mejor. Hoy está siendo acosado y todo indica que demitirá, esta vez no hay apoyo internacional y la corrupción le pisa los talones. Se acabó la aura que los medios internacionales pintaban sobre el Pastor renegado.
1992. En esos días de compresión mundial mis ojos se entusiasmarón cuando Edvard Shevardnadze asumió el poder en lo que los medios de entonces denominarón como una “revolución de terciopelo”. Lo consideré un héroe y moralmente luchaba por él, compartí hasta palabras con georgianos en California afuera de las iglesias ortodoxas llevado por mi entusiasmo de que qué bueno que haya por fin llegado la ‘democracía’ al poder. Desgraciadamente me tomó más de una decada para comprender lo Maquiavélico que es la función de la geopolítica en el orden mundial teniendo como antorcha la luz negra de los EEUU.
2004. Stratfor, Janes, the Agonist. La información me hizo cambiar pero este año logró por fin hacerme más cínico de lo creía capaz de hacerme. Mis héroes no fueron los grandes catalizadores que creía harían cambiar sus respectivos países para el bien de la humanidad. Ahora balanceó mis opiniones sin ese factor creduló de mi parte. Soy más sobrio en mis asesoramientos de los acontecimientos mundiales y mi fe por el bienestar mundial toma en cuenta los hechos maquiavélicos por los que se rige.
26 de febrero de 2004
Subí a un tren para ir a un pueblo a media hora de otro pueblo que está a media hora de mi pueblo al cual tuve que subirme a un bus que tiene una parada obligatoria a cierta distancia a pie de mi casa para llegar a él mas no sin antes haber esperado un rato mientrás platicaba con una señora sobre el invierno, su perro, y mi carrera académica para colmar su curiosidad sobre mis quehaceres.
(...)
Pensé en sólo ver el lago Vättern y la cordillera de montañas que se divisaban en el fondo atravéz de la ventana del tren local #7223 de la compañia Vättertåg mientrás que esperaba que el tren saliera del pueblo a donde fui. Filosofié, y me entró la curiosidad otra vez, esa vieja noción mia de preguntarme sobre mis ojos y lo que ven en sus alrededores, bajo el silencio de ya saber de lo que estoy hablando sin la necesidad de ponerlo en palabras de que si no es posible que todo fuera el simple velo de una ilusión, pero después arrancó el tren, y el paisaje se empezó a mover como en las peliculas: rodó. Entró mucha gente al vagón y miré, mientrás entraban, las caderas de varias mujeres al tiempo que caminaban buscando un asiento para sentarse aprovechando pues la ocasión como un acto común, rutino y cotidiano. Un simple acto de deleite que me emocionaba si veía las caderas ideales que mis fantasias eróticas soñaban en tener. Escuchabá al mismo tiempo conversaciones ajenas en medio de la cacofonía urbana al cual no presté mucha atención, pero si mucha a la joven estudiante de universidad que pasó por la pasarela a la que prestaba atención y la cual tenía un levi's cuyo trasero mostraba un lado roto de buena anchura. La carne blanca de la nalga derecha se dejaba ver, de seguro, pensé entre mis pensamientos privados, a de estár usanda tangas. Y se me hizo curioso, ya pasada la observación sexual que me llamó tanto la atención, como es que mis ojos y el paisaje que ven si tan sólo es una tela delgada, como en los sueños, que quieres agarrar algo y sabes que ahí está pero no puedes, si tan sólo es una ilusión. A lo lejos detecté carros pasando, se movían rápido pero alcanzé a ver que eran automóviles, moviendose abajo de la cordillera, cerca del ancho lago que mis ojos veían desde mi ventana del tren.
(...)
Sudé, sudé a pesar que todo está nevado y con frío. El sudor me corría por la frente y la nuca con hartas gotas que dejaban las palmas de mi mano mojadas, fue una carrerita en vano pues yo pensé que el tren salía a la hora que creí era la hora de la partida pero no, tenía amplio tiempo sin saberlo y el buen tramo que corrí con el miedo de que el tren arrancará sin mi me hizo sudar en cuanto tomé un asiento en el interior del tren. Mi camisa interior blanca sin mangas, mi camisa color aceituna, mi sueter sin cuello de lana grisnegro, mi bufanda azulgrisverde oscura y mi chamarra de piel negra me hicieron sudar y sentí un calor pulsandome dentro de mi mientrás que la calefacción de la locomotora trabajaba a toda maquina para tener a los pasajeros sin frío. Sudé mientrás me quitaba prenda por prenda hasta quedar con sólo la camisa verde aceituna de mangas largas. Compusé por lo tanto, mientrás observaba mis alrededores y el caballo de hierro sonaba su claxón para avisar a incautos por ahí, animales todos, un poema en inglés para matar el tiempo:
Tin made full,
of things with yore to do.
Ore melted gore,
of stuff done before.
Weighing heavy by the day.
Silver linings
In ill-advisings,
I can only now
fully appreciate.
y así transcurrió una media hora en un tren a un pueblo para tomar un bus para mí pueblo y después caminar hacia mi casa amarilla vestida de blanco por eso del hielo que cae del cielo.
25 de febrero de 2004
Y es que es algo personal para mí esta historia, relato o simplemente post. De hace rato que le llevo dentro de mí puesto que me ha causado grandes dilemas en mi y de hecho me ha cambiado la manera en que veo a mis criaturas mas no quiere decir eso que haya cambiado mi comportamiento ó opinión al respecto. De hecho siento que por eso he cambiado y reacciono a tiempo para evitarlo, sí, soy de una humanidad flaca y debíl y un simple producto de mi cultura y por eso lo hice y a veces me dan ganas de hacerlo mas el miedo me gana.
Sí eres mexicano o mexicana de niño no se salva uno de unas buenos chingazos por parte de los padres. Se es considerado hasta cierto punto normal y por lo menos las nalgadas son vistas como buen método de disciplina para corregir a niños y niñas por sus travesuras. Yo tengo en mi memoria hasta amenazas de cinturadas con el chicote de una plancha. No es tampoco raro escuchar gritos de niños pidiendo perdon al pasar por las casas a veces si es que anda uno caminando por las colonias de Tijuana. Recurrir al maltrato de los niños pues es hasta cierto punto bien visto en nuestra sociedad. El caso de maltrato de niños ante las autoriades suelen ser casos extremos. Ni la policia ni el DIF aparecen en los periódicos por detener a un padre por haber dado de nalgas a su hijo. No hay mucha acción o legislación con dientes aplicada al respecto. El caso es que se da, suecede y sucederá.
No es que no suceda en Suecia, sí sucede pues aparece en los diarios de vez en cuando. Mas aquí la legislación tiene dientes, aquí el maltrato a los niños conlleva cárcel y multas. Por eso cuando me enteré me detuve. Hay veces que las mias me sacan canas verdes y me dan ganas de darles sus buenas nalgadas pero no puedo, me da más miedo ser reportado ante las autoridades que otra cosa. Inclusive hay una organización llamada BRIS que procura por el bienestar de los niños, hay hasta úmeros telefónicos que los niños tienen a sus dispoción para ponerles el dedo a los padres abusadores.
Esto resulta un choque cultural para mí puesto que los niños son diferentes aquí justo por ese aspecto cultural que la mayoria de los suecos tienen respecto al trato de los niños. Los niños se portan de una manera diferente a los nuestros ya que de alguna manera se portan más independientes que los de allá. La obediencia y el respeto a los padres es un aspecto integral en la mayoria de los casos en la sociedad mexicana. A mí más de una vez me han erizado los pelos mis niñas cuando las veo gritandole a la madre o hasta ciertas veces pegandole. Ya sabrán, uno inculcado a respetar la madre siendo pues el mayor pecado alzarle la mano a la madre. Los niños tienen más libertad en la manera en que se expresan y le dan rienda suelta a sus sentimientos. Se les comprende que no saben lo que hacen a diferencia de nuestra sociedad donde se inculca el respeto a los grandes luego luego.
Me da risa a veces cuando visto a mis hijas puesto que yo soy de esos que cuando hay oportunidad en la mañana les arreglo las chamarras o sueteres antes de irse a la escuela. Luego luego me respinga la más chiquirris, jag kan själv! que quiere decir, Yo puedo sola!. Esto es un aspecto del desarrollo de todos los niños escandinavicos puesto que este comportamiento es bien conocido y las burlas no se hacen esperar en una sociedad que se le conoce por trabajar en consensus como la sueca. Si se sale uno del consensus, la burla pues que se comporta como niño se le es conocida como el jag kan själv! entre los mayores.
En fin, las diferencias son grandes en esto de crear escuincles aquí y allá.
24 de febrero de 2004
Acá en Suecia me causan curiosidad los tipos de tradiciones sin ruido chingaquedito. Hoy por ejemplo es un día de tradición. Se le conoce en sueco por fettisdagen o Martes Gordo. Este tradición de comerse unas piezas de postre llamada Semla tiene que ver con la ayuna católica que en nuestro caso empieza mañana Miércoles de Ceniza y así pues empezar la cauresma. Mas desde que se introdujó el Luteranismo en Suecia, o sea hace más de 500 años atrás ya, la ayuna fue abolida pero la tradición de comerse el pan parece haber sobrevivido esa abolición. Es pues un rezago del catolicismo esta tradición de comerse ese pan. La idea era de atascarse antes de ayunar y por eso las mentadas Selmas fueron creadas con ese propósito en mente. Aquí lo curioso pues es que es un vestigio del catolicismo. Pero esto de saber su origen es de cuestión de immigrantes como yo interesado en ello pues si se le pregunta a un sueco normal el por qué de la razón de ello recibiría uno una encogida de hombros. Es pues como preguntarle a un Tijuanense por qué Febrero es el mes de Juan Soldado.
Los suecos le entran bien y bonito al bollo. Los niños, los ancianos y los adultos todos, todos, van a las pastelerías/confeterías y se compran sus selmor. Se vuelve como un acto nacional para demostrar unidad, un acto de solidaridad cultural con todos los suecos. No contiene dulce y por eso le hago gestos pero a mí hija menor le encanta, esa esta saliendo más sueca que la madre. Lleva crema batida en medio de un bollo que esta salpicado de azucar de polvo blanco y mazapan. Yo en ese aspecto mantengo mi distancia ¿no? Y creo que los suecos lo comprenden, no es mi tradición ni pienso hacerlo más allá de observar y con respetos tratar de entender su cultura que supuestamente es mia también.
Se comen con un entusiasmo que no logro comprender del todo y quizá sea ahí donde yace la dulzura del pan sin azucar. La gente las come como si hubiesen esperado todo un año para devorarlas justo hoy en día pero según las páginas que vi en internet sobre este tema la raza empieza a comerselas ya en navidad, algo, como leí por allí que es comparable con esos menesteres de poner artilugios navideños al otro día después Halloween. En fin, así andaban los suecos hoy.
23 de febrero de 2004
Diálogos con un omnipresente
Indudablemente la espiritualidad está aquí para quedarse, por muy ateo que se sea, la espiritualidad demanda de lo carnal un mana que de no proveerlo las energias esas, como río fuera de cuace, se desborda por otros lados casuando daños o simplemente un mal rato de nerviosismo. Invariablemente cuando no estoy ensimísmado en lo sensual de mi carne me volqueo a lo espiritual.
¿Qué es lo espiritual, este animal sagrado de la humanidad? Es un diálogo. Lo espiritual demanda un diálogo. Otros dirían fe, creencía, dirián hasta obediencia hacía una deidad Suprema. Una entidad superior a nosotros, un omnipresente que se las sabe de todas a todas.
Lo espiritual pues entabla una conversación consciente con una realidad invisible. Hay algo (supuestamente) superior a nuestras almas y entabla/demanda un diálogo/monólogo con ese ente. Existe un deseo mayor (ganas) por una reunión, saberse unido con esa entidad. Religión de hecho significa volver a atar, como lazo umbilical.
Según algunos Dios está en le cerebro. Otros adjudican este aspecto del humano a un corto circuito cerebral por así decirlo.
Por mi parte no lo niego, mi espiritualidad no sólo me consuela sino que hasta me ata a mí cultura. Mi abuelita, esa mujer que tanto influyó en mi vida, me dio varias historias al respecto. Una que se clasificaría como leyenda, pero también como propaganda religiosa por hacerme un creyente más fervente: Me contaba la historia de un hombre que estaba enfermo. Este hombre enfermo, me decía, padecía una enfermedad mortal, los doctores le dieron como seis meses de vida. Mas todas las mañanas se levantaba diciendo "Gracias Dios mio por darme otro día más de vida". Y nunca se moría, hasta que un día lo atropellaron. Cuando le hicieron la autopsia, se percatarón que ese hombre debió de haberse muerto hace más de treinta años atrás. Esa era la lección de la fe, concretamente en la fe al dios judío.
Mas ya rehuso atarme a la creencia judeocristiana. Mas eso no quiere decir que estoy liberado de ella. Cuando los temores me entran saco a un Jesucristo de mi boca, soy de esos que la biblia dice Dios arrojará al infierno por ser tibios (ver Apoc. 3:16). Mi espiritualidad pues no esta del todo deslindada de la biblia y ni creo que jamás lo este. Mas por eso no quiere decir que el diálogo espiritual que conllevo con esa entidad suprema que sé existe sea justo con la deidad judía.
Hay algo, y ese algo es consolante y es consolante saberse comprendido sin temor a dar a un infierno. Me llevo muchos años llegar al estado espiritual en el que me encuentro hoy, sin esas dogmas morales que rigen la vida del ser Occidental pero que aún así me guian de alguna manera u otra.
La espiritualidad es cosa privada, no pública y que está en constante desarrollo, siempre progresando, retrocediendo, comfortando, negociando sus terminos.
Technorati Tags: spirituality, biblia, bible, bibeln, espiritualidad, andlighet, Gud, God, Dios, omnipresente, omnipresent, faith, fe, tro, Religion
22 de febrero de 2004
El mal uso de la biblia cristiana
Hace mucho que deje de creer en ella pero durante un tiempo negro de mi vida al cual se me es imposible relatar aún de ello, por eso del qué diran y las vergüenzas que siento que pasaría, no lo relato pero baste decir que durante ese tiempo tuve la oportunidad de leerme la biblia al reves y al derecho. Inclusive un tiempo durante mi pubertad fui acosado por el pensamiento más vil que ese libro pudiese ocasar en un jovenzuelo como yo esos pasados abriles. Según dice la biblia no entrará al reino de Dios aquel que insulte al Espíritu Santo (ver Mat 12:32), cosa que mi obsesiva personalidad de 12 años y avidez lecturil ocasionaron en mi una crisis espiritual de proporciones catastróficas. Por mucho tiempo me sentí condenado al infierno y afortunadamente desistí hace mucho de creer en las muchas contradicciones que ese libro conlleva y al cual considero un libro infernal hoy en día.
Seríase no hace ni más de 15 años atrás que descubrí otros medios de espiritualidad alternas a la biblia. En particular me gustó y siguen gustando las 9 Eneas de Plotinus. Plotinus me gustó porque para él la espiritualidad es más allá del mal y el bien, es más bien un libro del cual muchos se han beneficiado e inclusive diría que es la biblia de los intelectuales. Dante, St. Augustine, Schiller, Edmund Spencer, Wordsworth, Coleridge, Ralph Waldo Emerson, Tennyson son unos pocos de los cuales este filósofo ha influenciado. Y es que habla de La Belleza, del Uno, La Verdad, y son conceptos abstractos que elevan el espíritu. Se dice que influyó mucho al cristianismo y pues no es de dudarse, los conceptos de monoteísmo están ahí pero sin ese aspecto castigante que la biblia contrae con su lector.
Todo esto me viene a la mente porque la pelicula de Mel Gibson La Pasión esta moviendo a diestra y siniestra a la derecha que gobierna al pedazo terráqueo este. Me cae gordo leer que los Isrealitas le pidan al Papa que se manifieste en contra de la pelicula esa. Me cae gordo que la gente se ofenda por unas estupidas historias que nada tiene que ver con la realidad. Si Jesucristo fuera en verdad el bueno no dejaria que pasará tanta pendejada en el mundo, es un dios cruel en verdad. Y más me socava la razón ver al Occidente bajo sus garras virulentas. Si en verdad fuesemos tan democráticos como no la pintamos no estuvieren ahí los mendigo políticos sinvergüenzas apostando su capital politico llendo a la iglesia o apelando a las congregaciones por sus votos. Para mí la biblia es peor que la ignorancia. Deberiamos mejor optar por una religión más pacificista o inventar otro para los próximos dos mil años.
21 de febrero de 2004
Ayudemos / Hagamos Presión
En el lamentable Caso Sifuentes-Epigmenio considero como dice Ignacio Mondaca debemos de trascender lo virtual de los blogs y transformarla para que salgan Libres nuestros amigos.
Suguiero dos Actividades para empezar:
a).- Se a acordado que Adriana Quijada Martín, amiga de G. Sifuentes, sea la tesorera para recaudar el dinero para ayudar a nuestros amigos. Para ayudar pueden depositar a la cuenta de ahorro Bancomer 1250578401 a nombre de Adriana. No hay un monto minimo, lo que sea sera es valioso para ayudar.
b).- Mandemos emails a manera de presión, en el mail seria bueno incluir el boletín de prensa que se redacto por CaSierra.
Al contacto en "Consejería Jurídica y de Servicios Legales del DF" renriquez@consejeria.df.gob.mx
Contacto en la Procuraduria de general de justicia del Df.
csocial@pgjdf.gob.mx también pueden dejar sus quejas en esta página Quejas en la Visitaduría General
A la Secretaria de Seguridad Publica pueden dejar su queja sobre una violación de los derechos humanos. Enviarle una carta a Marcelo Ebrard Casaubon
Virginia Jaramillo Flores Jefa Delegacional en Cuauhtémoc mail cuauhtemoc@df.gob.mx .
A la Comisión de los Derechos Humanos quedeberia de ser el organismo mas abierto para entablar una queja, no es novedad que sea el sitio mas complicado para quejarse.
Tienes que mandar una Carta a esta dirección, por que no encontre un mail ni nada.
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Periférico Sur 3469
Colonia San Jerónimo Lídice
Delegación Magdalena Contreras
México, Distrito Federal
C.P. 10200
www.cndh.org.mx
No se para que tienen un numero 01 800 si cuando llamas dice que "ese numero no tiene servicio" chingao.
c).- BEF esta preparando una carta abierta, para publicarla. Se solicita a los que quieran apoyar, si quieren que su nombre aparezca manden un mail a bef@besamemucho.com.mx.
Actualización:Acabo de recibir un mail de Patricia Arevalo donde me dice que se han redactado 2 cartas abiertas a la opinión publica: Carta abierta a la Opinión Publica,Carta a la Dirección de CONACULTA. SE LES SOLICITA QUE PASEN A FIRMARLA si estan de acuerdo con ellas.
d).- Mañana se realizará una manifestación en contra del atentado en Palacio de Minería, durante la feria del libro, agárrense cabrones. Dolores Dorantes No hay mucha iinformación sobre que hora sera y detalles pero si pueden pasen por el Palacio de mineria para apoyar al Manifestación.
Por lo pronto esto es lo que se me ocurre para empezar a hacer presión, ya se nos ocurriran mas cosas, Gente hay que meter presión. Si cada uno hace poco entre todos podemos hacer una denuncia grande.
Hoy mas que nunca queremos ver libres a Gerardo Sifuentes y Epigmenio León
20 de febrero de 2004
La cuestión es que uno no sabe muy bien y hasta lana andan pidiendo ya para pagar la fianza de estos blogueros.
Mas no dan datos específicos para dar carrilla ni nada, se requieren de nombres, direcciones de correo electrónico y detalles de ese calibre para poner presión. Correos de gente que pueda poner presión dentro los partidos y así.
Pasen los datos gente, mucha lamentación y cero investigación.
Siguiendo la ruta del caso ...
Asakhira, Humphrey Bloggart, Comadre Maruja, El Museo de la Carne, tanteos, Del Valle Notes y por último: Technorati.
En especial estas últimas líneas: Hecha pues la invitación, los que puedan que -como dicen los cholos tijuaneros- le caigan, no?
¿Qué? Too high brow for us cholos ¿o qué?
Yo no soy cholo y me cae si no* que cae es uno de los verbos de mi ciudad que más me caen de aquellas.
*Curiosamente cae no es pronunciado /kae/ en Tijuana, sino [ka-ay] con la vocal /a/ más extendida produciendo el fónema /i/ en vez de la /e/. Me kay si no ...
19 de febrero de 2004
Dice "Esto viene porque me hé dado cuenta de que cuando escribo sobre la guerra que se lleva a cabo en el medio oriente, nadie responde."
Yo casi no escribo mis sentimientos de política exterior en español, lo hago en inglés y eso quizá más por costumbre que por otra cosa, los gabachos tienen esa pasión ardiente por ello y quizá es ahí donde nació mi interes. Pero no sé porque no lo hago en español. Y es que no hay buenos forums para ello, no hay gente dedicada a ese género por un así decirlo. O por lo menos no me he percatado yo de ello. Por eso cuando salió Foreign Affairs en español brinqué de gusto pues yo siempre he sido asiduo lector de esa revista en inglés y pues en español llego saciar mi interes por la política exterior. También existe Política Exterior los cuales son menos generosos con sus artículos pero que es un poco más "nativa" a México por un así decirlo aunque no del todo eh?
Y es que lo que pasa es que la mayoria de los artículos o puntos de vistas expresados en esas revistas son meramente traducciones y los puntos de vista expresados que se puedan categorizar como opiniones con interes nacional (México) son muy, relativamente muy pocos. Tienen pues, me di cuenta para mí disgusto, nuestra imaginación atrapada en los intereses del gringo.
Ortega y Gassset en su libro España Invertebrada. Bosquejo de algunos pensamientos históricos (1999) dice que "Las grandes naciones no se han hecho desde dentro, sino desde fuera; sólo una política internacional, política de magnas empresas, hace posible una fecunda política interior, que es siempre a la postre, política de poco calado".
Esto me lleva a pensar en lo nuestro lo cual es en realidad poco. Estamos obsesionados con los EEUU. De hecho nosotros somos un poder regional en Latinoamérica. Pero eso no quiere decir que porque el Chavo del Ocho es admirado por todo iberoamérica seamos mejor en cuestiones de política exterior que lo españoles, al contrario es causa de pena ajena para mí ver como nuestros diarios son menospreciados en México y los verdaderos actores que mueven al gobierno son reporteros extranjeros u redacciones fuera del país. En México, si se quiere ser escuchado tendrás que decirlo desde fuera. Por eso el New York Times o el Washington Post pesa tanto en la opinión pública y Bucareli presta alerta sus oidos a esos noticieros pues las señas de humo de se ven ahí y no hay gente de buen calibre para los más de 120 millones de mexicanos que estamos regados en este planeta.
Y lástima porque la verdad se necesitan más periódistas que tengan apoyo y credibilidad como un Blancornelas o como un Eduardo Valle "el Búho". Éste último tuvo que salirse del país para que le hicieran caso de por cierto pero la verdad es que parece que la Política exterior en México esta consignada a unas cuantas élites.
18 de febrero de 2004
Debo de confesar que hay días que me lleva la chingada. Y es que hay veces que siento que no domino ningún idioma, siento que todo me sale mal y mezclo las gramáticas de las lenguas que supuestamente domino a tal grado que sólo podríase entablar conversacion con un esquizofrénico ( por favor de poner atención a la parte que dice: Así el pensamiento se vuelve vago, elíptico, oscuro y su expresión verbal es a veces incomprensible.). El vocabulario me falla y no encuentro las palabras que quisiera usar para poder darme entender con los mios. Siento que mi limite de expresión es demasiado sencilla y que bien pudiere haber descrito mis intereses de alguna manera mucho más mejor.
Disonancia Cognitiva? Lo dudo, lo que pasa es que me encuentro saturado, creo, no sé del muy bien porque tengo días en que los idiomas me fluyen como un rio sin para y hay veces que tengo castores trabajando arduamente por construir una presa justo en el paso del rio ese. Sólo me queda reir ante la situación al tratar de entablar conversaciones. Yo sé que un trago me ayudaría, un trago siempre es bueno pero tampoco es lo mejor para mí, me cansa.
También tengo que entender que estar bajo la constancia de tres idiomas en mi vida me hace un caos de poca madre. Mas porque me urge saber bien el sueco. El sueco es la causa sin duda de todos mis problemas puesto que lo necesito para salir adelante y poder comunicarme con ellos. El problema yace en que ellos no hablan mucho y por ende tengo que buscarme métodos alternos por un así decirlo. Así que de seguro ésta disonancia que me cargo por estos días, sí, son días, es de seguro a causa del sueco. Leer, a veces escribir, escuchar pero casi no lo hablo. Estoy de seguro en una etapa rara de mi adquisición de la lengua sueca porque en el inglés el demonio es otro.
Mi lengua materna es el español/spanglish (my people had a curious shop en TIjuana remember?) y el inglés lo adquirí de muy mocoso. Pero, y ahí viene el gran pero, crecí bajo un sistema gabacho donde se nos cuestionaba siempre si en realidad sabiamos inglés, sí en realidad eramos nativos del ingles et cetera. Mis años en California crearon un monstro que en inglés se le es conocido como Metalinguistic Awareness. La función metalingüística, o sea el monstro invincible para el bilingüe bajo un sistema represor como el de California allá por años 70's y más adelante después en los 80's para mí y de seguro se da aún, es que me "castiga" por decir cosas no deberiasen ser. No tiene otra función más allá de hacerme sentir mal por pequeños detalles como haber pronunciado mal una palabra o no haber sonado lo suficientemente en inglés. Sí damas y damos este sistema es un sistema castigante cuya única función, en esencia, es dejar mi auto estima totalmente en pedazos.
So that was the state of my mind today, how was yours?
Aún recuerdo las lágrimas de mi abuela materna al descubrir que Portillo había nacionalizado la banca, de repente, los ahorros en dólares de mi Abuelita fueron hechos pesos al uno por uno de la noche a la mañana dejando en bancarrota a la mujer ya de edad avanzada. Dos mil dólares tenía la señora en el banco, una pequeña fortuna en aquel entonces, se hicieron dos mil pesos de repente.
Quién sabe a cuantas más familias dejaría en la bancarrota pero Tijuana sufrió uno de sus golpes más duros con ese cambio.
''México ha sido saqueado. Al ir reuniendo los datos para el Informe, me fui dando cuenta, a fondo, de la gravedad del problema. Por lo menos 14 mil millones de dólares en cuentas de mexicanos en Estados Unidos; 30 mil millones en predios de los cuales ya han pagado 9 mil millones en enganches y servicios; 12 mil millones de mexdólares. He acordado, y lo anunciaré mañana, nacionalizar la banca y un control total de cambios...'', escribió el 31 de agosto de 1982. Y así fue.
Perro, como si la nacionalización no estuviera a sabiendas que en la frontera el dolar era ahorrado.
Fue un robo con licencia y por eso muchos en Tijuana hasta la fecha odian aún al poder en Bucareli y se mira con sospecha al gobierno.
Sabes que pasó porque tu mente lo registro.
Es una sombra parecida a un abrir y cerrar de ojos.
Te das cuenta que entre la luz del sol y el mundo de afuera algo fue capaz de interponerse entremedio y apagar por fracciones de segundo ese astro espectaculante y el mundo en el cual vives.
Como cuando la luna se interpone a veces entre el sol y la tiera.
Y es entonces que te das cuenta que la sombra aquella que logró captar tu atención aquél instante erase si tan sólo un pájaro encirculando su entorno, el cual tu compartes también.
16 de febrero de 2004
¡toro!
Coqueteo.
Coquetear es torear.
Con la mirada bien fija
Tantear la vuelta a dar,
Con movimientos sensuales,
Al cuerpo, mente y alma.
Enardeciendose uno al otro
En brama-dos.
Temiendo ambos
La mirada clavada,
Al filo de la vida.
En esta gran corrida.
Y con un sutil advertir,
Desde la esquina de un ojo dejar ir,
El afilado deseo de sangre carnal.
15 de febrero de 2004
Lazarillo de Tormes
Leyendo el Lazarillo de Tormes descubrí de dónde viene ese amor por los tacos de lengua, sesos, ojos y demás cosas de la cabeza (wuacatelas doble paso ¿eh?). Uf, y recojiendo la pregunta que Eterno Retorno lanza sobre la mesa y que cayo así ¿Sería válido escribir en estos tiempos una novela utilizando el lenguaje, la estructura y las formas del Siglo de Oro español? contestaría que no sólo es válido sino muy actual, en preciso, en los lares dónde su presencía se encuentra haciendo vivencia. Y sólo me atrevo a constatar lo último porque estoy leyendo el libro antes mencionado qué es de muy a su anchura y autoridad uno de esos clásicos del Siglo de Oro.
Lo hago porque viendo que el mentado Lazarillo avalándose de palabras actuales para el Southwest Gabacho y el Norte Mexicano se encuentran palabras familiares para los oidos de este norteño por el momento nórdico. Uno da con palabras como mesmo y mesma, allende como en de allende vengo (cosa que yo creía era una forma informal de algún apellido pero no, resulta ser que allende se refiere a más allá ) y hasta ansí que no difiere mucho a nuestro ansina. Cosa curiosa ya que este mismo escritor de este blog ha sido acusado de no saber escribir por usar las formas de mi región, de mi southwest/norte region. Y es que este vocabulario antes mencionado se le asocia a la indiada, a la campesinada pues siendo que es español de lo más puro y lindo dentro de las arcas castellanas pues. Lo curioso es que la publicadora Ediciones Cátedra se esmera en dar notas y detalles de un español del ayer cuando en ciertos aspectos es más actual de lo que se imagina. Lo que es la soberbia.
Technorati Tags: Aztlán, México, Southwest, literatura, Baja California, Siglo de Oro