Este blog solo funcniona como archivo. El nuevo blog se encuentra en yonderliesit.org/aztlan.

23 de marzo de 2006

miseria económica en la narrativa anglosajona

Comprendo muy bien qué es la miseria económica. La he vivido. Mas en el México hispanoparlante casi no hay literatura que dé ejemplos de este último fenómeno, no sé porqué. Los pocos libros que he leido sobre la miseria económica en Tijuana han sido escritos en inglés. Luis Alberto Urrea, tijuanense xicano, describe de manera acertada la miseria económica de Tijuana en su libro Across the Wire: Life and Hard Times on the Mexican Border.

Mas la focalización de la miseria económica en este libro se da entre dos clases sociales y hasta en veces, en un sentido de lo que fue, el es desvanece por arte de magia. La miseria es algo que se dejo atrás, se romantiza, ya no existe.

En la cosmovisión inglesa, la miseria económica se mira como algo que fue y no como algo que es.

Por eso la literatura irlandesa es famosa, no hace mucho que los irlandeses dejaron de ser un pueblo paupérrimo.

Ahora romantizan esa miseria económica.