22 de abril de 2003

En respuesta al english comment de Border Blogger 2 - [the tj bible of poetics] - titulado: GRANTS, GRANTS, GRANTS.

Please allow me la cortesía de hablar en mi idioma más común, spanglish.

I don't purport to vivir en México, mucho less in my ciudad natal, TJ. So I beg un poco de comprensión if my comments seem fuera de proportion to a comment done by teacher and writer, known in the blog communidad, as Hyepez.

The citations que causarón y dan origen a ésta response, because am a teacher también, es la following:

"... Two proffesions we do even though they are badly paid. They are badly paid because the State knows people who do these jobs are going to do them regardless of the salary. ..."

Es a favor de Hyepez que a dab of solidarity thinking permea la last sentence, " ...people who do these jobs," dice our buen amigo Hyepez, "... are going to do them regardless ...".

I may not live in TJ pero si he sido educado there and know by fact la cultura de los teachers en our schools.

Hence, I don't know what Hyepez means by " regardless", does it mean que lo harán aún a sabiendas de las límitaciones económicas o ¿a sabiendas que no hay de otra?

Existe una difference.

Existen teachers que even though they call themselves eso no ejercen la profesión. They are there por the money que de otra manera don't get porque el mercado laboral no da para more. Y hay de esos, como seems con el caso de nuestro good friend Hyepez, dedicados a la profesión.

Hay many teachers en Tijuana, para que decir México, que se dicen eso, más sólo están ahí para sostener a una culture basada en a decadent exercise de union politics. They do great damage to the nations future by enseñando a medias y desganadamente a huevo because they know que Esther protects them and the salary no rinde para más so anyways why exert oneself?

And then hay good teachers que ejercen el jale, como dice notre bon ami "... regardless of the salary." which I suspect se cuenta entre uno de ellos.

Pero I couldn't help but detectar un dash de defeatism in the words que leí. " ...They are badly paid because the State knows people who do these jobs are going to do them regardless of the salary. ..." ( my italics) Sounds like we have given up the fight. Como si our hands estuvieran tied up. Are they? Espero que not, because the fight for just salarios para los profesores, is not a local issue, es internacional.

We must do away with that kind of thinking, dejar esa cultura que amedrenta la diferencia, stunts growth of the self.
Easier said than done, lo sé, pero we must adopt también strategias, de attack and run, a los grandes honchos who control the little guys and gals como nosotros. Harrass them in anonimity, we know the language, sabemos que hacer con ella y los effects que estos causan. Ese es our tool, nuestro advantage.

Our jobs as individuals in any union is solidarizarnos con los demás pero when the union entra en colusión con the very institución que paga nuestros salaries, then we must question that institution which we are unionized with.

Bueno that's my two daimes ...


::::::::::::::




No hay comentarios.: